The effects of the Wake-up Light Guarantee and support The Philips Wake-up Light gently prepares your body for waking up during the last If you need information or support, please visit www.philips.com/support 30 minutes of sleep. In the early morning hours our eyes are more sensitive to or read the separate worldwide guarantee leaflet.
Página 3
Introduktion Apparatets strømforbrug er lavest, hvis radioen og lampen er slukket. Tillykke med dit køb og velkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den support, Elektromagnetiske felter (EMF) Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt på www.philips.com/welcome.
Página 4
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um die durch das Wake-up Light geweckt werden, obwohl sie weiter vom Gerät Unterstützung von Philips optimal nutzen zu können, registrieren Sie Ihr Produkt bitte entfernt ist. Das liegt daran, dass Menschen unterschiedlich auf eine bestimmte unter www.philips.com/welcome.
La Wake-up Light de Philips le ayuda a despertarse de forma más agradable. La luz El consumo de energía del aparato es menor si la radio y la lámpara están apagadas.
Página 6
Sähkömagneettiset kentät (EMF) edredón o almohada. Asegúrese también de que el aparato no está colocado demasiado lejos. Tämä Philips-laite vastaa kaikkia sähkömagneettisia kenttiä (EMF) koskevia standardeja ja säännöksiä. Kierrätys SUOMI Tämä...
Página 7
La consommation électrique de l’appareil est plus faible si la radio et la lampe suivante : www.philips.com/welcome. sont désactivées. L’Éveil lumière de Philips adoucit vos réveils. Tout en douceur, la lumière prépare votre Champs électromagnétiques (CEM) corps à se réveiller à l’heure programmée. Pour encore plus de confort, vous pouvez utiliser des sons naturels ou la radio FM (HF3507, HF3506, HF3505 uniquement).
Philips, registrate il vostro prodotto su www.philips.com/welcome. Il consumo energetico dell’apparecchio è minimo se la radio e la lampada sono spente. La Wake-up Light di Philips consente un risveglio più dolce. La luce prepara dolcemente Campi elettromagnetici (EMF) il corpo al risveglio all’ora programmata. Per rendere il risveglio un’esperienza ancora più...
Página 9
Dit symbool betekent dat dit product niet bij het gewone huishoudelijke afval mag worden weggegooid (2012/19/EU) (fig. 3). Tijdens het laatste 30 minuten slaap bereidt de Philips Wake-up Light uw lichaam op een Volg de in uw land geldende regels voor de gescheiden inzameling van aangename manier voor op het ontwaken.
Página 10
Effektene av Wake-up Light support eller lese i garantiheftet. Philips Wake-up Light forbereder kroppen din forsiktig på å våkne opp i løpet av de siste Feilsøking 30 minuttene med søvn. I de tidlige morgentimene er øynene våre mer følsomme for Dette avsnittet gir en oppsummering av de vanligste problemene som kan oppstå...
Página 11
Este fenómeno resulta de diferenças na sensibilidade à luz entre as pessoas. Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Para tirar todo o partido da assistência O consumo de energia do aparelho é mais baixo se o rádio e o candeeiro fornecida pela Philips, registe o seu produto em www.philips.com/welcome.
Página 12
Den här symbolen betyder att produkten inte ska slängas bland hushållssoporna Introduktion (2012/19/EU) (Bild 3). Grattis till inköpet och välkommen till Philips! För att dra maximal nytta av den support Följ föreskrifterna för separat insamling av elektriska och elektroniska produkter som Philips erbjuder kan du registrera din produkt på www.philips.com/welcome.
Página 13
är trasig. Slå på radion efter att du har stängt av larmet för att kontrollera om radion fungerar. Om den inte gör det kontak- tar du Philips kundtjänst i ditt land. Gäller endast Radion kanske är trasig. Kontakta Philips kundtjänst i ditt land. HF3507, HF3506, HF3505: Radion fungerar inte.