Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gigaset PRO SL610H

  • Página 3: Gigaset Sl610H Pro - Su Accesorio De Alta Calidad

    Gigaset SL610H PRO – Su accesorio de alta calidad No solo por su teclado ergonómico de alta calidad y su pantalla en color TFT 1,8”, sino también por sus valores internos, el teléfono consigue sentar nuevas bases. Su Gigaset tiene más opcio- nes aparte de sólo realizar llamadas: Bluetooth y mini USB ¢...
  • Página 4: Esquema General

    Esquema general Esquema general ¢ 1 Pantalla en estado de reposo 2 Estado de carga de las baterías ( ¢ p. 11) ¢ 3 Teclas de pantalla ( p. 4) 4 Tecla de mensajes ( p. 22) Acceso a las listas de llamadas y de mensajes; Parpadea: mensaje o llamada nuevos.
  • Página 5: Símbolos De La Pantalla

    Símbolos de la pantalla Símbolos de la pantalla Se muestran los siguientes símbolos, en función de la configuración y del estado de funciona- miento del teléfono: ¢ Potencia de recepción p. 11) ¢ ¼ o símbolo de Modo Eco+ p. 24) ¢...
  • Página 6: Teclas De Pantalla

    Teclas de pantalla otros símbolos de pantalla: Información por favor, espere... Consulta Ð ¶ Û La acción no se puede ¢ Vigilancia de habitación Acción realizada realizar activada ( p. 26) ‰ À Á ¢ ¢ Modo de repetición Manos libres desactivado ¢...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Contenidos Gigaset SL610H PRO – Su accesorio de alta calidad ....1 Esquema general ..........2 Símbolos de la pantalla .
  • Página 8 Contenidos Ajustar el despertador ..........25 Utilizar el terminal inalámbrico para vigilancia de habitación (Babyphone) .
  • Página 9: Instrucciones De Seguridad

    Allí le ofrecerán información acerca de hasta qué punto los aparatos correspondientes son resistentes a energías externas de alta frecuencia. Podrá encontrar los datos técnicos de este producto Gigaset en el capítulo "Anexo". No acerque el terminal inalámbrico con la parte posterior orientada hacia el oído cuando esté...
  • Página 10: Primeros Pasos

    Primeros pasos Primeros pasos Comprobación del contenido de la caja: Un terminal inalámbrico Gigaset, una batería, una tapa para la batería, un soporte de carga, un alimentador para el soporte de carga, una pinza para cinturón, un manual de instrucciones.
  • Página 11: Puesta En Servicio Del Terminal Inalámbrico

    Colocando la bateríay cerrando la tapa de las baterías Atención Utilice sólo la batería recargable recomendada por Gigaset Communications GmbH, ya que de no ser así, es posible que se produzcan graves perjuicios para la salud y daños materiales considerables. Por ejemplo, podría dañarse el reves- timiento de la batería o ésta podría incluso explotar.
  • Página 12: Carga Y Descarga Inicial De La Batería

    Registrando el terminal inalámbrico Su terminal inalámbrico Gigaset puede registrarse hasta en cuatro estaciones base diferentes. El registro del terminal inalámbrico debe realizarse tanto en el terminal inalámbrico (1) como en la estación base (2).
  • Página 13: En El Terminal Inalámbrico

    Primeros pasos 1) En el terminal inalámbrico ¤ Regist. Pulse la tecla situada bajo la opción §Regist.§ de la pantalla. En pantalla se muestra un mensaje indicando que el terminal está bus- cando una estación base preparada para el registro. Observaciones Si el terminal inalámbrico ya está...
  • Página 14: Conectando Auriculares

    USB estándar con un conector USB Mini-B. Para poder usar esta funcionalidad debe estar instalado el ¢ software “Gigaset QuickSync” en su ordenador ( p. 39). Nota Conecte el terminal inalámbrico directamente al PC, no a través de un USB-HUB.
  • Página 15: Usando Los Menús

    Usando el teléfono Usando los menús • La vista de menú se puede ampliar (modo experto ) o simplificar. Por defecto, en el estado de suministro está activado el Modo Experto. Menú principal (primer nivel) ¤ Con el terminal en estado de reposo, presione la tecla de navegación hacia la derecha v para abrir el menú...
  • Página 16: Visión General De Los Menús

    Visión general de los menús Visión general de los menús Configurar Modo Estándar o Modo Experto • La vista de menú se puede ampliar (Modo experto ) o simplificar. Por defecto, en el estado • de suministro está activado el Modo Experto. Las opciones de menú que sólo están disponibles en el Modo Experto se marcan con el símbolo El ajuste del modo de menú...
  • Página 17: Configuración

    Visión general de los menús Ï Configuración Fecha/hora ¢ Ajustes audio Volumen Terminal p. 31 ¢ Perfiles manos libr. • p. 31 ¢ Tonos de aviso p. 33 ¢ Vibración p. 32 ¢ Tonos Terminal • p. 32 Música espera (depende de la estación base) ¢...
  • Página 18: Realizar Llamadas

    Realizar llamadas Realizar llamadas Al pulsar cualquier tecla se marcará el número guardado. Pulse la tecla de colgar a para cancelar la marcación o para fina- lizar la llamada directa. Realizar llamadas externas Desactivar la llamada directa ¤ Las llamadas externas son llamadas a la red En estado de reposo pulse la tecla de telefónica pública.
  • Página 19: Manos Libres

    Realizar llamadas Manos libres Realizar llamadas internas Puede configurar distintos perfiles para manos Las comunicaciones internas realizadas libres, para así poder adaptar óptimamente su a terminales inalámbricos registrados en ¢ teléfono al ruido de ambiente ( p. 31). la misma estación base son gratuitas. Llamar a un terminal inalámbrico Activar/desactivar la función determinado...
  • Página 20: Uso De La Agenda Del Teléfono Y De Las Listas

    Uso de la agenda del teléfono y de las listas Uso de la agenda del Melodía llamante (VIP): Marcar un registro de la agenda del telé- teléfono y de las listas fono como VIP (“Very Important Person” o “Persona muy importante”) asignándole un tono de llamada distintivo.
  • Página 21: Marcar Con Las Teclas De Marcación Abreviada

    Uso de la agenda del teléfono y de las listas Las siguientes funciones se pueden seleccio- Borrar lista nar con la tecla q: Borrar todos los registros de la agenda del teléfono. Mostrar número Cambiar, completar o guardar como Enviar lista nuevo registro un número guardado;...
  • Página 22: Recibir Una Vcard Mediante Bluetooth

    Uso de la agenda del teléfono y de las listas Recibir una vCard mediante Guardar un aniversario en la Bluetooth agenda del teléfono ¢ s (seleccionar registro) Si un aparato de la lista “Equipos conocidos” ¢ p. 28) envía una vCard a su terminal ina- §Ver§...
  • Página 23: Lista De Rellamada

    Uso de la agenda del teléfono y de las listas Mientras habla por teléfono se señalizará Rellamada auto. una llamada de recordatorio una sola vez con El número seleccionado se marca auto- un tono de aviso en el terminal inalámbrico. máticamente a intervalos regulares (al menos cada 20 seg.).
  • Página 24: Registro De Lista

    Uso de la agenda del teléfono y de las listas Registro de lista Función de la tecla de mensajes (depende de la Los mensajes nuevos aparecen en primer lugar. Ejemplos de registros de lista: estación base) Todas las llamadas ™ Abrir listas Frank Al pulsar la tecla de mensajes f se abre la...
  • Página 25: Lista De Citas Pasadas

    Uso del contestador automático de red Las listas con mensajes nuevos se sitúan en la parte superior y se marcan en negrita. Mensajes/Llamadas Llamadas: Alarmas perd..: SMS: Atrás Aceptar Con q se selecciona una lista. Para abrirla §Aceptar§ pulsar Lista de citas pasadas Las citas no atendidas (no confirmadas) del ¢...
  • Página 26: Eco Dect

    ¢ ¢ ECO DECT Calendario Sept. 2011 Con su terminal inalámbrico Gigaset, apor- tará su grano de arena a la protección del medio ambiente. Reducción del consumo energético Su teléfono consume menos electricidad porque utiliza un alimentador de bajo con- El día actual está...
  • Página 27: Mostrar Citas Y Aniversarios No Atendidos

    Ajustar el despertador Señalizar citas y aniversarios Puede abrir la lista pulsando la tecla de men- ¢ sajes f ( p. 22) o a través del menú: ¢ ¢ Í Se señalizará un aviso de cita en el estado de Alarmas perdidas reposo durante 60 seg.
  • Página 28: Desactivar El Despertador/Hacer Que Vuelva A Sonar Después De Una Pausa (Modo De Repetición)

    Utilizar el terminal inalámbrico para vigilancia de habitación (Babyphone) Desactivar el despertador/hacer Si la Com. bidireccional está activada, puede contestar mediante la vigilancia de que vuelva a sonar después de habitación. una pausa (modo de repetición) Requisito: debe sonar la alarma del desper- Atención: tador.
  • Página 29: Usar Dispositivos Bluetooth

    Usar dispositivos Bluetooth En el estado de reposo de la pantalla Si desea volver a activar la vigilancia de habi- se muestra el número de destino o el tación con el mismo número: ¤ número de destino interno. §Guardar§ Activar de nuevo y guardar con ¢...
  • Página 30: Editar La Lista De Dispositivos Conocidos (De Confianza)

    Usar dispositivos Bluetooth Si no se ha conectado ningún aparato, en Observaciones el encabezado de la pantalla se muestra el ò Al registrar unos auriculares, se desco- símbolo correspondiente en lugar de nectan otros auriculares que se hubie- ran registrado anteriormente. Mostrar registro ¢...
  • Página 31: Configurar El Terminal Inalámbrico

    Configurar el terminal inalámbrico Después de la confirmación del PIN del Se abre la agenda del teléfono. ¤ dispositivo §Aceptar§ Seleccionar un registro y pulsar – admitir en la lista de equipos conoci- El registro está guardado en la tecla numé- §Sí§...
  • Página 32: Cambiar El Idioma De La Pantalla

    Configurar el terminal inalámbrico §Guardar§ Cambiar el idioma de la Pulsar la tecla de pantalla. Para mostrar nuevamente la pantalla en pantalla estado de reposo, presione brevemente la tecla de colgar a. Se pueden visualizar los textos de pantalla en diferentes idiomas. Ï...
  • Página 33: Ajustar La Iluminación De La Pantalla

    Configurar el terminal inalámbrico Ajustar la iluminación volumen del manos libres o del auricular. de la pantalla El ajuste se guarda automáticamente tras unos 3 segundos, o al pulsar la tecla de pan- Usted puede regular la iluminación del §Guardar§ talla teclado en 5 niveles.
  • Página 34: Modificar Tonos De Llamada

    Configurar el terminal inalámbrico Durante una llamada: Activar/desactivar el tono de llamada para llamadas anónimas §Opciones§ Abrir el menú. Perfiles manos libr. Se puede configurar el teléfono para que no §Aceptar§ Seleccione y pulse suene al recibir llamadas anónimas. La lla- mada únicamente se señalizará...
  • Página 35: Gestor Recursos

    Configurar el terminal inalámbrico §Aceptar§ Activar/desactivar el tono de Volumen Seleccionar y pulsar atención Ajustar el volumen. §Guardar§ Pulsar la tecla de pantalla. Pulsar prolongadamente la tecla de asterisco durante un Cambiar nombre/borrar un intervalo de 3 seg.: sonido/imagen §Tono§ Pulsar la tecla de pantalla.
  • Página 36: Establecer Prefijo Propio

    Configurar el terminal inalámbrico • ¤ Puede modificar la configuración de los Devolver el terminal siguientes campos: inalámbrico al estado de Tonos teclas: suministro Seleccionar Sí o Apagar. Confirmación: El reinicio no afecta a los siguientes ajustes: Seleccionar Sí o Apagar. Registro del terminal inalámbrico en la Batería baja: estación base...
  • Página 37: Atención Al Cliente Y Asistencia

    1. El tono de llamada está desactivado. rápida. Para consultas más detalladas con Activar el tono de llamada ( p. 32). respecto a su Gigaset SL610H PRO, póngase 2. El desvío de llamadas está establecido en en contacto con su distribuidor. ¥...
  • Página 38: Conformidad

    Este equipo está previsto para su uso en el Espacio Económico Europeo y Suiza. En Nuestra política medioambiental otros países dependerá de la conformidad Gigaset Communications GmbH asume una nacional. responsabilidad social y se compromete Este dispositivo ha sido diseñado de a contribuir a la mejora de nuestro mundo.
  • Página 39: Anexo

    Mantenimiento terminal inalámbrico Limpie el soporte de carga y el terminal ina- El tiempo de servicio de su Gigaset depende lámbrico con un paño húmedo (sin disol- de la capacidad de la batería y del tipo de ventes ni paños de microfibra) o con un uso que se haga (todos los tiempos indica- paño antiestático.
  • Página 40: Características Técnicas Generales

    Anexo Características técnicas generales Escribir y editar texto DECT A la hora de escribir texto, tenga en cuenta Estándar DECT Se admite las siguientes reglas: Las teclas entre Q y O tienen asig- Estándar GAP Se admite nados varios caracteres y letras. Canales 60 canales El cursor se controla con las teclas u v...
  • Página 41: Escribir Un Sms (Depende De La Estación Base)/Nombres

    Internet. Transferir datos La pantalla del teléfono se apaga y la tecla de mensajes f y tecla de descolgar c Tras la instalación de “Gigaset QuickSync” parpadean. se conecta el terminal inalámbrico mediante ¢ Tras la finalización de la actualización el telé- Bluetooth ( p.
  • Página 42: Accesorios

    Accesorios Pedido de productos Gigaset Pude solicitar productos de Gigaset a través de su distribuidor. Utilice únicamente accesorios originales. De este modo evitará daños personales y materiales, y se asegurará de cumplir con todas las disposiciones relevantes.
  • Página 43: Índice

    Índice Índice Automática ... aceptación de llamada ......rellamada .
  • Página 44 Índice ......Dar de baja dispositivos (Bluetooth) Idioma, pantalla ..Desactivar llamadas anónimas Iluminación .
  • Página 45 Índice Perfil de manos libres ....Prefijo ......Manos libres .
  • Página 46 ..... habitación Reservados todos los derechos. Gigaset Communications GmbH se reserva el derecho a realizar modificaciones sin previo aviso.

Tabla de contenido