FIOR & GENTZ NEURO CLASSIC zero Instrucciones De Uso

Técnicos ortopédicos o expertos cualificados/capacitados articulaciones de rodilla de sistema
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Instrucciones de uso para técnicos ortopédicos
o expertos cualificados/capacitados
Articulaciones de rodilla de sistema
NEURO CLASSIC zero
z e r o
NEURO VARIO zero
z e r o
NEURO CLASSIC
Download: www.fior-gentz.com
ES
NEURO VARIO
NEURO VARIO 2
NEURO VARIO-SWING
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para FIOR & GENTZ NEURO CLASSIC zero

  • Página 1 Instrucciones de uso para técnicos ortopédicos o expertos cualificados/capacitados Articulaciones de rodilla de sistema NEURO VARIO NEURO CLASSIC zero z e r o NEURO VARIO zero NEURO VARIO 2 z e r o NEURO CLASSIC NEURO VARIO-SWING Download: www.fior-gentz.com...
  • Página 2 Druckdatum: 2020-12 Sie finden diese Gebrauchsanweisung im Download-Bereich unserer Website unter www.fior-gentz.de/downloads. Date printed: 2020-12 You can find these instructions for use in the download section on our website at www.fior-gentz.com/downloads Remarque : Vous trouverez cette notice d’utilisation dans la zone de téléchargement sur notre site web sous www.fior-gentz.de/fr/telechargements. Nota: Le presenti istruzioni per l'uso sono disponibili nell'area download del nostro sito all'indirizzo www.fior-gentz.com/downloads.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Página Instrucciones de uso para técnicos ortopédicos o expertos cualificados/capacitados Articulaci- ones de rodilla de sistema 1. Información 2. Indicaciones de seguridad Clasificación de las indicaciones de seguridad Todas las indicaciones para el uso seguro de la articulación de rodilla de sistema 3.
  • Página 4 12. Mantenimiento 12.1 Documentación de los mantenimientos en el carné de mantenimiento de ortesis 12.2 Mantenimiento de los muelles de platillo NEURO VARIO-SWING 12.3 Cambio de las arandelas antifricción 12.4 Eliminación de la suciedad 13. Vida útil 14. Almacenamiento 15. Repuestos 15.1 Vista explosionada NEURO VARIO zero 15.2...
  • Página 5: Instrucciones De Uso Para Técnicos Ortopédicos O Expertos Cualificados/Capacitados Articulaci- Ones De Rodilla De Sistema

    Instrucciones de uso para técnicos ortopédicos o expertos cualificados/capacitados Articulaci- ones de rodilla de sistema Información Estas instrucciones de uso se dirigen a técnicos ortopédicos o expertos cualificados/capacitados y, por lo tanto, no contienen ninguna clase de indicaciones acerca de peligros que son evidentes para ellos. Para lograr la máxima seguridad, instruya al paciente y/o al equipo sanitario en el uso y el mantenimiento del producto.
  • Página 6 ADVERTENCIA Riesgo de caída a causa de manejo inadecuado Informe al paciente sobre el uso correcto de la articulación de sistema y riesgos posibles, especialmente con respecto a: - la humedad y el agua así como - una carga mecánica demasiado elevada (p. ej., debido al deporte, a un mayor nivel de actividad, al au- mento de peso).
  • Página 7: Uso

    ADVERTENCIA Riesgo de comprometer el objetivo terapéutico por falta de un movimiento suave de la articulación Compruebe el movimiento suave de la articulación de sistema para evitar perturbaciones en la función de la articulación. Use arandelas antifricción adecuadas conforme a las informaciones en estas instrucciones de uso.
  • Página 8: Cualificación

    Cualificación La articulación de sistema solo debe ser montada por técnicos ortopédicos o expertos cualificados/capacitados. Aplicación Todas las articulaciones de sistema de FIOR & GENTZ están construidas para actividades de la vida cotidiana como estar de pie y caminar. Actividades extremas como correr, alpinismo y paracaidismo quedan excluidas. Gama de productos Estas instrucciones de uso contienen información sobre las articulaciones de rodilla de sistema siguientes: NEURO CLASSIC zero...
  • Página 9: Función De La Articulación

    Función de la articulación anchura sistema Todas las articulaciones de rodilla de sistema son articulaciones de movimiento libre y sirven para controlar el movimiento. Son monocéntricas y están premontadas o preajustadas en un ángulo fisiológico de la articulación de 5°. Los amortiguadores de tope de extensión montados minimizan los ruidos del tope.
  • Página 10: Volumen De Suministro

    Articulación de Componente de Función sistema sistema Tope de extensión dinámico: - Es posible efectuar un movimiento de extensión contra resistencia que supera el ángulo de extensión ajustado (p. ej., de 5° en dirección 0°) NEURO VARIO-SWING Unidad de muelle - Resistencia ajustable cambiando la unidad de muelle - La carrera del muelle puede limitarse sin escalonamien- tos hasta los 0°...
  • Página 11: Montaje De La Articulación De Sistema

    Anchura de sistema Herramientas para el tornillo alomado para intercambiar los topes de extensión 12 mm 14 mm 16 mm 20 mm T8 llave hexalobular T10 llave hexalobular Montaje de la articulación de sistema La articulación de sistema se suministra montada. Todas las funciones se comprueban en fábrica.
  • Página 12: Comprobar El Movimiento Suave

    3 Coloque el perno de chaveta del eje de la articulación en la abertura de la parte superior de la articulación (fig. 10). 4 Engrase la primera arandela antifricción ligeramente por ambos lados con grasa para articulaciones ortésicas. 5 Ponga la arandela antifricción en la parte superior de la articulación (fig. 11). Fig.
  • Página 13: Montaje De La Unidad De Muelle Neuro Vario-Swing

    6 Asegúrese de que la parte saliente de la parte inferior de la articulación esté alineada con la marca central para obtener un ángulo fisiológico de la articulación de 5° (fig. 19). Al montar el tornillo de ajuste de alineación, tenga en cuenta la alineación correcta de la ortesis en- tera.
  • Página 14: Posibilidades De Ajuste En La Ortesis

    Anchura de sistema Tornillos para la cubierta 12 mm 14 mm 16 mm 20 mm T1 (tornillo 1, tornillo de eje) 3 Nm 4 Nm 4 Nm 4 Nm T2 (tornillo 2) 3 Nm 3 Nm 3 Nm 4 Nm Los tornillos de la cubierta no están fijados con el torque necesario cuando se suministran.
  • Página 15: Posibilidades De Ajuste En Neuro Vario-Swing

    Posibilidades de ajuste en NEURO VARIO-SWING Mediante el tornillo de ajuste de alineación (1) se puede ajustar la alineación de la ortesis. El tornillo de limitación de movimiento (2) permite la limitación sin escalonamientos de la carrera del muelle en el tope de extensión dinámico. La resistencia del tope de extensión dinámico puede modificarse mediante unidades de muelle (3) en niveles de elasticidad diferentes (fig. 21).
  • Página 16: Conversión De Las Articulaciones De Rodilla De Sistema

    11. Conversión de las articulaciones de rodilla de sistema 11.1 Opciones de conversión La tabla siguiente muestra las opciones de conversión para las articulaciones de rodilla de sistema. Articulación de rodilla de sistema Convertible a NEURO VARIO 2 NEURO VARIO-SWING NEURO VARIO-SWING NEURO VARIO 2 Modularidad plug + go Las articulaciones de rodilla de sistema con modularidad plug + go disponen de partes superiores e inferiores de la articulación, así...
  • Página 17: Mantenimiento

    12. Mantenimiento Compruebe el desgaste y el funcionamiento de la articulación de sistema cada 6 meses. Compruebe especial- mente los componentes de la articulación listados en la siguiente tabla en cuanto a los posibles problemas descritos y tome las medidas adecuadas si fuera necesario. Controle también el funcionamiento después de cada mantenimiento realizado.
  • Página 18: Documentación De Los Mantenimientos En El Carné De Mantenimiento De Ortesis

    Limpie en cada mantenimiento las roscas de la parte superior de la articulación y del perno de chaveta con LOCTITE® 7063 Super Limpiador. Deje secar la rosca al aire durante 10 minutos. En cada mantenimiento, fije los tornillos de la cubierta con el torque correspondiente y LOCTITE® 243 de resis- tencia media (véase sección 8.7).
  • Página 19: Almacenamiento

    - Observe las modalidades de mantenimiento establecidas (véase sección 12). - Compruebe las piezas de desgaste como se ha especificado y sustitúyalas en intervalos definidos (véase sección 12). - Compruebe el ajuste de la articulación de sistema en el marco del mantenimiento y corríjalo si es necesario (véase sección 12).
  • Página 20: Vista Explosionada Neuro Vario

    15.2 Vista explosionada NEURO VARIO 2 Fig. 34 15.3 Vista explosionada NEURO VARIO-SWING Fig. 35...
  • Página 21: Repuestos Para La Articulación De Rodilla De Sistema Neuro Classic Zero

    15.4 Repuestos para la articulación de rodilla de sistema NEURO CLASSIC zero La asignación de las posiciones como se muestra en la vista explosionada de la articulación de rodilla de sistema NEURO VARIO zero sirve como orientación. Los repuestos para la articulación de rodilla de sistema NEURO CLASSIC zero no son idénticos a los de la ilustración.
  • Página 22 Referencia para anchura de sistema Pos. 12 mm 14 mm 16 mm 20 mm Denominación amortiguador de tope de PN1000-L05/5 PN1000-L05/5 PN1000-L05/5 PN1000-L05/5 extensión parte inferior con casquillo de SJ0111-L/ST SJ0112-L/ST SJ0113-L/ST SJ0115-L/ST deslizamiento, izquierdo lateral o derecho medial, recta, acero parte inferior con casquillo de SJ0111-R/ST SJ0112-R/ST...
  • Página 23 Referencia para anchura de sistema Pos. 12 mm 14 mm 16 mm 20 mm Denominación cubierta, izquierdo lateral o SJ0151-L/AL SJ0152-L/AL SJ0153-L/AL SJ0155-L/AL derecho medial, aluminio cubierta, izquierdo medial o SJ0151-R/AL SJ0152-R/AL SJ0153-R/AL SJ0155-R/AL derecho lateral, aluminio tornillo avellanado con hueco SC1404-L12 SC1405-L12 SC1405-L12...
  • Página 24: Repuestos Para La Articulación De Rodilla De Sistema Neuro Vario Zero

    15.5 Repuestos para la articulación de rodilla de sistema NEURO VARIO zero Referencia para anchura de sistema Pos. 12 mm 14 mm 16 mm 20 mm Denominación SB8559-L0840 SB9669-L0840 SB1069-L0960 SB1069-L1020 perno de chaveta parte superior, izquierdo lateral SJ0141-L/ST SJ0142-L/ST SJ0143-L/ST SJ0145-L/ST o derecho medial, recta, acero parte superior, izquierdo medial SJ0141-R/ST...
  • Página 25 Referencia para anchura de sistema Pos. 12 mm 14 mm 16 mm 20 mm Denominación parte inferior con casquillo de SJ0111-L/TI SJ0112-L/TI SJ0113-L/TI SJ0115-L/TI deslizamiento, izquierdo lateral o derecho medial, recta, titanio parte inferior con casquillo de SJ0111-R/TI SJ0112-R/TI SJ0113-R/TI SJ0115-R/TI deslizamiento, izquierdo medial o derecho lateral, recta, titanio...
  • Página 26: Repuestos Para La Articulación De Rodilla De Sistema Neuro Classic

    Referencia para anchura de sistema Pos. 12 mm 14 mm 16 mm 20 mm Denominación tornillo alomado para intercam- SC0403-L08 SC0403-L08 SC0403-L10 SC0403-L10 fig. biar los topes de extensión 15.6 Repuestos para la articulación de rodilla de sistema NEURO CLASSIC La asignación de las posiciones como se muestra en la vista explosionada de la articulación de rodilla de sistema NEURO VARIO zero sirve como orientación.
  • Página 27 Referencia para anchura de sistema Pos. 12 mm 14 mm 16 mm 20 mm Denominación parte superior 5°, izquierdo me- SL0121-9R/TI SL0122-9R/TI SL0123-9R/TI SL0125-9R/TI dial o derecho lateral, acodada hacia fuera, titanio arandela antifricción* (véase GS1609-* GS1910-* GS2311-* GS2611-* página 34) amortiguador de tope de PN1000-L05/5 PN1000-L05/5 PN1000-L05/5...
  • Página 28 Referencia para anchura de sistema Pos. 12 mm 14 mm 16 mm 20 mm Denominación parte inferior con casquillo de deslizamiento, izquierdo medial SL0131-8R/TI SL0132-8R/TI SL0133-8R/TI SL0135-8R/TI o derecho lateral, acodada hacia fuera, titanio BP1009-L050 BP1110-L050 BP1211-L055 BP1211-L060 casquillo de deslizamiento cubierta, izquierdo lateral o SL0151-L/AL SL0152-L/AL...
  • Página 29: Repuestos Para La Articulación De Rodilla De Sistema Neuro Vario

    15.7 Repuestos para la articulación de rodilla de sistema NEURO VARIO La asignación de las posiciones como se muestra en la vista explosionada de la articulación de rodilla de sistema NEURO VARIO zero sirve como orientación. Los repuestos para la articulación de rodilla de sistema NEURO VARIO no son idénticos a los de la ilustración.
  • Página 30 Referencia para anchura de sistema Pos. 12 mm 14 mm 16 mm 20 mm Denominación parte inferior con casquillo de SL0111-L/ST SL0112-L/ST SL0113-L/ST SL0115-L/ST deslizamiento, izquierdo lateral o derecho medial, recta, acero parte inferior con casquillo de SL0111-R/ST SL0112-R/ST SL0113-R/ST SL0115-R/ST deslizamiento, izquierdo medial o derecho lateral, recta, acero...
  • Página 31 Referencia para anchura de sistema Pos. 12 mm 14 mm 16 mm 20 mm Denominación cubierta, izquierdo lateral o SK0191-L/AL SK0192-L/AL SK0193-L/AL SK0195-L/AL derecho medial, aluminio cubierta, izquierdo medial o SK0191-R/AL SK0192-R/AL SK0193-R/AL SK0195-R/AL derecho lateral, aluminio tornillo avellanado con hueco SC1404-L12 SC1405-L12 SC1405-L14...
  • Página 32: Repuestos Para La Articulación De Rodilla De Sistema Neuro Vario

    15.8 Repuestos para la articulación de rodilla de sistema NEURO VARIO 2 Referencia para anchura de sistema Pos. 20 mm Denominación SB1069-L1220 perno de chaveta SL0205-L/TI parte superior, izquierdo lateral o derecho medial, recta, titanio SL0205-R/TI parte superior, izquierdo medial o derecho lateral, recta, titanio parte superior, izquierdo lateral o derecho medial, acodada SL0225-L/TI hacia dentro, titanio...
  • Página 33: Repuestos Para La Articulación De Rodilla De Sistema Neuro Vario-Swing

    15.9 Repuestos para la articulación de rodilla de sistema NEURO VARIO-SWING Referencia para anchura de sistema Pos. 20 mm Denominación SB1069-L1220 perno de chaveta SL0205-L/TI parte superior, izquierdo lateral o derecho medial, recta, titanio SL0205-R/TI parte superior, izquierdo medial o derecho lateral, recta, titanio parte superior, izquierdo lateral o derecho medial, acodada SL0225-L/TI hacia dentro, titanio...
  • Página 34: Repuestos Para Las Unidades De Muelle

    Referencia para anchura de sistema Pos. 20 mm Denominación SL0285-06 tope de extensión SC1405-L14 tornillo avellanado con hueco hexalobular SC1406-L14 tornillo avellanado con hueco hexalobular (tornillo de eje) unidad funcional modularidad plug + go, izquierdo lateral o SL2955-L derecho medial unidad funcional modularidad plug + go, izquierdo medial o SL2955-R derecho lateral...
  • Página 35: Eliminación

    16. Eliminación Elimine correctamente la articulación de sistema y sus componentes individuales. El pro- ducto no debe ser eliminado a través de la basura doméstica (fig. 36). Para la devolución correcta de los materiales reciclables, respete las disposiciones legales nacionales vigentes y los reglamentos locales.
  • Página 36 Beinseite Leg Side/Côté jambe/Lato gamba/Lado de pierna/ Beenkant/Benside/ 左右の脚 links/left/gauche/sinistra/izquierdo/links/venstre/ 左脚 rechts/right/droite/destra/derecho/rechts/høyre/ 右脚 Montierte Gleitscheibe Mounted Sliding Washer Rondelle de friction montée Dischetto di slittamento montato Arandela antifricción montada Gemonteerde glijschijf Montert glideskive 取り付け済みのスライドワッシャ 1. GS ___________ - ________ 2. GS ___________ - ________ •...

Tabla de contenido