marklin PtL 2/2 Manual De Instrucciones página 6

Ocultar thumbs Ver también para PtL 2/2:
Fonction
Cette locomotive offre :
G
Au choix, exploitation conventionnelle en courant
alternatif (transformateur-régulateur 32 VA, n° 6647),
en système Märklin Delta ou en système Märklin
Digital. Le mode d'exploitation est automatique-
ment détecté. L'exploitation à l'aide de régulateurs
provenant d'autres systèmes (courant continu,
courant à impulsions de largeur variable, pilotage
multitrain d'autres systèmes) n'est pas possible.
G
Feux de signalisation, avec inversion selon sens
de marche, activables ou désactivables en
exploitation Digital ou en exploitation avec le
Delta-Control 4 f (n° 66045). En exploitation con-
ventionnelle en courant alternatif, l'intensité des
feux de signalisation dépend de la vitesse. En
exploitation avec le Delta-Control 6604, les feux
sont désactivés en permanence. En exploitation
avec la Delta-Station 6607, les feux sont activés
en permanence.
G
Réglage manuel de l'adresse Delta ou Digital via le
clavier d'encodage situé sur la platine électronique.
G
Vitesse maximale réglable.
G
Temporisation d'accélération-freinage réglable.
6
Uniquement en exploitation avec la
Control-Unit 6021:
G
Réduction de la temporisation d'accélération-
freinage par touche de fonction.
Les travaux d'entretien occasionnels à effectuer
en exploitation normale sont décrits plus loin.
Pour toute réparation ou remplacement de pièces,
adressez-vous à votre détaillant-spécialiste Märklin.
En principe, la puissance de traction de ce modèle
réduit est limitée. La rampe maximale que la loco-
motive peut grimper avec 2 à 3 wagons à deux
essieux est d'environ 3 %.
Tout recours à une garantie commerciale ou con-
tractuelle ou à une demande de dommages-intérêt
est exclu si des pièces non autorisées par Märklin
sont intégrées dans les produits Märklin et / ou si les
produits Märklin sont transformés et que les pièces
d'autres fabricants montées ou la transformation con-
stituent la cause des défauts et / ou dommages ap-
parus. C'est à la personne et / ou la société respon-
sable du montage / de la transformation ou au client
qu'incombe la charge de prouver que le montage des
pièces d'autres fabricants sur des produits Märklin
ou la transformation des produits Märklin n'est pas
à l'origine des défauts et ou dommages apparus.
loading