BALAY 3BD866MX Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 3BD866MX:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Manual de
instrucciones
Campana extractora
Exaustor
[es]
Manual de usuario............................................................................................. 2
[pt]
Manual do utilizador......................................................................................... 21
3BD866MX, 3BD896MX

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BALAY 3BD866MX

  • Página 1 Manual de instrucciones Campana extractora Exaustor [es] Manual de usuario..................... 2 [pt] Manual do utilizador..................21 3BD866MX, 3BD896MX...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Tabla de contenidos Seguridad ........   3 Limpiar los elementos de man- Advertencias de carácter gene- do ........... 14 ral............ 3 Desmontar el filtro antigrasa .. 14 Uso conforme a lo prescrito .... 3 Limpiar de forma manual el filtro Limitación del grupo de usua- antigrasa......... 14 rios............ 4 Lavar el filtro antigrasa en el la-...
  • Página 3: Seguridad

    Seguridad es Seguridad Tener en cuenta la información sobre el tema de seguridad para poder utilizar el aparato de forma segura. Advertencias de carácter general Aquí puede encontrar informaciones generales sobre estas ins- trucciones de uso. Leer atentamente estas instrucciones de uso. Solo así se puede ¡...
  • Página 4: Limitación Del Grupo De Usuarios

    es Seguridad Limitación del grupo de usuarios Evitar riesgos y peligros para niños y personas discapacitadas. Este aparato podrá ser usado por niños a partir de 8 años y por personas con limitaciones físicas, sensoriales o mentales, o que carezcan de conocimientos o de experiencia, siempre que cuen- ten con la supervisión de una persona responsable de su seguri- dad o hayan sido instruidos previamente en su uso y hayan com- prendido los peligros que pueden derivarse del mismo.
  • Página 5 Seguridad es una entrada de aire suficiente se genera una depresión. Los gases tóxicos procedentes de la chimenea o del hueco de ventilación se vuelven a aspirar en las habitaciones. Garantizar una entrada de aire suficiente si el aparato se ▶ emplea en el modo de evacuación del aire al exterior junto con un equipo calefactor dependiente del aire del recinto de instalación.
  • Página 6 es Seguridad No trabajar nunca con una llama abierta cerca del aparato ▶ (p. ej., flambeado). Instalar el aparato cerca de un equipo calefactor para com- ▶ bustibles sólidos (p. ej., madera o carbón) solo si los equi- pos calefactores disponen de una cubierta cerrada no des- montable.
  • Página 7 Seguridad es ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! Las piezas internas del aparato pueden tener bordes afilados. ¡ Limpiar con cuidado el interior del aparato. ▶ Los objetos situados sobre el aparato pueden caerse. ¡ No colocar objetos sobre el aparato. ▶ La realización de modificaciones en la estructura eléctrica o ¡...
  • Página 8 es Seguridad La infiltración de humedad puede provocar una descarga ¡ eléctrica. Antes de la limpieza hay que desconectar el enchufe o los ▶ fusibles de la caja de fusibles. No utilizar limpiadores por chorro de vapor ni de alta pre- ▶...
  • Página 9: Evitar Daños Materiales

    Evitar daños materiales es Evitar daños materiales Protección del medio ambiente y ahorro Evitar daños materiales Protección del medio am- biente y ahorro Evitar daños materiales General Contribuya al medio ambiente utili- Protección del medio ambiente y ahorro zando su aparato de forma respetuo- Tener en cuenta estas indicaciones sa con los recursos y desechando al utilizar el aparato.
  • Página 10: Modos De Funcionamiento

    es Modos de funcionamiento Desconectar el aparato cuando ya Funcionamiento con recircu- no se requiera su uso. lación de aire El aparato no consume energía. El aire aspirado se depura a través de los filtros antigrasa y de un filtro Desconectar la iluminación cuando antiolores y se vuelve a expulsar a la ya no se requiera su uso.
  • Página 11: Familiarizándose Con El Aparato

    Familiarizándose con el aparato es Familiarizándose con el aparato Familiarizándose con el aparato Familiarícese con los componentes de su aparato. Familiarizándose con el aparato Aparato Aquí encontrará una vista general de los componentes de su aparato. Elementos de mando Filtro antigrasa Iluminación Pantalla de vidrio giratoria...
  • Página 12: Elementos De Mando

    La información relativa a los acceso- rios para su aparato está disponible en nuestro catálogo, a través del Ser- vicio de Atención al Cliente o en la tienda en línea. www.balay.es Accesorios Número de pedido Filtro desodorizante DWZ0IM0A0 Starter Set para fun-...
  • Página 13: Ajustar El Nivel De Ventilador

    Cuidados y limpieza es ¡ATENCIÓN! Ajustar el nivel de ventilador Los productos de limpieza inadecua- Colocar el mando de control en dos pueden dañar la superficie del ▶ cualquier nivel de ventilador. aparato. No utilizar productos de limpieza ▶ Desconectar el aparato agresivos ni abrasivos.
  • Página 14: Limpiar Aluminio

    es Cuidados y limpieza Limpiar con agua caliente con ja- Secar con un paño suave. bón y un paño. Desmontar el filtro antigrasa Secar con un paño suave. ¡ATENCIÓN! Limpiar aluminio Si se desprende el filtro antigrasa, Tener en cuenta la información so- puede dañarse la placa de cocción bre los productos de limpieza.
  • Página 15: Lavar El Filtro Antigrasa En El Lavavajillas

    Cuidados y limpieza es Requisito: Los filtros antigrasa se Requisito: Los filtros antigrasa se han desmontado. han desmontado. → "Desmontar el filtro antigrasa", → "Desmontar el filtro antigrasa", Página 14 Página 14 Tener en cuenta la información so- Tener en cuenta la información so- bre los productos de limpieza. bre los productos de limpieza.
  • Página 16: Filtros Desodorizantes Para El Módulo De Recirculación De Aire Cleanair

    es Cuidados y limpieza larmente los filtros desodorizantes Montar los filtros desodorizantes asegura una mayor filtración de olo- Presionar los nuevos sobre el so- res. porte y girar. Con un funcionamiento normal (aprox. 1 hora al día), el filtro deso- dorizante debe cambiarse cada 4  meses.
  • Página 17: Solucionar Pequeñas Averías

    Solucionar pequeñas averías es Solucionar pequeñas averías Solucionar pequeñas averías Usted puede solucionar por sí mismo las pequeñas averías de este aparato. Solucionar pequeñas averías Utilizar la información relativa a la subsanación de averías antes de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. De este modo se evitan costes innecesarios.
  • Página 18: Sustituir Las Luces Led-Defectuo- Sas

    es Solucionar pequeñas averías Sustituir las luces LED-defec- tuosas La sustitución de las luces LED de- ▶ fectuosas debe encomendarse siempre al fabricante, al Servicio de asistencia técnica o a profesio- nales autorizados (instaladores electricistas).
  • Página 19: Averías De Funcionamiento

    Solucionar pequeñas averías es Averías de funcionamiento Fallo Causa Resolución de problemas El aparato no funciona. El enchufe del cable de co- Conectar el aparato a la red eléctri- ▶ nexión de red no está conec- tado. El fusible está defectuoso. Comprobar el fusible de la caja de ▶...
  • Página 20: Eliminación

    es Eliminación web. Si este no es el caso, póngase Eliminación Eliminación en contacto con el Servicio de Asis- tencia Técnica. Aquí se explica cómo desechar co- Eliminación Le garantizamos que los técnicos rrectamente los aparatos usados. cualificados del Servicio de Asisten- cia Técnica repararán su aparato con Eliminación del aparato usa- repuestos originales, ya sea en caso...
  • Página 21 Índice Segurança ........   22 Limpar o filtro de gordura manu- Indicações gerais ...... 22 almente........... 32 Utilização correta...... 22 Lavar o filtro de gordura na má- quina de lavar louça....... 33 Limitação do grupo de utilizado- res........... 22 Montar o filtro de gordura .... 33 Utilização segura...... 23 Filtros de odores para funciona- mento por circulação de ar.... 34...
  • Página 22: Segurança

    pt Segurança Segurança Observe as informações sobre a segurança, de modo a poder usar o seu aparelho de forma segura. Indicações gerais Encontra aqui informações gerais sobre este manual. Leia atentamente este manual. Só assim poderá utilizar o apa- ¡ relho de forma segura e eficiente. Respeite as indicações de segurança e de aviso.
  • Página 23: Utilização Segura

    Segurança pt rem devidamente supervisionadas ou instruídas na utilização com segurança do aparelho e tiverem compreendido os perigos daí resultantes. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção pelo utilizador não devem ser realiza- das por crianças, a não ser que tenham uma idade igual ou supe- rior a 15 anos e se encontrem sob vigilância.
  • Página 24 pt Segurança gases tóxicos da chaminé ou da conduta de extração voltam a ser aspirados para os espaços habitacionais. Certifique-se de que há sempre reposição de ar fresco sufi- ▶ ciente quando o aparelho é utilizado no modo de funciona- mento em recirculação de ar em conjunto com equipamen- tos de aquecimento que consomem o ar ambiente.
  • Página 25 Segurança pt Instale o aparelho perto de um fogão para combustíveis só- ▶ lidos (p. ex., madeira ou carvão), somente se o fogão tiver uma cobertura fechada e não amovível. Não pode haver produção de faíscas. Óleo e gordura quentes inflamam-se rapidamente. ¡...
  • Página 26 pt Segurança Os objetos colocados sobre o aparelho podem cair. ¡ Não coloque objetos sobre o aparelho. ▶ Quaisquer modificações na instalação elétrica ou mecânica ¡ são perigosas e podem provocar falhas de funcionamento. Não efetue modificações na instalação elétrica ou mecâni- ▶...
  • Página 27: Evitar Danos Materiais

    Evitar danos materiais pt Evitar danos materiais Proteção do meio ambiente e poupança Evitar danos materiais Proteção do meio ambi- ente e poupança Evitar danos materiais Generalidades De modo a proteger o meio ambien- Proteção do meio ambiente e poupança te, utilize o seu aparelho de forma Respeite estas indicações sempre eficiente em termos de recursos e que utilizar o aparelho.
  • Página 28: Modos De Funcionamento

    pt Modos de funcionamento Desligar o aparelho quando já não ¡ Se o ar evacuado for encami- for necessário. nhado através da parede exte- rior, deve ser utilizada uma O aparelho não consome energia. conduta telescópica. Desligar a iluminação quando já não for necessária.
  • Página 29: Familiarização

    Familiarização pt Familiarização Familiarização Familiarize-se com os componentes do seu aparelho. Familiarização Aparelho Aqui encontra uma vista geral dos componentes do seu aparelho. Comandos Filtro de gorduras Iluminação Painel de vidro rebatível...
  • Página 30: Comandos

    (n.° E) do seu apare- lho." → Página 38 Verifique quais os acessórios dispo- níveis para o seu aparelho no nosso catálogo, na loja online ou junto da Assistência técnica. www.balay.es Acessórios Referência Filtro de odores DWZ0IM0A0 Kit de iniciação para o...
  • Página 31: Regular O Nível Do Ventilador

    Limpeza e manutenção pt ATENÇÃO! Regular o nível do ventilador Os produtos de limpeza inadequa- Colocar o comando num nível do dos podem danificar a superfície do ▶ ventilador qualquer. aparelho. Não utilizar detergentes agressivos ▶ Desligar o aparelho ou abrasivos. Não utilize produtos de limpeza ▶...
  • Página 32: Limpar Alumínio

    pt Limpeza e manutenção Limpar com um pano de esponja Limpar com um pano de esponja e uma solução quente à base de húmido e uma solução quente à detergente, no sentido de polimen- base de detergente. Secar com um pano macio. Secar com um pano macio.
  • Página 33: Lavar O Filtro De Gordura Na Máquina De Lavar Louça

    Limpeza e manutenção pt Requisito: Os filtros de gordura es- cor. As alterações na cor não preju- tão desmontados. dicam o funcionamento dos filtros de gordura. → "Desmontar o filtro de gordura", Página 32 Requisito: Os filtros de gordura es- tão desmontados. Observar as informações relativas aos produtos de limpeza.
  • Página 34: Filtros De Odores Para Funciona- Mento Por Circulação De Ar

    pt Limpeza e manutenção Montar os filtros de odores Filtros de odores para funcio- namento por circulação de ar Pressionar os filtros de odores no- vos no suporte e rodá-lo. Os filtros de odores aglutinam as substâncias odoríferas no modo de funcionamento por circulação de ar.
  • Página 35: Eliminar Anomalias

    Eliminar anomalias pt Eliminar anomalias Eliminar anomalias As pequenas anomalias do aparelho podem ser eliminadas pelo próprio utiliza- Eliminar anomalias dor. Antes de contactar a Assistência Técnica, consulte as informações sobre a eliminação de anomalias. Isto permite evitar custos desnecessários. AVISO Risco de ferimentos! As reparações indevidas são perigosas.
  • Página 36: Substituir As Lâmpadas Led Com Defeito

    pt Eliminar anomalias Substituir as lâmpadas LED com defeito As lâmpadas LED com defeito só ▶ podem ser substituídas pelo fabri- cante, pelo Serviço de Assistência ou por um técnico especializado (eletricista instalador).
  • Página 37: Falhas De Funcionamento

    Eliminar anomalias pt Falhas de funcionamento Avaria Causa Diagnóstico O aparelho não funciona. A ficha do cabo de alimenta- Ligue o aparelho à corrente elétri- ▶ ção não está inserida. O fusível está avariado. Verifique o fusível na caixa de fusí- ▶...
  • Página 38: Eliminação

    pt Eliminação Tanto em caso de garantia como Eliminação Eliminação após a expiração da garantia do fa- bricante, certificamo-nos de que o Aqui fica a saber como eliminar cor- Eliminação seu aparelho é reparado com peças retamente aparelhos usados. de substituição originais por técnicos de assistência.
  • Página 40 N.I.F.: A-28893550 BSH Electrodomésticos España, S.A. Ronda del Canal Imperial de Aragón, 18-20 Parque Empresarial PLA-ZA 50197 Zaragoza ESPAÑA *9001433733* www.balay.es 9001433733 (010401) es, pt...

Este manual también es adecuado para:

3bd896mx

Tabla de contenido