Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

Modell der E 10.1
37107
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para marklin E 10.1 Serie

  • Página 1 Modell der E 10.1 37107...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Seite Page Inhaltsverzeichnis Sommaire Informationen zum Vorbild Informations concernant la locomotive réelle Sicherheitshinweise Remarques importantes sur la sécurité Wichtige Hinweise Information importante Funktionen Fonctionnement Schaltbare Funktionen Fonctions commutables Parameter / Register Paramètre / Registre Wartung und Instandhaltung Entretien et maintien Ersatzteile Pièces de rechange Inhoudsopgave...
  • Página 3 Página Sida Indice de contenido Innehållsförteckning Aviso de seguridad Säkerhetsanvisningar Notas importantes Viktig information Funciones Funktioner Funciones posibles Kopplingsbara funktioner Parámetro / Registro Parameter / Register El mantenimiento Underhåll och reparation Recambios Reservdelar Indholdsfortegnelse: Side Pagina Indice del contenuto Vink om sikkerhed Avvertenze per la sicurezza Vigtige bemærkninger Avvertenze importanti...
  • Página 4: Informationen Zum Vorbild

    Information zum Vorbild Information about the Prototype Nach der Gründung der Deutschen Bundesbahn war es das ter the founding of the German Federal Railroad, the most wichtigste Ziel des jungen Unternehmens, den veralteten important goal for the new firm was to renew the worn out Fuhrpark zu erneuern.
  • Página 5 Informations concernant la locomotive réelle Informatie van het voorbeeld Après la création de la Deutsche Bundesbahn, la principale Na de stichting van de Deutsche Bundesbahn was het ambition de la jeune entreprise était de renouveler le parc de belangrijkste doel van de jonge onderneming het verouderde véhicules devenu obsolète.
  • Página 6: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Funktionen • Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebs- • Erkennung der Betriebsart: automatisch. system (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital oder • Einstellbare Adressen: Märklin Systems) eingesetzt werden. 1-80 (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652) • Nur Schaltnetzteile/Transformatoren verwenden, die 1-255 (Central Station 6021x/Mobile Station 60653) Ihrer örtlichen Netzspannung entsprechen.
  • Página 7: Schaltbare Funktionen

    f0 f8 systems Schaltbare Funktionen STOP mobile station Digital / Systems Spitzensignal function/off Funktion f0 Funktion f0 Geräusch: Lüfter Funktion 2 Funktion 3 Funktion f2 Funktion f2 Geräusch: Lokpfeife Funktion 3 Funktion 4 Funktion f3 Funktion f3 ABV aus Funktion 4 Funktion 2 Funktion f4 Funktion f4...
  • Página 8: Safety Notes

    Safety Notes Functions • This locomotive is to be used only with an operating system • Recognition of the mode of operation: automatic. designed for it (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital or • Addresses that can be set: Märklin Systems). 1-80 (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652) •...
  • Página 9: Controllable Functions

    f0 f8 systems Controllable Functions STOP mobile station Digital / Systems Headlights/marker lights function/off Function f0 Function f0 Sound effect: Blower Function 2 Function 3 Function f2 Function f2 Sound effects: Locomotive whistle Function 3 Function 4 Function f3 Function f3 ABV off Function 4 Function 2...
  • Página 10: Remarques Importantes Sur La Sécurité

    Remarques importantes sur la sécurité • Garantie légale et garantie contractuelle conformément au certificat de garantie ci-joint. • La locomotive ne peut être mise en service qu’avec un • www.maerklin.com/en/imprint.html système d’exploitation adéquat (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital ou Märklin Systems). Fonctionnement •...
  • Página 11: Fonctions Commutables

    f0 f8 systems Fonctions commutables STOP mobile station Digital / Systems Fanal éclairage function/off Fonction f0 Fonction f0 Bruitage : ventilateur Fonction 2 Fonction 3 Fonction f2 Fonction f2 Bruitage : Sifflet locomotive Fonction 3 Fonction 4 Fonction f3 Fonction f3 ABV désactivé...
  • Página 12: Veiligheidsvoorschriften

    Veiligheidsvoorschriften Functies • De loc mag alleen met een daarvoor bestemd bedrijfssy- • Herkenning van het bedrijfssysteem: automatisch. steem (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin digitaal of • Instelbare adressen: Märklin Systems) gebruikt worden. 1-80 (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652) • Alleen net-adapters en transformatoren gebruiken 1-255 (Central Station 6021x/Mobile Station 60653) waarvan de aangegeven netspanning overeenkomt met •...
  • Página 13: Schakelbare Functies

    f0 f8 systems Schakelbare functies STOP mobile station Digital / Systems function/off Frontverlichting Functie f0 Functie f0 Geluid: ventilator Functie 2 Functie 3 Functie f2 Functie f2 Geluid: locfluit Functie 3 Functie 4 Functie f3 Functie f3 ABV uit Functie 4 Functie 2 Functie f4 Functie f4...
  • Página 14: Aviso De Seguridad

    Aviso de seguridad • Para reparaciones o recambios contacte con su provee- dor Märklin especializado. • La locomotora solamente debe funcionar en un sistema • Responsabilidad y garantía conforme al documento de de corriente propio (Märklin AC – Märklin Delta – garantía que se adjunta.
  • Página 15: Funciones Posibles

    f0 f8 systems Funciones posibles STOP mobile station Digital / Systems Faros frontales function/off Función f0 Función f0 Ruido: Ventilador Función 2 Función 3 Función f2 Función f2 Ruido del silbido de la locomotora Función 3 Función 4 Función f3 Función f3 ABV, apagado Función 4...
  • Página 16: Avvertenze Per La Sicurezza

    Avvertenze per la sicurezza • Prestazioni di garanzia e garanzia in conformità all’accluso certificato di garanzia. • Tale locomotiva deve essere impiegata soltanto con un sistema di funzionamento adeguato per questa (Märklin AC, • www.maerklin.com/en/imprint.html Märklin Delta, Märklin Digital oppure Märklin Systems). Funzioni •...
  • Página 17: Funzioni Commutabili

    f0 f8 systems Funzioni commutabili STOP mobile station Digital / Systems Illuminazione di testa function/off Funzione f0 Funzione f0 Rumore: ventilatori Funzione 2 Funzione 3 Funzione f2 Funzione f2 Rumore: Fischio da locomotiva Funzione 3 Funzione 4 Funzione f3 Funzione f3 ABV, spento Funzione 4 Funzione 2...
  • Página 18: Säkerhetsanvisningar

    Säkerhetsanvisningar Funktioner • Loket får endast köras med ett därtill avsett driftsystem • Driftsättet igenkänns automatiskt. (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital eller • Inställbara adresser: Märklin Systems). 1-80 (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652) • Använd endast nätadaptrar och transformatorer anpas- 1-255 (Central Station 6021x/Mobile Station 60653) sade för det lokala elnätet.
  • Página 19: Kopplingsbara Funktioner

    f0 f8 systems Kopplingsbara funktioner STOP mobile station Digital / Systems Frontstrålkastare function/off Funktion f0 Funktion f0 Ljud: Fläktar Funktion 2 Funktion 3 Funktion f2 Funktion f2 Ljud: Lokvissla Funktion 3 Funktion 4 Funktion f3 Funktion f3 ABV, från Funktion 4 Funktion 2 Funktion f4 Funktion f4...
  • Página 20: Vink Om Sikkerhed

    Vink om sikkerhed Funktioner • Lokomotivet må kun bruges med et driftssystem (Märklin AC, • Registrering af driftsarten: automatisk. Märklin Delta, Märklin Digital eller Märklin Systems), der er • Indstillelige adresser: beregnet dertil. 1-80 (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652) • Anvend kun DC-DC-omformere og transformatorer, der 1-255 (Central Station 6021x/Mobile Station 60653) passer til den lokale netspænding.
  • Página 21: Styrbare Funktioner

    f0 f8 systems Styrbare funktioner STOP mobile station Digital / Systems Frontbelysning function/off Funktion f0 Funktion f0 Lyd: Blæser Funktion 2 Funktion 3 Funktion f2 Funktion f2 Lyd: Lokomotivfløjte Funktion 3 Funktion 4 Funktion f3 Funktion f3 ABV, fra Funktion 4 Funktion 2 Funktion f4 Funktion f4...
  • Página 22: Parameter / Register

    Wert • Value • CV (Parameter) • CV (Parameter) • CV (Paramètre) • Valeur • Waarde • CV (Parameter) • CV (Parámetro) • CV (Parametro) • CV-Nr. Valor • Valore • CV (Parameter) • CV (Parameter) Värde • Værdi * Adresse •...
  • Página 28 Trix...
  • Página 29     Trix...
  • Página 31 1 Dachstromabnehmer E220 433 2 Zylinderschraube E785 340 3 Dachausrüstung E111 664 4 Puffer flach E123 252 Puffer rund E761 720 5 Linsenschraube E786 870 6 Decoder 171 332 7 Linsenschraube E786 750 8 Trittbretter E127 041 9 Leiterplatte E132 288 10 Motor E154 000 11 Kardanwelle...
  • Página 32 Due to different legal requirements regarding electro-magnetic compatibility, this item may be used in the USA only after separate certification for FCC compliance and an adjustment if necessary. Use in the USA without this certification is not permitted and absolves us of any liability.

Este manual también es adecuado para:

37107

Tabla de contenido