Vision SP-900P Manual Del Usuario página 4

der Anlage erforderlich ist, da die Fehlerursache möglicherweise nicht
im Produkt von Vision liegt. Aus diesem Grund kann der Hersteller den
Austausch eines Teils verweigern, wenn keine angemessene Beschreibung
beigefügt wird.
• Diese Garantie gilt nur für den Ersterwerber und ist nicht übertragbar.
• Die vorliegende Garantie umfasst:
• Ausfall von Komponenten, einschließlich des Netzteils.
• Schäden beim Auspacken des Geräts, wenn diese innerhalb von
24 Stunden gemeldet werden.
• Wenn das Produkt bereits bei Auslieferung defekt ist, haben Sie innerhalb
von 21 Tagen nach dem Kaufdatum über Ihren Einzelhändler den
nationalen Vertriebspartner zu informieren.
• Das Versandrisiko zum von Vision zugelassenen Kundendienstzentrum
geht zu Lasten des Ersterwerbers.
• Die Haftung von Vision ist mit Ausnahme von Tod oder Personenschäden
auf die Kosten des Austauschs der fehlerhaften Ware beschränkt
(EU85/374/EEC).
• Wenn es sich bei dem Produkt um ein Auslaufmodell handelt, bietet Vision
eine Rückerstattung anstatt eines Austauschs an.
• Diese Garantie umfasst keine Produktschäden, die durch missbräuchliche
oder fehlerhafte Nutzung, fehlerhaften Einbau oder eine instabile bzw.
defekte Stromzufuhr oder Änderung entstanden sind.
Vision ist bemüht, innerhalb von fünf Arbeitstagen einen Ersatzartikel
zu senden. Sollte dies einmal nicht möglich sein, wird das Produkt
baldmöglichst zugesandt. Britische Endkunden und Wiederverkäufer können
sich für Support an http://www.visionaudiovisual.com/support wenden.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS: Da wir unsere Produkte fortlaufend verbessern,
können sich die oben genannten Angaben ohne vorherige Ankündigung
ändern. Diese Bedienungsanleitung wird ohne Gewähr veröffentlicht.
Etwaige Verbesserungen oder Änderungen an der Bedienungsanleitung zur
Beseitigung typographischer Fehler und redaktioneller Ungenauigkeiten
sowie aufgrund von Verbesserungen der Programme und/oder Geräte
können jederzeit und ohne Ankündigung vorgenommen werden. Solche
Änderungen werden in neue Ausgaben der Bedienungsanleitung
aufgenommen.
WARNHINWEISE
FÜR ELEKTRONIKERZEUGNISSE
Vorsicht – Gefahr eines Stromschlags. Nicht öffnen.
Nur ortsübliche Steckdosen verwenden. Durch den Anschluss an eine
Steckdose mit höherer Spannung kann einen Brand verursacht werden.
Ziehen Sie das Netzkabel immer am Stecker aus der Steckdose – niemals
am Kabel selbst. Wenn das Produkt für einen längeren Zeitraum nicht
verwendet werden soll, die Stromverbindung trennen. Sicherstellen, dass das
Kabel nicht verdreht, gequetscht oder geschirmt ist.
Dieses Produkt nicht an Standorten installieren, die direktem Sonnenlicht
ausgesetzt sind oder sich in der Nähe von Heizgeräten befinden, an extrem
kalten Standorten, an Standorten, die übermäßigen Vibrationen oder Staub
ausgesetzt sind, bzw. in schlecht belüfteten Bereichen. Dieses Gerät keiner
übermäßigen Luftfeuchtigkeit, Regen, Feuchtigkeit, Wassertropfen oder
Spritzwasser aussetzen. Keine Flüssigkeiten auf oder neben dieses Produkt
stellen.
Bevor Sie den Standort des Produkts ändern, den Stecker aus der Steckdose
ziehen und die Verbindungskabel zu anderen Geräten trennen. Wenn Sie
einen ungewöhnlichen Geruch oder Rauch wahrnehmen, das Produkt sofort
ausschalten und das Netzkabel aus der Steckdose ziehen. Wenden Sie sich
an Ihren Händler oder an Vision.
FÜR MOTORISIERTE PRODUKTE
• Bei diesem Produkt wird ein äußerst leistungsstarker Motor zum Anheben
schwerer Monitore eingesetzt. Stellen Sie vor der Installation sicher, dass
Sie die vorliegende Bedienungsanleitung gelesen und verstanden haben.
• Die Nichtbefolgung der Sicherheits- und Montageanweisungen kann
schwere körperliche Verletzungen zur Folge haben.
• Dieser Ständer darf nur von Bedienern ab 18 Jahren verwendet werden.
• Er darf nicht unter dem Einfluss von Alkohol oder Drogen verwendet
werden.
• Verwenden Sie die richtigen Sicherheitsvorrichtungen UND befolgen Sie die
Arbeitsschutzbestimmungen.
• Die zulässige Belastung für dieses Produkt kann der Website von VISION
entnommen werden.
• Stellen Sie sicher, dass es an einem geeigneten Platz positioniert ist –
beispielsweise darf es keine Fluchtwege behindern.
• Prüfen Sie nach der Installation die Stabilität. Stellen Sie sicher, dass der
Monitor sicher eingerastet ist.
• Die Installation muss von einem audiovisuellen Montagespezialisten
vorgenommen werden.
• Lassen Sie um die Standhalterung herum 500 mm x 500 mm frei.
• Vermeiden Sie die Montage in einer feuchten Umgebung oder in
direkter Sonneinstrahlung oder in der Nähe von schädlichen Gasen oder
Flüssigkeiten.
• Die Kabelführung durch die Halterung muss den lokalen Vorschriften
entsprechen.
• Legen Sie die obere Maximalposition mithilfe einer Speicherposition fest,
damit der Monitor beim Hochfahren nicht die Decke touchiert.
Beim Absenken des Trägers äußerst vorsichtig sein. Genügend Abstand
von Hindernissen halten. Der Träger kann Personen einquetschen oder der
Bildschirm kann verschoben werden und auf Personen fallen. Dies kann zu
schweren Verletzungen führen. Wenn unbeaufsichtigt, ist die Fernbedienung
außerhalb der Reichweite von Kindern aufzubewahren.
FÜR DRAHTLOSE UND BLUETOOTH-PRODUKTE
Verwenden Sie dieses Produkt niemals in der Nähe eines Flugzeugs oder
einer medizinischen Einrichtung. Dies kann zu Interferenzen führen. Die
Verwendung des Produkts in den folgenden Umgebungen bzw. Situationen
kann zu Störungen bei der Ausgabe von Audio bzw. Video führen:
• Installation des Produkts in Betonwänden
• Platzierung des Produkts in der Nähe von Kühlschränken,
Mikrowellenherden oder sonstigen metallenen Gegenständen
• Vollgestellte Räume, in denen das kabellose Signal blockiert werden könnte
Dieses Produkt wurde so geprüft und gefertigt, dass es den
Sicherheitsbestimmungen der jeweiligen Länder entspricht. Es kann jedoch
keine Gewährleistung dafür übernommen werden, dass es unter bestimmten
Umständen nicht doch zum Auftreten von Interferenzen kommt. Passen
Sie beim Auftreten von Interferenzen die Entfernung zwischen Sender und
Empfänger an. Dieses Produkt kann bei Drahtlosgeräten, die im Bereich von
5 GHz arbeiten, Interferenzen verursachen. Sollten bei einem 5 GHz-Router
Interferenzen auftreten, stellen Sie diesen so ein, dass er nur mit dem
2,4-GHz-Band arbeitet.
Erklärung der „Federal Communications Commission" (FCC) zu
Interferenzen
Dieses Gerät wurde getestet und hält die Grenzwerte für ein digitales Gerät
der Klasse B gemäß Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften ein. Durch dieses
Gerät werden Hochfrequenzwellen erzeugt, verwendet und ausgestrahlt.
In extremen Fällen kann dies zu schweren Störungen der Funk- und
Radiokommunikation führen. Gehen Sie in einem solchen Fall wie folgt vor:
• Setzen Sie die Empfangsantenne um.
• Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger.
• Schließen Sie das Gerät an einen anderen Stromkreis an.
Erklärung zur Strahlenbelastung:
Dieses Gerät entspricht den Grenzwerten für Strahlenbelastung nach
IC (Industry Canada), die für eine unkontrollierte Umgebung festgelegt
wurden. Dieses Gerät sollte so installiert und betrieben werden, dass
ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Gerät und Ihrem Körper
gewährleistet ist.
ES
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Los productos de VISION cuentan con certificaciones de conformidad con
las normas de seguridad CE, EMC y LVD, y, además, cumplen todas las
normativas nacionales reconocidas. VISION se compromete a garantizar
que todos sus productos sean plenamente conformes con las normas de
certificación aplicables a su venta en los países participantes.
La Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo sobre
restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en
aparatos eléctricos y electrónicos (RoHS, por sus siglas en inglés) establece
que los componentes eléctricos no deben contener niveles nocivos de
compuestos químicos peligrosos. Todos los productos de VISION cumplen
fehacientemente las disposiciones reglamentarias de la RoHS, incluida la
Directiva delegada de la Comisión (UE) 2015/863 de 31 de marzo de 2015,
por la que se modifica el anexo II de la Directiva 2011/65/UE en cuanto a
la lista de sustancias restringidas, con la finalidad de incluir los ftalatos.
Al final de su vida útil, este producto debe ser devuelto al lugar de compra
para su reciclaje.
Registro WEEE: GD0046SY
VISION no fabrica ni importa ninguna de las sustancias y preparados
químicos supeditados a restricciones en virtud del Reglamento de la UE
relativo al registro, la evaluación, la autorización y la restricción de dichas
sustancias y preparados (REACH). Por lo tanto, en su condición de usuario
intermedio, nuestra empresa no está obligada a aportar fichas de datos
de seguridad. Según las auditorías existentes basadas en la información
facilitada por nuestros proveedores, nuestros productos no contienen
sustancias en una concentración superior al 0,1 % en peso/peso de las
incluidas en la lista de las posibles sustancias conforme al artículo 59 (1,
10) del REACH. Con el fin de garantizar la seguridad de los productos y
proteger nuestra cadena de suministro, exigimos a nuestros proveedores
la aplicación sistemática del REACH. La garantía de conformidad con el
REACH forma parte de nuestras normas de admisibilidad de proveedores.
DECLARACIÓN DE ORIGEN
Todos los productos de VISION se fabrican en la República Popular China
(RPC). Todos los productos son importados a la UE por VISION, sociedad
perteneciente en su totalidad a «Azlan Logistics Ltd.», registrada en
Inglaterra con el n.º 04625566, con domicilio en Redwood 2, Chineham
Business Park, Crockford Lane, Basingstoke, Hampshire, RG24 8WQ.
GARANTÍA DE REPARACIÓN EN PUNTO DE SERVICIO DURANTE TODA LA
VIDA ÚTIL DEL PRODUCTO
Este producto incluye una garantía de reparación en punto de servicio
durante toda su vida útil. Si experimenta algún problema, deberá facilitar
una DESCRIPCIÓN DETALLADA del fallo en cuestión. Algunos productos
de Vision son sumamente técnicos y requieren la detección y corrección
de anomalías en todos los elementos de la instalación, ya que es posible
que no sea el producto de Vision lo que esté fallando. Por esta razón,
el fabricante podría negarse a sustituir el artículo si no se facilita una
descripción suficiente.
• Esta es una garantía intransferible y válida exclusivamente para el
comprador original.
• Esta garantía le ofrece cobertura ante lo siguiente:
• Funcionamiento defectuoso de cualquier componente, incluida la fuente
de alimentación.
• Daños detectados al extraer el producto por primera vez de su embalaje,
siempre y cuando se notifiquen dentro de las 24 horas siguientes a la
compra.
• Si al recibir el producto, este no funcionara o presentara defectos de
fábrica (DOA), dispondrá de 21 días a partir de la fecha de compra para
notificárselo al distribuidor nacional a través del vendedor al que compró
sus productos audiovisuales.
• La responsabilidad de enviar el producto al centro de servicio designado
por Vision corresponderá al comprador original.
• La responsabilidad de Vision quedará limitada al coste de sustituir la
unidad defectuosa cubierta por la garantía, excepto en caso de muerte o
lesiones corporales (Directiva 85/374/CEE).
• Si el producto hubiera dejado de fabricarse (EOL), Vision ofrecerá un
reembolso en lugar de su sustitución.
• Esta garantía no cubrirá el producto en caso de funcionamiento
defectuoso provocado por un uso excesivo, un uso inadecuado, una
instalación incorrecta, una potencia de entrada inestable o incorrecta, o
bien una modificación.
Vision hace todo lo posible por enviar los artículos de sustitución en un
plazo de 5 días hábiles. No obstante, esto no siempre resulta factible, en
cuyo caso se enviarán tan pronto como sea materialmente posible. Los
usuarios finales y los vendedores radicados en el Reino Unido pueden
solicitar asistencia en http://www.visionaudiovisual.com/support
EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD LEGAL: Debido a nuestro compromiso
por mejorar constantemente nuestros productos, los datos indicados
anteriormente podrán cambiar sin previo aviso. El presente Manual del
usuario se publica sin garantía alguna y nos reservamos el derecho a
realizar mejoras o cambios en el mismo según resulte necesario y debido
a errores tipográficos, imprecisiones de la información vigente o mejora de
los programas y/o equipos, en cualquier momento y sin previo aviso. Tales
cambios se incorporarán en las nuevas ediciones del Manual del usuario.
ADVERTENCIAS
PARA PRODUCTOS ELECTRÓNICOS
Precaución: Riesgo de descarga eléctrica. No abrir.
Utilice solamente tomas domésticas de CA. La conexión a una toma de
corriente con un voltaje más alto puede ocasionar peligro de incendio.
Cuando desconecte el enchufe de la toma de CA, tire siempre del
propio enchufe y no del cable. Si no va a utilizar el producto durante un
período prolongado, desenchufe la unidad. Asegúrese de que el cable de
alimentación no esté torcido, aplastado ni dañado.
No instale este producto en lugares expuestos a la luz solar directa,
próximos a equipos de calefacción, con temperaturas muy frías, expuestos
a vibraciones excesivas o al polvo o con ventilación insuficiente. No
exponga este aparato a la lluvia, humedad excesiva, goteos ni salpicaduras.
No coloque encima o cerca de este producto objetos que contengan
líquidos.
Antes de mover la unidad, asegúrese de desenchufar el cable de
alimentación de la toma de CA y de desconectar los cables de interconexión
con otras unidades. Si observa alguna anomalía, como un olor o humo no
habituales, apague inmediatamente este producto y desenchufe el cable de
alimentación. Póngase en contacto con su vendedor o con Vision.
PARA PRODUCTOS MOTORIZADOS
• Este producto utiliza un motor muy potente para levantar pantallas
pesadas. Lea atentamente este Manual antes de la instalación.
• El incumplimiento de las instrucciones de seguridad e instalación podría
ocasionar lesiones corporales graves.
• El accionamiento de este soporte debe ser realizado exclusivamente por
usuarios mayores de 18 años.
• El soporte no debe ser accionado por personas bajo los efectos del alcohol
o las drogas.
• Utilice los equipos de seguridad adecuados Y cumpla la legislación sobre
seguridad y salud en el lugar de trabajo.
• Podrá encontrar la CTS (carga de trabajo segura) de este producto en el
sitio web de VISION.
• Asegúrese de realizar la instalación en un lugar adecuado (por ejemplo,
donde no obstruya una salida de emergencia).
• Compruebe la estabilidad después de la instalación. Asegúrese de que la
pantalla esté bien sujeta donde corresponda.
• La instalación debe ser realizada por un especialista en sistemas
audiovisuales.
• Deje 500 mm × 500 mm de espacio alrededor del soporte a suelo.
• Evite la instalación en un lugar húmedo, expuesto a la luz directa del sol o
cerca de gases o líquidos corrosivos.
• La disposición de los cables en el interior del soporte de fijación debe ser
conforme con la normativa local.
• Utilice una posición de memoria para fijar el límite superior y evitar que la
pantalla toque el techo.
Tenga mucho cuidado al bajar el soporte. Mantenga el espacio sin
obstáculos. El soporte podría aplastar a una persona o la pantalla podría
desprenderse y caer sobre una persona. Podría producirse una lesión grave.
Si deja el mando sin supervisión, manténgalo alejado del alcance de los
niños.
PARA PRODUCTOS INALÁMBRICOS Y BLUETOOTH
No utilice nunca este producto cerca de un avión o de un centro médico,
ya que puede causar interferencias. La utilización del producto en las
ubicaciones siguientes puede provocar anomalías en la salida de vídeo/
audio:
• Producto instalado en paredes hechas de hormigón
• Producto situado cerca de un frigorífico, horno microondas u otros objetos
metálicos
• Una sala abarrotada donde las señales inalámbricas puedan quedar
bloqueadas
Este producto ha sido probado y fabricado para cumplir las normas
de seguridad de cada país, sin embargo, no hay garantía de que no
se produzcan interferencias en algunas situaciones. Si se produjeran
interferencias, rectifique la distancia entre el transmisor y el receptor. Este
producto puede producir interferencias en dispositivos inalámbricos de 5
GHz. Si se producen interferencias, configure su enrutador de 5 GHz para
una banda de frecuencia de 2,4 GHz exclusivamente.
Declaración sobre interferencias de la Comisión Federal de Comunicaciones
de EE. UU. (FCC):
Este equipo se ha sometido a pruebas que han demostrado que se ajusta a
los límites correspondientes a dispositivos digitales de Clase B, con arreglo
al apartado 15 de las normas de la FCC. Este equipo genera, utiliza y puede
emitir energía de radiofrecuencia y, en casos extremos, puede ocasionar
interferencias perjudiciales para las comunicaciones por radio. Si esto
sucediera, se recomienda al usuario que:
• Reubique la antena de recepción.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a un circuito de alimentación diferente.
Declaración de exposición a radiaciones:
Este equipo cumple los límites de exposición a radiaciones del Ministerio de
Industria de Canadá (IC) especificados para un entorno no controlado. Este
equipo debe instalarse y accionarse con una distancia mínima de 20 cm
entre el elemento radiante y el cuerpo del usuario.
FR
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Les produits VISION sont certifiés conformes à toutes les réglementations
locales connues concernant CE, EMC et LVD. VISION s'engage à garantir
l'entière compatibilité de tous ses produits avec l'ensemble des normes de
certification applicables à la vente dans les pays participants.
La directive européenne 2011/65/UE relative à la limitation de l'utilisation
de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques
et électroniques (RoHS) prévoit quant à elle que les composants
électriques ne doivent pas contenir de produits chimiques dangereux
à des niveaux préjudiciables. Tous les produits VISION sont certifiés
conformes aux réglementations RoHS, y compris à la Directive déléguée
(UE) 2015/863 de la Commission du 31 mars 2015 modifiant l'annexe II
de la Directive 2011/65/UE relative à la liste des substances soumises à
restriction, pour y inclure les phtalates. À la fin de sa durée de vie utile, ce
produit doit être retourné au point de vente en vue de son recyclage.
Immatriculation DEEE : GD0046SY
Concernant la liste des substances soumises à restriction par REACH,
VISION ne produit ni n'importe aucun produit chimique. En tant qu'utilisateur
en aval, nous ne sommes donc pas tenus de fournir des fiches de
données de sécurité. D'après des analyses récurrentes basées sur les
informations émanant de nos fournisseurs, nos produits ne contiennent
aucune substance figurant sur la liste des substances candidates dans
une concentration supérieure à 0,1 % en poids, conformément à l'Article
59 (1.10) de la réglementation REACH. Afin de garantir la sécurité de nos
produits et de sécuriser notre chaîne d'approvisionnement, nous exigeons
de nos fournisseurs une conformité REACH permanente. La garantie
de conformité REACH fait partie des critères de qualification de nos
fournisseurs.
DÉCLARATION D'ORIGINE
Tous les produits VISION sont fabriqués en République populaire de Chine
(RPC). Les produits VISION sont importés dans l'UE par VISION, entreprise
intégralement détenue par Azlan Logistics Ltd., société enregistrée en
Angleterre sous le numéro 04625566 dont le siège se situe à Redwood 2,
Chineham Business Park, Crockford Lane, Basingstoke, Hampshire, RG24
8WQ.
loading