Tabla de contenido

Enlaces rápidos

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
P910a
Guía del usuario
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony Ericsson P910a

  • Página 1 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. P910a Guía del usuario...
  • Página 2: Letras Acentuadas

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Letras Letras acentuadas Las letras en minúsculas se escriben debajo de la flecha y las Escriba el carácter como se ha descrito anteriormente y, a continuación, escriba el acento encima de la flecha.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Lista de llamadas y registro de llamadas ......53 Instrucciones de mantenimiento ........14 Sugerencias y funciones inteligentes ....... 53 Primer encendido.............. 14 Preferencias..............59 Encendido y apagado del P910a ........15 Importación de entradas de la agenda....... 15 EDIOS Modo de tapa cerrada ............16 CommuniCorder............65 Modo de tapa abierta ............
  • Página 4 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Audio ................80 Calendario ............... 119 Reproducción de archivos de sonido ........ 80 Crear entradas de calendario .......... 119 Administrar archivos de sonido ........82 Administrar entradas de calendario .......
  • Página 5 Ficha Dispositivo Accesos directos a aplicaciones ........163 Instalación de aplicaciones ........144 Pantalla................164 Instalación de aplicaciones en el P910a ......144 Modo Flight Mode ............165 Eliminación de aplicaciones del P910a ......146 Internacional ..............165 Servicio de actualización de Sony Ericsson ....147 Bloqueos ................
  • Página 6 Configuración automática del proveedor de servicios y mensajería............. 192 Configuración manual del proveedor de servicios ..193 Configuración manual de mensajería ......193 Configuración de cuentas WAP........194 Uso del P910a como módem .......... 195 GPRS: información de conexión ........197...
  • Página 7 2. Normativa de exportación: el Software, incluidos los datos técnicos, está sujeto SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de Sony Ericsson se realiza a las leyes de control de exportación de los EE.UU., incluida el acta de bajo licencia.
  • Página 8 él. Antes de utilizar ningún contenido adicional, verifique que dispone de la licencia o autorización adecuada para el uso que pretende darle. Sony Ericsson no garantiza la exactitud, integridad o calidad de ningún contenido adicional o de terceros. En ninguna circunstancia Sony Ericsson será...
  • Página 9: Descripción General

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. ESCRIPCIÓN GENERAL Introducción Para facilitar la consulta, en el capítulo Descripción del P910a El P910a también contiene un se ofrece una descripción rápida de las principales funciones del organizador que incluye contactos, un teléfono, accesos directos e información general.
  • Página 10: Descripción Del P910A

    Nota Si el paquete que recibió no incluye todos los elementos indicados anteriormente, comuníquese con su distribuidor. Nota Para poder utilizar el P910a, tiene que insertar la tarjeta SIM e instalar y cargar la batería. Desconecte siempre el cargador antes de insertar o extraer la tarjeta SIM.
  • Página 11: Descripción Del P910A

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Descripción del P910a A Lápiz A Luz indicadora de tecnología inalámbrica Bluetooth (azul) B Conector de antena externa B Pantalla C CommuniCorder C Tapa con teclado exterior e interior D Compartimiento de la batería...
  • Página 12: Tarjeta Sim

    Tarjeta SIM Batería Cuando se suscribe a un operador de Antes de utilizar el P910a por primera vez, cargue la batería red, se le entrega una tarjeta SIM suministrada durante 4 horas como mínimo. Utilice el cargador (Subscribe Identity Module, Módulo suministrado.
  • Página 13: Carga De La Batería

    P910a muestre una luz 1. Asegúrese de que la batería está insertada en el P910a y que verde fija. la cubierta está cerrada. 5. Desconecte el cargador del teléfono inclinando la clavija 2.
  • Página 14: Instrucciones De Mantenimiento

    Para obtener el máximo rendimiento, asegúrese de seguir estas de encendido tardará más tiempo de lo normal. indicaciones: Al encender el P910a por primera vez • Guarde el P910a en su estuche protector cuando no lo utilice. 1. Pulse el botón de del P910a con la tapa encendido apagado •...
  • Página 15: Encendido Y Apagado Del P910A

    “Sincronización y copia de seguridad” en la página 154. funciones Bluetooth están desactivadas, pero aún se pueden • Se puede acceder a las entradas almacenadas en la tarjeta seguir utilizando las demás funciones. Configure el P910a en SIM a través de . Seleccione en el menú...
  • Página 16: Modo De Tapa Cerrada

    E Muestra todas las aplicaciones disponibles en el modo de tapa cerrada Con la tapa del teclado cerrada, el P910a se puede emplear como un teléfono celular convencional utilizando el teclado para marcar y el Jog Dial para navegar. Para obtener más información, consulte “Jog Dial”...
  • Página 17: Cierre De Aplicaciones

    E Acceso directo a la aplicación Internet F Muestra todas las aplicaciones disponibles en el modo de tapa abierta Puede cambiar los accesos directos A-E. Consulte “Cambiar los accesos directos a las aplicaciones” en la página 159. Descripción del P910a...
  • Página 18: Navegación

    La tapa también se puede quitar, lo que facilita el acceso a las aplicaciones del organizador. Cuando se quita la tapa, el P910a funciona en modo de tapa abierta. Nota Para evitar dañar el teléfono, apague el P910a antes de quitar la tapa. Para extraer y colocar la tapa, consulte las instrucciones correspondientes.
  • Página 19: Áreas De La Pantalla

    Estos iconos se pueden dispositivo, configuraciones de sonido y tiempo, personalizar. teclado virtual, así como indicadores temporales tales como llamadas perdidas y mensajes no leídos. F Barra de Muestra el nombre de la aplicación activa. título Descripción del P910a...
  • Página 20: Jog Dial

    Tapa cerrada: muestra el menú Opciones. Hacia Hacia (hacia delante) Manténgalo pulsado para acceder a la lista de atrás delante aplicaciones. Tapa abierta: alterna entre los menús Aplicación, Editar y Categoría. Manténgalo pulsado para acceder al iniciador de aplicaciones. Descripción del P910a...
  • Página 21: Funciones Del Teclado

    • Introducen los caracteres asociados o llevan a reproductor de audio está abierto. cabo funciones asociadas. Consulte “Accesos • Manténgala pulsada para cambiar el P910a a directos” en la página 46. modo silencioso cuando está en la vista en • Mantenga pulsados los dígitos del 1 al 9 para standby.
  • Página 22: Indicadores E Iconos De La Barra De Estado

    Auricular Bluetooth conectado Volumen multimedia Infrarrojos activados Altavoz de teléfono GPRS activo Micrófono silenciado Transferencia de datos GPRS en curso Modo silencioso Llamada de datos en curso Red local Llamada en curso Notificación de buzón de voz Llamada perdida Descripción del P910a...
  • Página 23: Memory Stick

    P910a. Los módulos Memory Stick utilizados en el ™ 2. Inserte el módulo Memory Stick P800 o P900 pueden emplearse en el P910a, pero no es posile en la ranura, con el lado del utilizar un módulo Memory Stick PRO Duo del P910a en el ™...
  • Página 24: Cambio De Nombre De Un Módulo Memory Stick

    Cómo compartir datos con otros dispositivos Copia y desplazamiento de datos El P910a utiliza las versiones más reducidas de los módulos Para obtener información sobre cómo copiar y mover datos Memory Stick: el módulo Memory Stick Duo y el módulo desde y hacia el módulo Memory Stick, consulte “Carpetas”...
  • Página 25: Compatibilidad

    Cuando el P910a está conectado a la PC, también se puede acceder a la estructura de carpetas del P910a, así como a otros contenidos del módulo Memory Stick, en...
  • Página 26: Conexión De Los Accesorios

    E Se puede conectar un soporte para coche al conector de antena de la parte posterior. Nota Retire la cubierta de plástico antes de conectar el P910a en el soporte para coche. La correa de muñeca se pasa por los orificios situados junto al conector de la base del P910a.
  • Página 27: Servicios

    . Consulte Content and Application Consulte al operador de red o al proveedor de servicios de “Eliminación de aplicaciones del P910a” en la página 146 para Internet para obtener información sobre los servicios obtener información sobre cómo desinstalar la aplicación de disponibles.
  • Página 28 MMS entrante. imágenes. La aplicación de demostración también se puede iniciar cuando se inicia el P910a sin una tarjeta SIM insertada. Cuando el Video (sólo tapa abierta) P910a le pida que inserte la tarjeta SIM, simplemente pulse Reproduce videoclips.
  • Página 29 Sincronización remota (sólo tapa abierta) Panel de control (sólo tapa abierta) Realiza la sincronización por el aire. Con GPRS, el P910a puede estar continuamente conectado al servidor de sincronización Contiene todas las opciones de configuración del sistema que remota.
  • Página 30: Conexiones (Sólo Tapa Cerrada)

    Memory Stick. Actualización del software Como podrá observar, si conecta el P910a a una PC y ve el El Servicio de actualización de Sony Ericsson le permite contenido del P910a en , resulta más fácil obtener una...
  • Página 31: Uso Del Menú Carpetas

    Para cada aplicación hay una carpeta Sin archivar Memory Stick o desde él. Seleccione la carpeta que desea predeterminada. Debido a que no es posible ver en el P910a si mover o cuyo nombre desea cambiar, pulse , escriba el...
  • Página 32: Administrar Archivos

    Mediante el Administrador de archivos puede administrar el preferible limitar la búsqueda al mensaje actual únicamente. contenido y la organización de los medios, tanto en el P910a • Es muy probable que las carpetas sean de mayor tamaño, por como en el módulo Memory Stick. Consulte “Administrador de lo que es aconsejable limitar la búsqueda a la carpeta actual...
  • Página 33: Envío Y Recepción De Elementos

    Complete el mensaje y pulse Enviar Consulte “Mensajes” en la página 95 para obtener más • : alinee el puerto de infrarrojos del P910a con el del Infrarrojos información. otro dispositivo. Seleccione Los mensajes de la Enviar.
  • Página 34: Métodos Para Almacenar Datos

    Editar > Ayuda infrarrojos, que los puertos de infrarrojos están alineados. sistema de ayuda del P910a o para configurar el nivel de 2. El elemento recibido se notificará mediante un cuadro de ampliación. El sistema de ayuda utiliza dos vistas: diálogo que enumera el o los elementos recibidos.
  • Página 35: Introducción De Texto Con La Tapa Cerrada

    Mantenga pulsada para cambiar el • ABC: entrada en mayúsculas. método de introducción. • abc: entrada en minúsculas. En el siguiente ejemplo se muestra cómo empezar a escribir un texto. Descripción del P910a...
  • Página 36: Para Introducir Letras Mediante El Método De Introducción De Texto T9

    – Edite la palabra mediante el método de introducción de texto de pulsación múltiple y pulse . La palabra se Aceptar agrega al diccionario del usuario. La próxima vez que introduzca la palabra, aparecerá como una de las palabras alternativas. Descripción del P910a...
  • Página 37: Introducción De Texto Con La Tapa Abierta

    En la parte inferior izquierda q w e r del teclado puede elegir s d f g h entre tres diseños de teclado z x c v b n m . , ? @ con diferentes juegos de caracteres. Descripción del P910a...
  • Página 38: Reconocimiento De Escritura A Mano

    Escriba los números encima de la flecha. Marque el texto colocando el lápiz sobre el texto, espere un momento y arrastre el lápiz sobre el texto. Descripción del P910a...
  • Página 39 Nota Inicie cada trazo en el extremo con punto. Números Los números se escriben encima de la flecha. & " Nota Inicie cada trazo en el extremo con punto. Nota Inicie cada trazo en el extremo con punto. Descripción del P910a...
  • Página 40: Caracteres Extendidos

    Jog Dial para desplazarse y seleccionar los caracteres en el campo de edición previa. (El campo de edición previa permanecerá en pantalla mientras mantenga pulsada la tecla.) Cuando suelte la tecla, se seleccionará el carácter resaltado al cabo de aproximadamente 1 segundo. Descripción del P910a...
  • Página 41: Bloqueos Del P910A

    Utilice el bloqueo de tarjeta SIM y el bloqueo de dispositivo impresos en color en las teclas del teclado. para proteger la tarjeta SIM y el P910a frente al uso no • Pulse una vez seguida de , por ejemplo, para introducir autorizado.
  • Página 42: Para Activar El Bloqueo De Dispositivo

    P910a con el fin de poder utilizarlo. Esto significa que si alguien después de tres intentos incorrectos (el número de intentos le roba el P910a y coloca otra tarjeta en él, no podrá utilizarlo. depende de la tarjeta SIM) y tendrá que introducir el código Nota El operador puede bloquear la tarjeta SIM si usted PUK para desbloquearla.
  • Página 43: Cambio De Código

    Bloqueo de pantalla una PC o sincronizar elementos mediante la estación de Esta opción bloquea la pantalla del P910a. De este modo se sincronización cuando el bloqueo de dispositivo del P910a está protege el dispositivo si la pantalla se pulsa accidentalmente en activado.
  • Página 44: Teléfono

    Teléfono La aplicación Teléfono es fácil de usar para el principiante y • El modo Flight Mode, que permite utilizar el P910a como un potente para el usuario avanzado. Se puede utilizar junto con PDA en situaciones donde no se pueden utilizar transmisores otras funciones del P910a e incluso con aplicaciones de otros de radio.
  • Página 45: Para Realizar Una Llamada Utilizando El Marcado Rápido

    Si el número al que llama está ocupado, aparece un cuadro de 1. Seleccione en la pantalla de standby. diálogo donde puede configurar el P910a para que vuelva a 2. Pulse el Jog Dial u intentar la conexión de manera automática.
  • Página 46: Accesos Directos

    2. Cuando oiga un tono breve, diga el comando de voz asociado tapa abierta, seleccione Teléfono > Llamar a buzón de voz al número al que desea llamar. El P910a lo conectará con el Para obtener información sobre cómo configurar el buzón de contacto coincidente.
  • Página 47: Para Manejar Una Llamada Entrante

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Opciones durante o inmediatamente Puede seleccionar si, al recibir una llamada entrante, el programa en ejecución debe permanecer activo o si la aplicación después de una llamada Teléfono debe interrumpirlo.
  • Página 48: Manejo De Llamadas Con La Tapa Abierta

    P910a se puede configurar para que reintente establecer la conexión de la llamada automáticamente. Cuando se complete un reintento correctamente, el P910a le avisará con Manejo de llamadas con la tapa una sola señal de timbre. abierta Puede utilizar el lápiz y el teclado virtual para manejar llamadas...
  • Página 49 Teléfono Editar Chat Edit El marcado rápido es una 2. Seleccione una entrada girando el Jog Dial y pulsándolo Sony Ericsson Sony Ericsson forma rápida de llamar a uno hacia dentro. de sus números especiales. 3. Seleccione un número de teléfono girando el Jog Dial.
  • Página 50: Opciones Durante O Después De Una Llamada

    • : activa el P910a como un altavoz de Altavoz de teléfono teléfono. Las opciones que afectan a dos o más llamadas activas se describen en “Manejo de dos o más llamadas”...
  • Página 51: Manejo De Dos O Más Llamadas

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Manejo de dos o más llamadas Para realizar y manejar una nueva llamada durante el transcurso de una llamada Durante una llamada, puede realizar una segunda llamada o Pulse para obtener una responder a una entrante.
  • Página 52: Llamadas En Conferencia

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Con la tapa abierta, elija opciones pulsando los botones de la Para agregar un nuevo interlocutor a la conferencia pantalla, pulsando el campo con los detalles de la persona que 1.
  • Página 53: Lista De Llamadas Y Registro De Llamadas

    Esto permite continuar la para ver la lista de llamadas. Púlsela dos veces para llamar al conversación mientras se utilizan otras funciones del P910a. último número utilizado en el P910a. Cierre la tapa o pulse para desactivar el altavoz de teléfono.
  • Página 54: Modo Silencioso

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Nota El altavoz de teléfono no funciona mientras el teléfono consulte “Contactos” en la página 111. Si el contacto tiene está en modo silencioso. almacenada una imagen, se utiliza dicha imagen. Si el contacto no tiene almacenada una imagen, se utiliza un icono Advertencia El volumen puede resultar molesto si está...
  • Página 55: Flight Mode

    Cada vez que encienda el P910a, el menú Alimentación le Puede utilizar el P910a para controlar servicios bancarios por preguntará si desea iniciar el P910a en modo normal o en modo teléfono u otros servicios basados en tonos que utilizan DTMF Flight Mode.
  • Página 56: Hiperenlaces En Mensajería Y Notas

    (t) Puede seguir realizando llamadas de la forma habitual con el un comentario. Una vez P910a en modo TTY, pero otros accesorios, como el de manos establecida la llamada al servicio y si desea enviar libres, no funcionarán correctamente.
  • Página 57: Para Seleccionar Una Línea Para Las Llamadas Salientes

    En un entorno corporativo, el La línea predefinida se muestra mediante un icono en la barra de P910a incorpora botones de características programables que estado. Si desea utilizar la otra línea: facilitan el uso de los servicios de telefonía corporativa. Por ejemplo, cuando se llama a alguien que no contesta, se puede •...
  • Página 58: Uso Del Servicio De Telefonía Corporativa

    Las llamadas entrantes a través de la centralita PBX se pueden forma, el operador de la Reunión dirigir tanto al P910a como a un teléfono fijo y se pueden Viaje de negocios centralita podrá informar a las responder en cualquiera de los dos. Mientras habla por el P910a,...
  • Página 59: Preferencias

    Preferencias Diga la “palabra mágica” y, a continuación, el nombre de la persona a la que quiere llamar, y el P910a intentará llamar a En este menú puede cambiar la configuración de las opciones dicha persona. En lugar de la palabra mágica también puede del teléfono.
  • Página 60: Para Grabar Un Comando De Voz

    Especifique cómo desea manejar las llamadas al utilizar el , y pulse Ocupado Grabar P910a con un kit de manos libres conectado. 2. Diga la palabra mágica, el comando de respuesta o el • : seleccione la opción que desee.
  • Página 61: Para Desviar Las Llamadas

    : recibirá una alerta cuando reciba llamadas Activado personas que llamen serán rechazadas. Las opciones son: entrantes. • : el P910a envía un tono de ocupado a la persona Desactivado – : todos pueden llamarlo. Todos las personas que llaman que llama.
  • Página 62: Tarjetas De Llamada

    Esta configuración – Todas las llamadas entrantes. especifica cómo el P910a debe manejar las tarjetas de llamada. – Llamadas entrantes en viaje. Utilice esta opción para La mayoría de las opciones de configuración de tarjeta de evitar los costos de llamadas entrantes cuando viaje por el llamada están protegidas mediante bloqueo de dispositivo;...
  • Página 63: Servicios De Telefonía Corporativa

    Retardo para número/código entre el momento en el que la tarjeta de llamada responde 3. Pulse Importar a la llamada y el momento en el que el P910a comienza a 4. Seleccione el archivo de configuración pbx y pulse Importar enviar tonos.
  • Página 64: Alerta Gprs

    La función AoC permite efectuar un seguimiento del costo de específica. En la mayoría de los casos, la configuración las llamadas e impedir que el P910a realice llamadas cuando se mostrada se aplica a la línea seleccionada. Luego se indica en la ha excedido un determinado límite de crédito.
  • Página 65: Medios

    Bluetooth a una PC, por ejemplo. Asimismo se pueden Cámara fija Imagen de Configuración para tamaño de intercambiar videoclips e imágenes entre el P910a y la Web. mensaje imagen de 160 x 120 píxeles Cámara de Video de Configuración para videoclips Las imágenes del P910a se pueden configurar como fondo,...
  • Página 66: Para Borrar El Último Videoclip

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. 4. Pulse el Jog Dial para detener la grabación. El videoclip se Para borrar el último videoclip guarda automáticamente en Video 1. Seleccione CommuniCorder > Borrar clip También puede pulsar el Jog Dial o, cuando la tapa está...
  • Página 67: Estado De Video

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Cuando se configura el temporizador de retardo, se muestra el También puede pulsar el Jog Dial, el botón o, cuando la icono de estado del temporizador tapa está...
  • Página 68: Para Configurar El Tiempo De Retardo Y El Tiempo De Congelación De La Imagen

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Para borrar una imagen que acaba de tomar en el modo de tapa 3. Pulse el botón de cámara. El temporizador emite tonos cerrada, seleccione en el menú...
  • Página 69: Configuración De La Cámara

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Configuración de la cámara Para las imágenes, elija la calidad y el tamaño. Los tamaños de las imágenes, 640 x 480, 320 x 240 y 160 x 120, se Es aconsejable que cambie algunas de estas opciones de muestran en píxeles.
  • Página 70: Imágenes Y El Editor De Imágenes

    La vista Miniaturas ofrece un resumen de todas las imágenes del el P910a. Puede tomar imágenes con CommuniCorder o P910a, mientras que la vista Lista muestra una lista más recibirlas mediante Mensajes, tecnología inalámbrica Bluetooth compacta. En la parte inferior de la pantalla puede ver cuántas o comunicación por infrarrojos.
  • Página 71: Ampliación De Imágenes, Pantalla Ancha Y Pantalla Completa

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Para cambiar el nombre de una También se puede importar imágenes en formato JPEG desde una tarjeta de memoria o exportarlas a ésta. imagen Imágenes Chat Edit Editar...
  • Página 72: Mover, Copiar Y Borrar

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Editor de imágenes Mover, copiar y borrar En la vista Detalle de la imagen puede: Puede utilizar el editor de imágenes para editar • Seleccionar una carpeta del menú Carpetas para mover la Editor de imágenes Editar imágenes JPEG.
  • Página 73: Editar Imágenes

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Editar imágenes Si comete un error al editar la imagen, puede deshacer el último cambio seleccionando . También puede deshacer Editar > Deshacer La edición se controla desde la barra de herramientas situada todas las acciones desde que se guardó...
  • Página 74: Para Recortar Una Imagen

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. 4. Si es necesario, cambie las propiedades del texto mediante las opciones de las fichas Texto, Estilo y Colores. 5. Pulse para colocar el texto en la imagen. Listo •...
  • Página 75: Video

    Video Videoclips Puede reproducir videoclips grabados con la CommuniCorder, almacenados en el P910a o transmitidos. Un videoclip es una secuencia de video breve. También puede reproducir material de Reproducción de videoclips sólo audio que esté encapsulado en un archivo MPEG o transmitido.
  • Página 76: Administrar Videoclips

    A continuación, seleccione y el comando que desee. Video guardados en el P910a o en • Para borrar, también puede utilizar el Administrador de el módulo Memory Stick almacenamiento, que se encuentra en Panel de control. (que no se hayan Para obtener más información, consulte “Carpetas”...
  • Página 77: Guardar Videoclips

    De esta forma, puede ver el en el P910a desde la Web, se inicia automáticamente la vista archivo desde el principio a medida que se envía el resto de los Detalle del visor.
  • Página 78: Cómo Conectarse A Un Servicio De Transmisión

    Listo Cuando se descarga un videoclip en el P910a, se guarda en la memoria caché de descarga. Cuando se llena esta memoria, es necesario vaciarla para poder descargar nuevos videoclips en el P910a.
  • Página 79 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Para borrar la caché de descarga 1. Seleccione Editar > Preferencias 2. Seleccione la ficha Guard. búfer 3. Seleccione Borrar caché > Listo Al ver un videoclip de un sitio Web, es posible que tenga que cambiar la configuración de proxy.
  • Página 80: Audio

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Audio Reproducción de archivos de El P910a puede utilizarse como un reproductor de audio estéreo para reproducir música móvil. Con el reproductor de audio sonido puede escuchar canciones individuales o carpetas completas con pistas.
  • Página 81: Bucle Y Aleatorio

    Rooster pulsa , se reproducirá la Song for you pista seleccionada y las pistas Sony Ericsson theme siguientes de la carpeta. Standing Still Utilice el deslizador para avanzar y retroceder en la pista. Seleccione Audio >...
  • Página 82: Administrar Archivos De Sonido

    Beautiful Night en la carpeta actual. Cuando borrarlas. Rooster se pulsa un nombre de Song for you Sony Ericsson theme archivo, se abre la vista Standing Still Detalle y se puede reproducir Stuck with You... y administrar dicho archivo. Walk on...
  • Página 83: Para Cambiar El Nombre De Una Pista

    No puede haber dos o más pistas con el mismo nombre. sonidos siempre que haya memoria disponible. También puede ordenar los archivos utilizando los comandos del menú Editar Para borrar una pista del P910a 1. Seleccione Audio > Borrar pista 2. Seleccione Sí...
  • Página 84: Guardar Archivos De Sonido

    Cuando se reciben archivos de sonido en otras aplicaciones, como mensajes de correo electrónico y multimedia, se activa el visor del P910a. Desde el visor puede guardar el archivo de sonido en el P910a. Para guardar una pista desde otra aplicación 1.
  • Página 85: Internet

    Puede guardar marcadores de las páginas vistas para acceder fácilmente a ellas. También puede guardar páginas en el P910a Mientras se abre una página, puede que el P910a no reciba para verlas sin conexión. llamadas entrantes. Sin embargo, cuando la página se ha abierto El navegador utiliza carpetas para clasificar la información.
  • Página 86: Uso De La Vista Navegador

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Uso de la vista Navegador Opciones de la vista Navegador • Menú Internet El P910a puede mostrar la – : introduzca la dirección URL o selecciónela Abrir página página de Internet en vista 0:03 en la lista desplegable.
  • Página 87 – : agrega la dirección URL del enlace Agregar a marcadores o hacia la derecha. activo a la lista de marcadores. • Imagen cargada (con o sin enlace) – : guarda la imagen en el P910a. Guardar imagen Internet...
  • Página 88: Iconos De Una Página

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. – : copia la imagen en el portapapeles. Iconos de una página Copiar imagen Imagen no cargada (se puede cargar manualmente). – : permite ver la imagen adaptada a la pantalla Ver imagen (ampliada o reducida).
  • Página 89: Solicitud De Autenticación De Usuario

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Para crear un marcador de la página abierta Para desconectarse de Internet 1. Seleccione 1. Seleccione el icono de conexión (HSCSD/CSD o GPRS Internet > Agregar a marcadores ) en la barra de estado.
  • Página 90: Uso De La Vista Marcadores

    Editar carpetas Marcadores. (trabajo, personal, etc.). El contenido del menú Carpetas puede cambiar según las Opciones de la vista Marcadores páginas y los marcadores almacenados en el P910a. • Menú Internet Iconos – : introduzca la dirección URL o selecciónela Abrir página...
  • Página 91: Preferencias

    De este modo, – Editar el marcador. las cuentas se configurarán automáticamente en el P910a. Para garantizar la integridad de la configuración, se puede – Borrar el marcador. utilizar un PIN.
  • Página 92: Configuración Básica

    – Seleccione si desea guardar los documentos firmados. cuando el navegador se inicie al pulsar el botón Internet; – Seleccione si desea conectarse sin proporcionar su puede ser una página almacenada en el P910a o una identidad. página de Internet.
  • Página 93: Juegos

    El escaque donde la pieza se encuentra aparecerá marcado Ajedrez con un triángulo. Puede jugar al ajedrez contra el P910a o contra otro usuario de 2. Seleccione el escaque al que desea mover la pieza y ésta se P910a por SMS.
  • Página 94: Jugar A Solitario

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Jugar a Solitario Los puntos se obtienen jugando las cartas de las pilas y los puntos de bonificación se obtienen por series ininterrumpidas, Solitario sólo está disponible con la tapa abierta. ascendentes o descendentes, de cuatro o más cartas del mismo palo.
  • Página 95: Trabajo

    También puede utilizar para recibir: Mensajes el P910a se crea automáticamente una cuenta para los correos • Mensajes de información de área. Se trata de mensajes de electrónicos sincronizados. texto distribuidos a todos los suscriptores de un área de red;...
  • Página 96: Antes De Utilizar Mensajes

    Bandeja de salida P910a. También puede utilizar el generador de mensajes de y, a continuación, conectándose y enviándolos todos a la vez. configuración telefónica de la Web, disponible en www.SonyEricsson.com.
  • Página 97: Carpetas Locales

    Obtener y enviar En Enviados están los mensajes que se han enviado desde el los mensajes de nuevo. Consulte “Obtener y enviar” en la P910a. página 108. Sugerencia Borre periódicamente los mensajes antiguos de la Para suscribirse a una nueva carpeta remota...
  • Página 98: Administrar Los Mensajes De Texto

    El informe de entrega llega al • Pulse para insertar uno de los emoticones que aparecen. P910a como un mensaje de texto. • Pulse para insertar una imagen o una animación. Si sale del mensaje antes de enviarlo, se guardará...
  • Página 99: Administrar Mensajes Multimedia

    MMS del teléfono receptor: Los teléfonos sólo pueden, por ejemplo, recibir video, sonido e imágenes de tamaño limitado. El P910a le puede ayudar a crear mensajes conformes al estándar para poder garantizar que los destinatarios los reciban. Configure la para advertencias o restricciones.
  • Página 100: Mensajes Multimedia Entrantes

    (tapa cerrada). Creación y envío de mensajes multimedia Reproducir Puede crear mensajes multimedia en el P910a pero también Para reenviar un mensaje MMS puede utilizar el editor MMS del CD Content and Application. 1. Abra el mensaje.
  • Página 101: Para Introducir El Número De Teléfono Del Destinatario

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. 3. Aparecerá la primera Para introducir el número de teléfono del destinatario página del nuevo mensaje. 1. Seleccione la ficha Dirección Seleccione un elemento en Mensaje Chat Edit...
  • Página 102: Edición De Mensajes Multimedia

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Edición de mensajes multimedia 3. Establezca el , que es el número de segundos antes de inicio que se muestre o reproduzca el elemento después del inicio Aquí...
  • Página 103: Administración Del Correo Electrónico

    Seleccione Enviar > Enviar inmediatamente Para escribir un nuevo correo electrónico Si el P910a ya está conectado a Internet cuando se envía un Seleccione una cuenta de correo electrónico y elija Mensaje > correo electrónico, el mensaje se enviará inmediatamente y el Nuevo teléfono permanecerá...
  • Página 104: Configuración De Las Preferencias De Correo Electrónico

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Sugerencia Si crea varios mensajes y no utiliza GPRS, puede – : el contenido del correo electrónico Resp. siemp. c/histor. reducir el tiempo de conexión guardándolos en recibido se incluye en el correo de respuesta.
  • Página 105: Recepción De Correo Electrónico

    . El icono que aparece junto a un archivo adjunto en la lista identifica su tipo. Para ver los datos adjuntos necesita un visor para dicho tipo de archivo. El P910a incluye visores preinstalados para archivos de Microsoft Word, Excel y Adobe Acrobat (PDF). Mensajes...
  • Página 106: Borrar Mensajes

    3. Seleccione Sí 3. Seleccione Sí El mensaje se borrará en el P910a y en el servidor de correo electrónico, por lo que dejará de estar visible en la lista de Para descargar una serie de mensajes mensajes. 1. En la lista de mensajes, seleccione la casilla de verificación situada a la izquierda de cada entrada (aparece una marca).
  • Página 107: Desconectar Y Conectar

    Desconectar y conectar siguiente descarga que se realice correctamente. Si el P910a ya está conectado a Internet cuando se envía un correo electrónico, permanecerá conectado después de enviarlo. Más información sobre Si el P910a no está...
  • Página 108: Obtener Y Enviar

    Editar predeterminada. recibidos como leídos o no leídos. También puede configurar el P910a para que muestre solamente los mensajes no leídos. Si ha seleccionado una conexión tipo para su cuenta de correo IMAP electrónico, el estado de leído o no leído de los mensajes se...
  • Página 109: Para Desconectarse De Internet

    Cuando se recibe un mensaje, puede guardar los detalles de contacto de la persona que le ha enviado el mensaje. En ocasiones un mensaje no se puede enviar porque el P910a no se puede conectar a una red. Verifique que la información de Para guardar los detalles del remitente cuenta de mensajería y de cuenta de Internet en Panel de control...
  • Página 110: Información De Área

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Información de área Los mensajes de información de área son mensajes de texto que se envían a todos los suscriptores de una determinada área de la red, por ejemplo, un informe de tráfico local.
  • Página 111: Contactos

    • : muestra los contactos de la tarjeta SIM. Puede sincronizar el contenido de Contactos con una de las aplicaciones PIM de su PC aceptadas por el P910a. Consulte • : envía su tarjeta de visita (consulte Enviar tarjeta propietario “Sincronización y copia de seguridad”...
  • Página 112: Opciones De Menú En La Vista Detalle

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Selección de un contacto con la tapa cerrada Opciones de menú en la vista Detalle Opciones de menú en la vista Detalle (la disponibilidad depende del tipo de detalle de contacto, por ejemplo el número de celular, Para seleccionar un contacto que está...
  • Página 113: Para Agregar Un Contacto

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Uso de Contactos con la tapa Para enviar un mensaje de texto 1. Seleccione un número de teléfono. abierta 2. Seleccione en el menú Opciones. Enviar SMS Abra la tapa y pulse o seleccione...
  • Página 114: Realización De Una Llamada Con La Tapa Abierta

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Realización de una llamada con la tapa Uso de los números de servicio e abierta información Para abrir Contactos Para llamar a un número de información o servicio de la tarjeta SIM Pulse o seleccione...
  • Página 115 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Para agregar un campo a un contacto 1. Seleccione en la parte inferior de la pantalla. 1. Seleccione el contacto. 2. Seleccione un número. 2. Seleccione 3.
  • Página 116: Para Personalizar La Melodía De Timbre De Un Contacto

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Para personalizar la melodía de timbre de un contacto Para borrar un contacto Los contactos que tienen una melodía de timbre personalizada 1. Seleccione el contacto. se muestran en en el menú...
  • Página 117: Para Mover, Enviar O Borrar Un Contacto

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Copia de contactos en la tarjeta SIM y desde Para mover, enviar o borrar un contacto ella 1. Seleccione Contactos > Administrador de contactos 2. Seleccione los contactos que desee. También puede copiar información entre la lista de contactos y (Si es necesario, cambie de carpeta en el menú...
  • Página 118: Creación De Una Tarjeta De Propietario

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Creación de una tarjeta de Preferencias propietario Ficha Contactos Puede crear una tarjeta de visita electrónica que contenga sus detalles de contacto con notas y una fotografía. Luego puede Para ordenar la lista de contactos y mostrar el número de enviar esta tarjeta a otro dispositivo.
  • Página 119: Calendario

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Calendario La función Calendario le ayuda a realizar un seguimiento de las Para ir a una fecha concreta en la vista actual citas y los eventos; además, puede configurar alarmas de Pulse el encabezado de día, semana o mes en la parte superior de recordatorio para las entradas.
  • Página 120: Para Crear Entradas Con Repetición

    : los eventos que se repiten semanalmente se Alarma Seleccionar días P910a le avise de la entrada con un sonido. Seleccione la pueden configurar para que se produzcan dos o más veces fecha y la hora que aparecen para la configuración.
  • Página 121: Enviar Y Recibir Entradas De Calendario

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Para borrar una entrada Para cortar o copiar entradas de Calendario en la aplicación Abra la entrada y seleccione Tareas Calendario > Borrar entrada 1. Abra la entrada y seleccione Editar >...
  • Página 122: Para Personalizar Las Configuraciones De Alarma

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Para personalizar las configuraciones de alarma 1. Seleccione Editar > Preferencias 2. Seleccione la ficha Alarma Ahora puede cambiar la opción , es La alarma antecede al evento por decir, el período de tiempo antes de una entrada en que se activa la alarma.
  • Página 123: Tareas

    : seleccione la casilla de verificación si desea que el Alarma Seleccione una tarea para ver la información completa. P910a le avise de la tarea. Seleccione la fecha y la hora que aparecen para la configuración. Una entrada de tarea consta de dos páginas: una página de –...
  • Página 124: Administrar Entradas De Tareas

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Para editar una entrada Para hacer una copia de una entrada o pegar una entrada 1. Pulse la entrada en la lista Tareas para abrirla. 1.
  • Página 125: Enviar Y Recibir Entradas De Tareas

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. 3. Introduzca el día en el que desea que aparezca la tarea. 4. En Calendario, seleccione Editar > Pegar entrada Nota Si mueve o copia una entrada a Calendario, ésta perderá la prioridad asignada en Tareas.
  • Página 126: Notas

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Notas La aplicación Notas funciona como un bloc de notas donde Para editar una nota mientras se trabaja en ella puede escribir notas y dibujar imágenes. Las carpetas ayudan a •...
  • Página 127: Para Editar Una Nota Con La Tapa Cerrada

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Para editar una nota con la tapa cerrada Todos los archivos de Notas (tanto textos como dibujos) se almacenan automáticamente en el P910a. La vista Lista 1. Seleccione con la tapa cerrada.
  • Página 128: Herramientas

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. ERRAMIENTAS Grabador de sonido En Grabador de sonido puede grabar y escuchar sus propias Para agregar una grabación nueva al final de una existente grabaciones de sonido. También puede enviar sus grabaciones a 1.
  • Página 129: Uso De Las Grabaciones De Sonido Como Señales De Timbre

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Uso de las grabaciones de Nota Todos los demás medios de sonido del P910a se controlan mediante la aplicación . Puede enviar elementos de Audio sonido como señales de timbre...
  • Página 130: Calculadora

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Calculadora Función de las teclas La aplicación Calculadora es una calculadora estándar de 12 dígitos. Puede sumar, restar, multiplicar, dividir, calcular Púlsela una vez para recuperar un valor de la memoria e raíces cuadradas y porcentajes.
  • Página 131: Hora

    Puede personalizar la presentación de superior del cuadro de horas o minutos para aumentar el la hora y la fecha en todo el P910a. Puede configurar su número mostrado, o la mitad inferior para reducirlo.
  • Página 132: Especificación De Los Días Laborables

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Configuración de lugares 3. Seleccione Formato 4. Pulse el cuadro Formato de fecha y elija un formato. Especifique el país/región y la ciudad donde se encuentra 5.
  • Página 133: Configuración De Formatos De Número

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Configuración de formatos de Las alarmas requieren que el P910a esté encendido. Si desea utilizar alarmas en un entorno donde no se permiten los número transmisores de radio, puede configurar el P910a en modo Flight Mode;...
  • Página 134 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. 6. Seleccione y elija un mensaje predefinido o escriba Mensaje uno nuevo. 7. Pulse Listo 8. Asegúrese de que está activada la casilla de verificación situada junto a la alarma.
  • Página 135: Visores Y Editores: Quickoffice

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Visores y editores: Quickoffice El teléfono contiene los siguientes visores y editores: Para obtener información detallada acerca de los visores y editores, consulte los textos de ayuda. •...
  • Página 136: Quickword

    En la barra de herramientas hay iconos que se utilizan para las funciones de procesamiento de textos más comunes. Cuando cierre el documento después de editarlo, el P910a lo guardará automáticamente. Cuando haya terminado de editar el documento y lo cierre, el P910a lo guardará...
  • Página 137: Quickpoint

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Quickpoint Para cambiar entre la vista de pantalla completa y la vista normal. Guarde presentaciones de gran tamaño en el módulo Memory Mostrar la diapositiva siguiente. Stick para que la memoria del teléfono esté...
  • Página 138: Pdf

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Pdf+ Pantalla completa. Para volver a la vista normal, seleccione el icono y anule la Para guardar y copiar un documento recibido selección de Pantalla completa. 1.
  • Página 139: Administrador De Archivos

    Desde el Administrador de archivos se puede acceder al Administrador de archivos copiar, mover y borrar archivos y carpetas en el P910a. También Administrador de almacenamiento del Panel de control; puede agregar carpetas y enviar archivos, así como cambiar el consulte “Administrador de almacenamiento”...
  • Página 140: Para Borrar Una O Varias Carpetas O Archivos

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Para borrar una o varias carpetas o archivos Nota Sólo es posible borrar carpetas vacías. 1. Seleccione las carpetas o archivos que desea borrar. 2. Seleccione Archivo >...
  • Página 141: Servicios En Línea

    Esta función depende de la red o la suscripción. Servicios en línea proporciona un mecanismo que permite a las aplicaciones de la SIM interactuar y funcionar con el P910a. Puede proporcionar servicios que van desde los pronósticos meteorológicos hasta la información más reciente del mercado bursátil.
  • Página 142: Pc Suite Y Content And Application

    Puede descargar el software PC Suite más reciente desde • : asistente para ajustes Asistente para acceso telefónico a redes www.SonyEricsson.com/support GPRS y HSCSD con el fin de utilizar el P910a como un módem. • : controladores para el módem y SyncStation Controladores que se conecta mediante un cable USB.
  • Página 143: Cd Content And Application

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. CD Content and Application El CD contiene varias aplicaciones y Content and Application archivos que se pueden instalar o descargar en el P910a y utilizar conjuntamente con las aplicaciones existentes. • Juegos • Archivos de audio • Imágenes •...
  • Página 144: Instalación De Aplicaciones

    Se puede instalar aplicaciones nuevas en el P910a. Estas Puede ser posible instalar aplicaciones de otros desarrolladores, aplicaciones se pueden obtener de varias formas; por ejemplo: ajenos a Sony Ericsson, en el P910a.No se garantiza que las aplicaciones que no estén aprobadas por Sony Ericsson • desde Internet funcionarán correctamente o de forma segura.
  • Página 145: Desde Una Pc

    Bluetooth. se han transferido al P910a pero que aún no se han instalado. Consulte “Para descargar y cargar archivos, por ejemplo, aplicaciones” en la página 89 para obtener información sobre cómo descargar archivos de Internet.
  • Página 146: Eliminación De Aplicaciones Del P910A

    Panel de control relacionadas con la eliminación de aplicaciones y datos de usuario. Algunas aplicaciones eliminadas se pueden volver a instalar desde el CD Sony Ericsson PC Suite o el CD Content and Application. Instalación de aplicaciones...
  • Página 147: Servicio De Actualización De Sony Ericsson

    Para actualizar el software del P910a 1. Conecte la estación de sincronización a la PC y coloque el P910a en ella. 2. Visite el sitio de asistencia para el Sony Ericsson P910a en www.SonyEricsson.com/support 3. Seleccione Servicio de actualización de Sony Ericsson y siga las instrucciones para ejecutar la secuencia de actualización.
  • Página 148: Conexión A Otros Dispositivos

    (cable, infrarrojos y tecnología Coloque el P910a en la estación de sincronización. Se iniciará inalámbrica Bluetooth). un nuevo asistente que le ayudará a conectar el P910a si se trata Incluso puede utilizar el P910a como módem para acceso de la primera vez.
  • Página 149: Conexión Mediante Puerto De Infrarrojos

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Al conectar mediante cable, el P910a se debe configurar en Tanto el P910a como el dispositivo que conecte deben tener modo Conexión a PC o Módem. Esta configuración se realiza en activados sus puertos de infrarrojos para que pueda comenzar la ;...
  • Página 150: Conexión Mediante Tecnología Inalámbrica Bluetooth

    Para permitir que el P910a inicie el emparejamiento con otro una relación permanente y de confianza entre el P910a y el otro dispositivo, como un auricular dispositivo. Este proceso se denomina emparejamiento (en otra 1.
  • Página 151 4. Seleccione el dispositivo con el que desea emparejar el Sugerencia Puede cambiar el nombre de un dispositivo P910a e introduzca la clave de acceso cuando se le pida. emparejado. Cuando se empareja con otros teléfonos activados Cuando se acepta la clave de acceso, se completa el proceso para tecnología inalámbrica Bluetooth, resulta muy útil incluir...
  • Página 152: Claves De Acceso

    . Para enviar, seleccione . Cuando se recibe un como Bluetooth P910a sin tener que aprobar explícitamente cada conexión, elemento mediante tecnología inalámbrica Bluetooth, aparece seleccione un cuadro de diálogo con tres opciones: Panel de control > Conexiones > Bluetooth >...
  • Página 153: Cómo Compartir Mediante Bluetooth

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Cómo compartir mediante Bluetooth Puede permitir que otros usuarios transfieran elementos desde el P910a. Para que un elemento esté accesible, seleccione Enviar . A continuación, el elemento se copia como >...
  • Página 154: Sincronización Y Copia De Seguridad

    (PIM): sincronizarán con las entradas correspondientes en la PC cuando se realice la sincronización entre el P910a y la PC. • Lotus® Organizer® 5, 6 y 6.5 En su lugar, obtendrá duplicados en el P910a.
  • Página 155: Configuración De Sincronización Local

    La sincronización local se inicia en la PC y la configuración se P910a acceder a ella. Responda y continuará la Sí lleva a cabo en el software de PC para P910a (incluido en el CD sincronización. Sony Ericsson PC Suite Para realizar una sincronización manual La forma más sencilla para sincronizar es configurar...
  • Página 156: Sincronización Remota

    Sincronización remota Configuración de sincronización remota La sincronización remota se realiza por el aire y resulta ideal Para configurar el servidor de sincronización remota para mantener actualizado el P910a mientras se está de viaje. seleccione Aplicaciones Sincronización remota > Editar >...
  • Página 157: Realización De Una Sincronización Remota

    P910a, se borrarán todos los datos de usuario. Haga siempre aparecen debajo del divisor.) una copia de seguridad de sus datos antes de entregar el P910a para su actualización, de modo que pueda restaurar la 6. Repita esta operación para otros elementos.
  • Página 158: Restauración De Datos

    Memory Stick sólo se puede restaurar en un módulo Memory Stick. Para restaurar una copia de seguridad 1. Encienda el P910a y conéctelo a la PC mediante un cable. 2. En la PC, haga clic en en la barra de tareas y seleccione Copia de seguridad y restauración...
  • Página 159: Configuración

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. ONFIGURACIÓN Personalización del P910a Establecer una imagen de papel Existen varias formas de dar un toque personal al P910a y cambiar la configuración según sus necesidades. tapiz Puede cambiar la imagen de fondo (papel tapiz) para la pantalla...
  • Página 160: Configuración De La Intensidad De La Luz

    Si su operador de red proporciona un servicio CLI (Calling Line Cuando pulse una tecla o toque la pantalla, se le pedirá que Identity, Identidad de línea de la persona que llama), el P910a active las teclas y/o introduzca el código de bloqueo de puede mostrar la imagen del contacto junto con otra información...
  • Página 161: Señales De Timbre

    166. timbre que hay en estos formatos. También se puede seleccionar Nota Si el P910a detecta que ha cambiado el nombre, movido o grabaciones realizadas con Grabador de sonido. borrado una señal de timbre, reproducirá la señal Las señales de timbre se pueden agregar descargándolas de...
  • Página 162: Tonos De Alarma Y Notificación De Sonido

    Consulte “Sonidos y alertas” en la página 166. Nota Si utiliza un archivo de sonido como señal de alarma o notificación, se reproducirá utilizando el ajuste de Volumen multimedia. El ajuste de volumen de timbre no tendrá efecto en el volumen de sonido. Personalización del P910a...
  • Página 163: Panel De Control

    Accesos directos a aplicaciones En Panel de control se encuentran todas las opciones de configuración principales del sistema del P910a, que afectan a Utilice este cuadro de diálogo para configurar los accesos varias aplicaciones. Este es el lugar principal donde inicialmente directos a las aplicaciones que se muestran en la vista en standby se configura el P910a y donde la configuración puede...
  • Página 164: Pantalla

    Puede especificar si la función de ahorro de energía debe apagar la pantalla, dejarla en blanco o mostrar un reloj en la pantalla. 3. Examine los archivos de imagen disponibles en el P910a. También puede configurar el tiempo de ahorro de energía entre 4.
  • Página 165: Modo Flight Mode

    Alimentación. Si está activado, el menú Alimentación le extranjero). preguntará si desea iniciar el P910a en modo normal o en modo Si la ciudad que desea no aparece en la lista, seleccione otra en Flight Mode cada vez que encienda el P910a. Además, so pulsa la zona horaria deseada.
  • Página 166: Sonidos Y Alertas

    Utilice estas opciones de configuración para controlar los 6. Pulse para establecer este sonido. Seleccionar sonidos y alertas del P910a. Advertencia El volumen puede resultar molesto si está muy • Ficha : configura los tonos de llamada y el volumen.
  • Página 167: Ficha Mensajes

    • : seleccione una alerta para los Configuración automática Hay varias formas estándar de introducir texto en el P910a. mensajes de configuración automática. Consulte “Introducción de texto con la tapa cerrada” en la página 35 y “Introducción de texto con la tapa abierta” en la página 37.
  • Página 168: Temas

    Alternativo Tapa cerrada Si se configura la hora y la fecha aquí, la configuración se aplica introducción de texto en el P910a. a todo el P910a. Principal El método que seleccione aquí se activará El cuadro de diálogo tiene tres fichas. Puede configurar: automáticamente cuando tenga que introducir texto en...
  • Página 169: Ficha Formato

    Fecha y hora Horario de verano las casillas de verificación de las zonas que tienen horario de El P910a puede mostrar un saludo del usuario en la pantalla de verano actualmente. standby cuando se enciende. Utilice este cuadro de diálogo para activar o desactivar esta función.
  • Página 170: Ficha Conexiones

    • Nombre de dispositivo del P910a. La ficha Conexiones contiene opciones de configuración • Bluetooth activado o desactivado. relacionadas con el modo en que el P910a se comunica con otros • Si debe estar visible para otros dispositivos dispositivos. equipados con Bluetooth.
  • Página 171: Seguridad

    Módem Configure Bluetooth en si no va a Desactivado P910a como un módem y cuando utilice el Asistente para utilizar Bluetooth; se reducirá el consumo de la acceso telefónico a redes. batería. Bluetooth se activará automáticamente si utiliza desde las Enviar como >...
  • Página 172: Redes Gsm

    Web que el P910a utiliza automáticamente para acceder a Internet. Debe configurar una cuenta de Internet para poder: Para agregar una red a la lista de preferidas •...
  • Página 173: Ficha Cuentas

    El cuadro de diálogo Cuentas de Internet enumera todas las Para conexiones de acceso telefónico (CSD, Acceso telefónico cuentas de Internet que se han configurado en el P910a. Circuit Switched Data, Datos conmutados de circuito); en este caso, se le cobra por el tiempo...
  • Página 174 Proxy Un servidor proxy es una computadora conectada Dirección entre el P910a y la computadora con la que se Introduzca la dirección de Internet del punto de comunica. Esta disposición se puede utilizar para acceso. El proveedor de servicios le proporciona esta conexiones con servidores de sincronización remota...
  • Página 175: Nueva Cuenta De Acceso Telefónico O De Acceso Telefónico De Alta Velocidad

    Las extensiones PPP permiten que el P910a P910a debe llamar para conectarse a Internet. Si dispone de una proporcione características, como cifrado, que cuenta de acceso telefónico de alta velocidad con su operador de incrementan la seguridad de la conexión a Internet.
  • Página 176 Para activar el acceso seguro de esta cuenta de Internet, que utilizar un script de conexión almacenado en el debe enlazarla a una señal segura asociada al proveedor P910a. Aunque no es muy habitual, el proveedor de en este cuadro de diálogo: servicios de Internet (ISP) puede requerir scripts.
  • Página 177: Modo Preferido (Preferencia De Portadora)

    GPRS. Modo preferido (preferencia de portadora) Tenga en cuenta que el P910a se puede utilizar para llamadas de voz (o datos GSM) o transferencia de datos GPRS, pero no para ambas operaciones a la vez. No obstante, seguirá conectado a GPRS.
  • Página 178: Cuentas De Mensajería

    Sólo puede tener una cuenta SMS (Short Message Puede elegir una de sus cuentas de correo electrónico como Service, Servicio de mensajes cortos). Las opciones de Ésta será la cuenta de correo electrónico que el P910a preferida. configuración de esta ficha también se aplican a los empleará...
  • Página 179: Para Crear Una Nueva Cuenta De Correo Electrónico

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Para crear una nueva cuenta de correo electrónico Opciones de configuración de la ficha Bandeja de entrada de la cuenta de correo electrónico 1. En la ficha seleccione Correo electrónico Nueva...
  • Página 180: Para Editar Una Cuenta De Correo Electrónico

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Opciones de configuración de la ficha Bandeja de salida de la Opciones de configuración de la ficha Avanzado de la cuenta cuenta de correo electrónico de correo electrónico Usar Algunos servidores SMTP también pueden...
  • Página 181: Ficha Sms

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Ficha SMS Ficha MMS Utilice estas opciones para configurar los mensajes de texto y la Utilice estas opciones para configurar la mensajería multimedia: mensajería EMS: Opciones de configuración de la ficha MMS de las cuentas de mensajería Opciones de configuración de la ficha SMS de las cuentas de...
  • Página 182 Libre Configuración avanzada Seleccione las casillas de verificación para habilitar la Seleccione para configurar el modo en el que el P910a Avanzado función que desee: enviará y recibirá mensajes multimedia. Ocultar número : impide que en el mensaje enviado se muestre su número.
  • Página 183: Ficha Área

    2. La lista muestra todos los canales que ha definido en el mensajes de dicha categoría. P910a. La casilla de verificación de cada canal muestra si el Para recibir solamente mensajes multimedia de los canal está activado (seleccionada, preparado para recibir...
  • Página 184: Cuentas Wap

    Abrir página Internet WAP, debe elegir una de sus cuentas de Internet existentes o abra una página desde otra aplicación del P910a. Si no configura crear una nueva. una cuenta WAP preferida, se utilizará la cuenta de Internet preferida cuando se conecte a Internet.
  • Página 185: Ficha Otra

    Si los certificados no coinciden, el que, en la mayoría de las ocasiones, puede navegar por Internet P910a le informa de ello y le ofrece las siguientes opciones: de forma segura sin utilizar el...
  • Página 186: Tipo De Certificado

    : seleccione la casilla de verificación para activa la primera normativa; es decir, esta contraseña sólo se Activar tapa virtual utilizar la tapa virtual cuando haya quitado la tapa del P910a. configura una vez, pero es posible cambiarla más adelante pulsando el botón Contraseña.
  • Página 187: Selección De Idioma

    Si necesita acceder a una red que requiere acceso seguro (se conjunto que no se utilizan se borran de la memoria del P910a. suele denominar “autenticación robusta”), por ejemplo una...
  • Página 188: Administrador De Almacenamiento

    Tareas > Borrar completadas entradas. Administrador de • A medida que cree y reciba información en el P910a, utilice almacenamiento carpetas para facilitar las operaciones de mantenimiento posteriores. La lista muestra las aplicaciones del P910a y el espacio que ocupan.
  • Página 189: Desinstalar Aplicaciones

    PIN distinto. Esto significa que ningún 2. Seleccione la aplicación que desea desinstalar. elemento específico del WIM está enlazado al PIN-G. 3. Seleccione Desinstalar Nota No es posible desinstalar las aplicaciones estándar incluidas con el P910a. Panel de control...
  • Página 190 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Puede cambiar el estado de un PIN: • Activar PIN: se solicita un código PIN activado para autorizar una operación. Para continuar con dicha operación, debe introducir el código PIN.
  • Página 191: Primeros Pasos Con Internet Y Mensajes

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Primeros pasos con Internet y Mensajes Introducción Tipo de conexión Cuando el P910a se conecta a un proveedor de servicios, utiliza Para poder utilizar con el fin de Internet Mensajes una red GSM o GPRS proporcionada por un operador de red.
  • Página 192: Acceso Telefónico

    Panel de control > Conexiones > Cuentas de mensajería > SMS. mensajería 2. Verifique la información, por ejemplo la dirección del centro La forma más sencilla de configurar el P910a es hacerlo de servicio. automáticamente a través del proveedor de servicios. Aceptación de nuevas configuraciones de Para la configuración de...
  • Página 193: Configuración Manual Del Proveedor De Servicios

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Configuración manual de En la pantalla aparecerá un cuadro de diálogo con un texto breve y el mensaje del operador. Puede aceptar la nueva configuración mensajería o dejar el mensaje en la bandeja de entrada Como alternativa a la configuración automática de...
  • Página 194: Configuración De Cuentas Wap

    Service, Servicio de mensajería multimedia). La configuración completa se describe en “Ficha SMS” en la página 181. La pasarela WAP se encuentra entre el P910a y el sitio WAP, y codifica y decodifica la información. Si es necesario, puede Mensaje Servicio de mensajería multimedia...
  • Página 195: Configuración Manual De Una Cuenta Wap

    “Para crear una nueva cuenta WAP” en la página 184. dispositivos, puede colocar la computadora portátil en una posición que le resulte cómoda y dejar el P910a en su bolsillo, Uso del P910a como módem maletín o incluso puede estar a una distancia de hasta 10 metros.
  • Página 196: Asistente Para Acceso Telefónico A Redes

    PC y enlazando la Sony Ericsson del menú Inicio de su PC. entrada a una de las configuraciones GPRS del P910a. También puede ver y modificar la configuración GPRS en el P910a.
  • Página 197: Gprs: Información De Conexión

    Hay tres estados para el icono: no disponible redes creada por el asistente , disponible y conectado 1. Si está conectado por cable, configure el P910a en modo de conexión por cable ; consulte “Cable” en la Los iconos HSCSD/CSD...
  • Página 198: Información De Estado De Gprs

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Información de estado de GPRS Para borrar el registro de una cuenta 1. Seleccione una cuenta en la lista. Cuando se selecciona el icono de potencia de señal, aparece la información de estado de GPRS, la red y, si es aplicable, el texto 2.
  • Página 199: Referencia

    EFERENCIA Solución de problemas Este capítulo consta de una selección de sugerencias para solucionar posibles problemas en el P910a. Si no le sirve de Problemas de inicio ayuda, pruebe con Knowledge base, disponible en el sitio de asistencia técnica global www.SonyEricsson.com/support. En El P910a no se •...
  • Página 200: Luz Indicadora

    0000 de forma predeterminada, y, señal lo suficientemente potente. a continuación, pulse • Asegúrese de que el P910a no está en modo Flight Mode. Símbolo de El teclado está bloqueado para impedir la •...
  • Página 201 • Su suscripción no incluye SMS o MMS. Consulte a su proveedor de servicios. recibir ni enviar Llamadas de fax • El P910a no acepta la transmisión de fax. Incluso SMS o MMS • Consulte a su proveedor de servicios para si la suscripción de su operador acepta la...
  • Página 202: Problemas Para Conectarse A Una Pc U Otro

    Coloque el P910a en la estación de sincronización. cable, tecnología Bluetooth o infrarrojos. transferir En la PC, abra Mi P910a y examine el sistema de Consulte “Uso del P910a como módem” en la imágenes archivos del P910a para buscar la imagen.
  • Página 203: Memoria Llena

    188. Memoria llena Información de Utilice las aplicaciones para eliminar elementos Cuando el P910a no dispone de más espacio para las aplicaciones antiguos o que no utilice de la memoria interna del guardar o almacenar información, se muestra el...
  • Página 204 Luego se borran todos los idioma demás idiomas para liberar memoria. Todos los Falla del sistema Si se produce una falla del sistema, el P910a idiomas se encuentran en el CD Sony Ericsson parpadeará con una advertencia animada. Para PC Suite .
  • Página 205: Directrices Sobre Uso Seguro Y Efectivo

    Lea esta información antes de comenzar a usar el teléfono celular. Antena Utilice sólo una antena Sony Ericsson diseñada específicamente para su modelo. Nota Importante: para evitar daños en el sistema auditivo, responda a la llamada El uso de antenas no autorizadas o modificadas podría dañar el teléfono celular e o baje el volumen antes de poner el teléfono en el oído.
  • Página 206 Si se guarda una distancia mínima de modelos de teléfono celular, todos los teléfonos celulares de Sony Ericsson están 15 cm entre el teléfono y el marcapasos, el riesgo de interferencia se reduce. Si diseñados para cumplir las directrices de exposición a energía de radiofrecuencia.
  • Página 207: Garantía Limitada

    Si el producto necesita ser reparado, llévelo al punto de venta donde lo adquirió o • Utilice sólo baterías y cargadores originales de Ericsson o Sony póngase en contacto con el centro de asistencia al cliente local de Sony Ericsson Ericsson diseñados para su modelo. Es posible que otros...
  • Página 208: Condiciones

    Ericsson o Sony Ericsson y sus socios de servicio se reservan el derecho de cobrar una cuota Sony Ericsson diseñados para el producto.
  • Página 209: Fcc Statement

    FCC Statement Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of subject to the following two conditions: Nya Vattentornet (1) This device may not cause harmful interference, and...
  • Página 210: Términos Y Definiciones

    Muestra el número de la persona que lo ha Bluetooth llamado en la pantalla del teléfono celular. El P910a también La tecnología inalámbrica Bluetooth es una tecnología de mostrará el nombre y la fotografía de la persona que llama si conexión por radio rápida y segura.
  • Página 211 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. uno de los dos formatos de archivo más habituales para Del inglés Cascading Style Sheet (Hoja de estilo en cascada). imágenes gráficas en la World Wide Web. El otro es JPEG. Característica de los navegadores.
  • Página 212 Con puertos IrDA, un dispositivo Del inglés Hypertext Markup Language (Lenguaje de marcado como el P910a puede intercambiar datos con otros dispositivos de hipertexto). Se trata de un conjunto de símbolos de marcado sin necesidad de utilizar una conexión por cable. IrDA requiere o códigos insertados en un archivo diseñado para mostrarse en...
  • Página 213 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Marcador Una dirección URL y encabezado/título almacenado en el Del inglés Multimedia Messaging Service (Servicio de teléfono, que permite al usuario ir directamente a una página mensajería multimedia).
  • Página 214: Portadora

    El servidor POP recibe el correo electrónico y lo almacena. La aplicación Mensajes del P910a puede verificar el buzón en el servidor y Del inglés Personal Digital Assistant (Asistente digital descargar el correo periódicamente.
  • Página 215: Puerto Com

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Protocolo RS232 En tecnología de la información, un protocolo es el conjunto Estándar para la transmisión en serie entre computadoras y especial de reglas que los extremos de una conexión de dispositivos periféricos.
  • Página 216 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Del inglés Short Message Service (Servicio de mensajes cortos). Del inglés Transport Layer Security (Seguridad de nivel de Permite enviar y recibir mensajes de hasta 160 caracteres a transporte).
  • Página 217 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. vCard vCard automatiza el intercambio de la información personal que Del inglés Wireless Application Protocol (Protocolo de normalmente se encuentra en una tarjeta de visita tradicional, aplicaciones inalámbricas).
  • Página 218 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Del inglés Wireless Markup Language (Lenguaje de marcado inalámbrico). Lenguaje de marcado que se utiliza para servicios de autoría, cumpliendo el mismo fin que HTML (HyperText Markup Language, Lenguaje de marcado de hipertexto) cumple en la World Wide Web (WWW).
  • Página 219: Datos Técnicos

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Datos técnicos General Pantalla Producto P910a versión estándar, juego de caracteres Tipo de pantalla Latin Tamaño de Tapa cerrada: 208 x 208 píxeles, 40 x 40 mm Tamaño...
  • Página 220: Tecnología Inalámbrica Bluetooth

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Tecnología inalámbrica Bluetooth Velocidades máximas de datos HSCSD (kbps) Declaración de Este producto se ha fabricado según la compatibilidad con especificación 1.1 de Bluetooth. 9,6 kbps por entrada de 14,4 kbps por entrada Bluetooth tiempo...
  • Página 221: Communicorder Integrada

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. CommuniCorder integrada Reproductor de audio Tamaño de 640 x 480 píxeles (VGA) Formato de MP3, MP4, M4A,WAV, AAC, AU, AMR y G- imagen 320 x 240 píxeles (QVGA) archivo MIDI de nivel 1 con polifonía de 24 voces, 160 x 120 píxeles (QQVGA)
  • Página 222: Correo Electrónico

    This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Correo electrónico Interfaz WIM incluyendo SIM-WIM (SWIM) Caché De 15 a 120 KB configurable por el usuario; 30 Compatibilidad con servidor POP3, IMAP4 KB de forma predeterminada. de correo entrante Descarga de Descarga OMA OTA ver 1.0...
  • Página 223: Índice

    - dispositivo 42 Archivos de sonido CD Content and Application - tarjeta SIM 41 Agregar a contactos 60 - administración 82 Bloqueos del P910a 41 Ajedrez 93 - bucle 81 CommuniCorder Búfer de medios 78 Alarmas 133 - reproducción 80 - configuración 69...
  • Página 224 Configuración de chat 172 Encendido y apagado 15 Datos técnicos 219 - configuración 131 Configuración de fecha 131 Enviar como 33 Descripción del P910a 11 - días laborables 132 Configuración de fecha y Envío de notas 127 Desinstalación de - formatos de número...
  • Página 225 - formateo 185 - creación y edición de - vista Navegador 86 - entrantes 49 Mensajería notas 126 Introducción al P910a 9 - internacionales 45 - cuentas 97 - dibujar imágenes 127 Introducción de texto 35 - marcado rápido 49 Mensajes - envío y recepción 127...
  • Página 226 Sincronización remota 156 mediante Bluetooth 153 Paquete del P910a 10 - números 2 SMS 95 - emparejamiento 150 PC Suite para P910a 142 Redes 172 Software de conectividad Temas 159 Personalización del P910a Reintento de llamada 48 Temporizador automático - Restauración de datos 158...
  • Página 227 This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use. Video 65 Videoclips - administración 76 - cómo guardar 77 - descarga 78 - envío y recepción 77 - reproducción 75 Vista en standby 16 Vista Navegador 86 Visualización - documentos de Word...

Tabla de contenido