INSTALACIÓN DEL DISPOSITIVO DE EFECTO DE LLAMA DE GAS
1. Mientras que la puerta de la lámpara de carruaje permanece aún abierta, alinee las
espiga en el fondo del aparato de la "tubería de gas" con las ranuras correspondientes
en la base del dispositivo y empújelo hacia adentro hasta que quede asentado.
2. Con la porción cóncava (indentada) de la "llama" dirigida hacia delante, gire con cuidado la
"tubería de gas" en el sentido de las manecillas del reloj (hacia la derecha) hasta que queda
enclavada en su lugar. (Para desmontar el Dispositivo de efecto de llama (B), sencillamente gire
la pieza en sentido opuesto a las manecillas del reloj (hacia la izquierda) hasta que se suelta y
luego sáquela del enchufe).
INSTALACIÓN DE LA LÁMPARA (FOCO)
1. ADVERTENCIA: Desconecte la alimentación eléctrica y permita que la luminaria se enfríe
durante veinte (20) minutos antes de remplazar la lámpara (foco) tipo JCD. Nunca use una
lámpara (foco) con una capacidad en watts superior a la máxima (40 Watts) permitida para
la luminaria. El uso de una lámpara (foco) con mayor capacidad en watts puede constituir un
peligro de incendio y/o dañar la unidad.
2. Al reemplazar la lámpara (foco), use únicamente una lámpara (foco) de 40 Watts del mismo
tamaño, tipo G8 JCD.
3. SIEMPRE maneje las lámparas (focos) halógenas tipo JCD con guantes o un trapo suave.
Vea la FIGURA 2. NUNCA toque la lámpara (foco) con sus manos desnudas ya que aceite
de sus manos puede causar que la lámpara (foco) se fracture al ser encendida.
4. Jale hacia arriba la espiga de cierre para abrir la puerta de la lámpara de carruaje, y luego gire la
puerta para abrirla y para tener acceso al interior de la luminaria.
5. Inserte la lámpara (foco) tipo JCD de 40 Watts alineando las patas de la lámpara (foco) con el
enchufe y cuidadosamente empuje la lámpara (foco) en línea recta hasta que quede correctamente
asentada.
DETECTOR DE MOVIMIENTO
Tome nota de los dos controles en el fondo del detector de movimiento – FIGURA 3.
El ajuste de luz tipo "Llama" está a la derecha y lo indica el símbolo de
El ajuste de tiempo para la lámpara de movimiento está a la izquierda y lo indica el símbolo de .
– ON: La lámpara tipo "Llama" permanecerá ENCENDIDA ("ON") en todo
momento.
AUTO: La lámpara tipo "Llama" estará controlada por la celda fotoeléctrica,
y se iluminará (en "ON") al anochecer y se apagará (en "OFF") al amanecer.
– 1, 5, 10: Fijan qué tanto tiempo permanecerá encendida la lámpara después de
detectarse movimiento (1, 5, ó 10 minutos). Deslice el conmutador al tiempo
de encendido deseado.
PRUEBA: Permite que el detector de movimiento se active durante las horas
del día durante cinco (5) segundos, y que luego se apague durante cinco (5)
segundos en espera de otra prueba.
La Lámpara indicadora de movimiento se iluminará en rojo cuando se detecta movimiento.
NOTA: Si la Lámpara indicadora de movimiento se enciende pero el foco/bombilla tipo JCD
no se ilumina, revise el foco/bombilla para verificar si requiere reemplazo.
LOCALIZACIÓN DE FALLAS
No funciona de ninguna
manera:
La luz cicla entre ENCENDIDO
(en ON) y APAGADO (en OFF):
Si la luminaria continúa teniendo fallas y no funciona correctamente, verifique si tiene los voltajes de línea correctos para la luminaria, que la
luminaria está correctamente cableada, y que la luminaria está conectada a tierra tal como se indicó anteriormente.
PREGUNTAS: Para mayor atención o más información, sírvase llamar al teléfono 1-800-562-5625, de lunes a viernes de las 8:00 a las 17:00
horas (8:00 a.m. a 5:00 p.m.) (Hora del Pacífico).
GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA - Se garantiza que este producto está libre de defectos en materiales y mano de obra durante la vida de servicio del producto. Si se encuentra
un defecto en los materiales o en la mano de obra, llame al 1-800-562-5625 para recibir instrucciones sobre cómo repararlo o reemplazarlo sin cargo alguno. LIMITACIONES - Esta
garantía únicamente cubre productos y accesorios de iluminación ensamblados y no se extiende a otros componentes, focos o bombillas o equipos utilizados en este producto. Se
requiere la presentación de un recibo de compra u otra prueba de compra aprobada antes de la prestación del servicio bajo la garantía. NO HAY RESPONSABILIDAD ALGUNA
POR DAÑOS INCIDENTALES O INDIRECTOS. Algunos estados o provincias no permiten la exclusión de daños indirectos o emergentes, por lo que la anterior limitación o
exclusión puede no ser aplicable. Esta garantía le otorga derechos específicos, y usted podrá tener otros derechos que varían de estado a estado. SIN COBERTURA - La falla del
producto no relacionada con materiales o mano de obra defectuosos; el reembolso por la instalación o servicio no autorizado.
Hampton Products International Corp.
50 Icon, Foothill Ranch, CA 92610-3000 USA
www.hamptonproducts.com • 1-800-562-5625
1. Asegúrese que el interruptor (si corresponde) esta en la posición de ENCENDIDO (en ON).
2. Revise que el disyuntor, fusible y que el interruptor del circuito principal o el interruptor de alimentación principal
esta ENCENDIDO (en ON).
3. Asegúrese que el detector de movimiento apunta hacia el área que se desea detectar.
4. Revise si la lámpara (foco) está dañada.
Confirme que el detector de movimiento está dirigido en sentido opuesto de fuentes de calor tales como una
calle, una acera/banqueta concurrida, un asador, etc.
Figura 2
Figura 3
.
el Enchufe
H - JCD de 40 Watts
Fotocelda
Lámpara indicadora
de movimiento
10
5
1
TEST
AUTO
ON
Hecho en China
© 2011 Hampton Products International Corp.
999-60815_HB2105BZ_REVB 8/11