vitra. Soft Work Instrucciones De Montaje página 2

Ocultar thumbs Ver también para Soft Work:
2x / 3x
min.3 units
3x
3x
2x
max.280cm
320cm
3x - ...x
4x - ...x
Bestimmungsgemässer Gebrauch: Das Produkt ist ausschliesslich als
DE
Untergestell für Ihre Vitra Konfiguration konzipiert.Bei unsachgemässer Verwen-
dung besteht die Gefahr von Sach- und/oder Personenschäden. Entsorgen Sie Ihr
Produkt gemäss den aktuellen Richtlinien Ihres Landes.
Proper use: The product has been designed exclusively as a base for your
EN
Vitra configuration. There is a danger of damage to property or personal injury if
improperly used.Please dispose of your product in accordance with the currently
applicable regulations in your country.
Utilisation conforme à l'usage prévu : Le produit a été conçu uniquement
FR
comme support pour votre configuration Vitra. Il existe un risque de dommages
matériels et de blessures en cas d'utilisation non conforme.Éliminez votre produit
conformément aux directives en vigueur dans votre pays.
Gebruik volgens de voorschriften: Het product is uitsluitend ontworpen als
NL
poot voor uw Vitra-configuratie. Onjuist gebruik kan leiden tot materiële schade
en/of persoonlijk letsel.Voer uw product af volgens de actuele richtlijnen die in uw
land van toepassing zijn.
Uso previsto: El producto está diseñado exclusivamente como base para su
ES
configuración Vitra. En caso de uso indebido existe peligro de daños personales o
materiales.Deseche su producto conforme a la normativa vigente en su país.
Uso previsto: Il prodotto è concepito solo come basamento per una configu-
IT
razione Vitra. In caso di impiego scorretto, sussiste il pericolo di danni materiali
e/o lesioni personali.Smaltire il prodotto secondo le linee guida vigenti del rispet-
tivo Paese.
Forskriftsmessig bruk: Produktet er utelukkende beregnet brukt som
NO
understell til din Vitra-konfigurasjon. Ved usakkyndig bruk er det fare for ting- og/
eller personskader.Avfallshåndter produktet i samsvar med de gjeldende nasjonale
bestemmelsene.
Употреба по предназначение: Продуктът служи като основно средство
BG
за конфигуриране на вашия модел Vitra. Употребата не по предназначение
може да доведе до материални щети и/или телесни повреди.Изхвърлете
продукта съгласно действащите разпоредби във вашата държава.
Korrekt anvendelse: Produkter er udelukkende beregnet til anvendelse som
DA
ben til din Vitra-konfiguration. Ved ukorrekt anvendelse er der fare for materielle
skader og/eller personskader.Bortskaf produktet i henhold til de aktuelt gældende
retningslinjer i dit land.
Sihtotstarbeline kasutamine: Toode on ette nähtud kasutamiseks ainult
ET
Vitra konfiguratsiooni alusraamina. Vale kasutamine võib põhjustada varalist kahju
ja/või vigastusi.Käidelge oma toode vastavalt teie riigis kehtivatele eeskirjadele.
Määräystenmukainen käyttö: Tuote on suunniteltu ainoastaan Vitra-ko-
FI
koonpanosi alarungoksi. Epäasianmukaisesta käytöstä voi syntyä esine- ja
henkilövahinkoja.Hävitä tuote maassasi voimassa olevien määräysten mukaisesti.
Προβλεπόμενος σκοπός χρήσης: Το προϊόν σχεδιάστηκε αποκλειστικά
EL
ως βάση για τη διαμόρφωση Vitra σας. Σε περίπτωση ακατάλληλης χρήσης
υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης υλικών ζημιών ή τραυματισμών.Απορρίψτε το
προϊόν σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς της χώρας σας.
Paredzētais pielietojums: Produkts ir izstrādāts tikai kā rāmis Vitra konfi-
LV
gurācijai. Noteikumiem neatbilstoša izmantošana rada mantiska kaitējuma un/
vai miesas bojājumu gūšanas risku.Utilizējiet šo produktu saskaņā ar valstī spēkā
esošajām vadlīnijām.
Naudojimas pagal paskirtį: Gaminys gali būti naudojamas tik kaip apatinis
LT
rėmas Jūsų „Vitra" konfigūracijoje. Netinkamai naudojant gresia materialinės žalos
ir (arba) kūno sužalojimų pavojus.Savo produktą šalinkite vadovaudamiesi šiuo
metu Jūsų šalyje galiojančiomis direktyvomis.
Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem: Produkt jest przeznaczony
PL
wyłącznie do zastosowania jako podstawa do konfiguracji Vitra. Nieprawidłowe
zastosowanie grozi szkodami materialnymi oraz obrażeniami ciała.Produkt należy
utylizować zgodnie z przepisami obowiązującymi aktualnie w danym kraju.
Utilização prevista: O produto foi concebido exclusivamente como armação
PT
inferior para a sua configuração Vitra. O uso inadequado pode resultar em risco
de danos materiais e/ou lesões.Elimine o seu produto de acordo com as diretrizes
atuais do seu país.
Utilizare conform destinaţiei: Produsul este conceput exclusiv ca schelet
RO
de bază pentru configuraţia dumneavoastră Vitra. În caz de utilizare improprie
există pericolul de pagube materiale şi/sau vătămări de persoane.Eliminaţi ca
deşeu produsul conform directivelor actuale din ţara dumneavoastră.
Ändamålsenlig användning: Produkten är uteslutande utformad som ram
SV
för din Vitra-konfiguration. Vid felaktig användning föreligger risk för sak- eller
personskador.Avfallshantera produkten enligt det aktuella landets bestämmelser.
Použitie v súlade s určeným použitím: Výrobok je navrhnutý výlučne ako
SK
podstavec pre konfiguráciu Vitra. Pri nesprávnom použití hrozí nebezpečenstvo
materiálnych škôd a/alebo poranenia osôb.Produkt zlikvidujte v súlade s platnými
predpismi Vašej krajiny.
Namenska uporaba: Proizvod je zasnovan izključno kot spodnji del za vašo
SL
konfiguracijo Vitra. Pri nenamenski uporabi obstaja nevarnost materialne škode
in/ali telesnih poškodb.Proizvod odstranite v skladu z trenutnimi smernicami vaše
države.
Amacına uygun kullanım: Ürün sadece Vitra konfigürasyonunuz için alt
TR
takım olarak tasarlanmıştır. Amacına aykırı şekilde kullanılması halinde maddi ha-
sarlar ve/veya yaralanmalar meydana gelebilir.Ürününüzü ülkenizde geçerli güncel
yönetmelikler uyarınca bertaraf ediniz.
Rendeltetésszerű használat: A termék kizárólag a Vitra konfigurációhoz
HU
való állványként történő használat céljára készült. Nem rendeltetésszerű használat
esetén fennáll a személyi sérülések és/vagy anyagi károk veszélye.Országa
hatályos irányelvei szerint ártalmatlanítsa termékét.
Použití k určenému účelu: Výrobek je navržen výhradně jako podstavec pro
CS
vaši konfiguraci Vitra. Při nesprávném použití hrozí riziko hmotných škod a/nebo
újmy na zdraví.Zlikvidujte výrobek podle aktuálních předpisů Vaší země.
Fyrirhuguð notkun: Varan er eingöngu ætluð til notkunar sem fótastell fyrir
IS
Vitra-útfærsluna hjá þér. Röng notkun getur leitt til skemmda á eignum og/eða
líkamstjóns.Fargið vörunni í samræmi við gildandi reglur í hverju landi.
Namjenska uporaba: Proizvod je zamišljen isključivo kao potkonstrukcija
HR
za vašu konfiguraciju Vitra. U slučaju nenamjenske uporabe postoji opasnost od
materijalne štete i/ili ozljeda ljudi.Proizvod odložite u otpad u skladu s aktualnim
propisima svoje države.
loading