Mise En Marche Et Fonctionnement; Mise Hors Service Et Recyclage; Assistance Technique - S&P CAF-900 M PD Manual Del Usuario

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

5. MISE EN MARCHE ET FONCTIONNEMENT

• Branchez le câble d'alimentation sur le réseau. Vous pourrez contrôler la vitesse du rideau grâce au panneau
avant situé sur le rideau ou par la télécommande (Fig. 4).
Vitesse Rapide
Vitesse Lente
REMARQUE: LA TÉLÉCOMMANDE FONCTIONNE AVEC DEUX PILES AAA1, 5V. (PILES NON FOURNIES).
• Le panneau de contrôle contient une led qui s'éclaire (Fig 4-B) pour confirmer que le rideau est en marche.
• La télécommande par infrarouges permet le contrôle du rideau jusqu'à une distance maximale de 5 mètres.
Elle doit être placée face au panneau de contrôle du rideau où est situé le récepteur (Fig. 4-A).
• Selon la séparation entre le rideau et le mur et la hauteur où la machine est installée, vous pourrez ajuster
l'angle du déflecteur d'air de sortie (Fig. 5) pour modifier ainsi le sens du flux d'air.
6. CAPTEUR DE PORTE
Le rideau incorpore en standard un capteur magnétique (non connecté), pour contrôler le fonctionnement (ON
/ OFF) du rideau. Pour pouvoir connecter le capteur, accédez à l'arrière de la grille d'entrée du rideau, où un
câble avec un connecteur sort du boîtier de commande (FIG.6).
Selon la position dans laquelle nous plaçons les aimants, nous déterminons si nous voulons que le rideau fonc-
tionne lorsque la porte est ouverte ou fermée. LE RIDEAU SERA EN MARCHE LORSQUE LES AIMANTS (Fig. 6
A-B) SERONT SÉPARÉS. Pour un fonctionnement correct, assurez-vous que la séparation maximale entre les
aimants, lorsqu'ils sont ensemble, est inférieure à 10 mm.
REMARQUE: Pour fixer l'aimant mobile (figure 6 B) sur une porte vitrée, un adhésif double face est fourni en
standard. Avant de fixer l'adhésif, assurez-vous que la surface est propre et complètement sèche.
7. MAINTENANCE
AVERTISSEMENT: Ne faites pas d'opération de nettoyage lorsque le rideau est en marche.
Ces rideaux n'ont pas besoin d'une maintenance particulière, mais nous vous conseillons néanmoins:
• De veiller à l'état de propreté des ouvertures de la grille d'entrée et de sortie du rideau. De les nettoyer ré-
gulièrement avec un chiffon sec ou un aspirateur.
• De nettoyer la partie extérieure du rideau avec un chiffon imbibé d'eau. (N'utilisez pas de détergents abrasifs).
• De proceder tous les ans un nettoyage interne. Cette opération doit être réalisée par un technicien spécialisé
ou du personnel qualifié, afin d'éviter tout risque.

8. MISE HORS SERVICE ET RECYCLAGE

La norme CEE et l'engagement que nous avons pris envers les générations futures nous obligent
à recycler les matériaux; nous vous serions reconnaissants de ne pas oublier de déposer tous les
éléments de l'emballage non utilisés dans les conteneurs de recyclage correspondants, ainsi que de
transporter les appareils remplacés vers le centre de Gestion des Déchets le plus proche.

9. ASSISTANCE TECHNIQUE

Si vous avez besoin d'une assistance technique ou si vous détectez une anomalie dans l'appareil, veuillez
consulter la page www.solerpalau.com pour connaître quel est le point de service S&P le plus proche de chez
vous, point de service qui répondra à vos questions. Toute manipulation effectuée par des personnes étran-
gères aux Services Officiels S&P nous obligerait à annuler la garantie.
S&P SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER LE PRODUIT SANS PRÉAVIS.
13
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Caf-1200 m pdCaf-1500 m pd

Tabla de contenido