Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IN USA CONTACT:
Division of Panasonic Corporation of North America
Panasonic Consumer Electronics Company
One Panasonic Way 2F-3 Secaucus, NJ 07094
IN PUERTO RICO CONTACT:
Panasonic Sales Company
Division of Panasonic Corporation of Puerto Rico, Inc.
San Gabriel Industrial Park 65
th
Infantry Avenue KM9.5
Carolina, Puerto Rico 00630
IN CANADA CONTACT:
AU CANADA, CONTACTER:
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3
(905) 624-5010
Vancouver: (604) 278-4211
Calgary: (403) 295-3955
Toronto: (905) 624-8447
Montréal: (514) 633-8684
En México:
Panasonic de México, S.A de C.V.
México D.F.
Amores 1120, Col. del Valle, 03100
Tel: 54 88 10 00
Service
Assistance
Accessories
Dépannage
Assistance
Accessoires
Call 1-800-338-0552 (In USA)
panasonic.com/shavers (In USA)
Call 1-800-467-3405 (In Canada, only for shavers)
Composer 1-800-467-3405 (Au Canada, pour les rasoirs seulement)
No.1 EN FR ES (U.S.A./CANADA)
Resoir Rechargeable (à sec/avec mousse)
Instrucciones de operación
Model No.
N° de modèles ES8048/ES8044/ES8043/ES8042
Modelo No.
Before operating this unit, please read these instructions completely.
B
Printed in Japan
Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l'appareil.
Imprimé au Japon
B
Antes de operar este producto, lea este instructivo en su totalidad.
B
Wet/Dry Rechargeable Shaver
Rasuradora Recargable Agua/Seco
Operating Instructions
Manuel d'utilisation
ES8048/ES8044/ES8043/ES8042
ES8048/ES8044/ES8043/ES8042
R
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic ES8048

  • Página 1 One Panasonic Way 2F-3 Secaucus, NJ 07094 Operating Instructions IN PUERTO RICO CONTACT: Panasonic Sales Company Manuel d’utilisation Division of Panasonic Corporation of Puerto Rico, Inc. San Gabriel Industrial Park 65 Infantry Avenue KM9.5 Instrucciones de operación Carolina, Puerto Rico 00630 IN CANADA CONTACT: Model No.
  • Página 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appli- including the following: ance, basic precautions Read all instructions before should always be followed, using this appliance. DANGER To reduce the risk of electric shock: 1. Do not reach for the appli- 4.
  • Página 3 [ES8048] [ES8044] high high charge charge status status [ES8043] [ES8048] [ES8044] recharge recharge high charge charge status status charge status [ES8048] [ES8042] [ES8044] [ES8043] [ES8042] recharge charge charge status status charge status...
  • Página 4: Before Use

    Treat yourself to wet lather shaves Charging for at least three weeks and notice the difference. Your Panasonic Wet/ Connect the power cord to the Dry shaver requires a little time to get shaver, and plug the adaptor into an used to because your skin and beard AC outlet.
  • Página 5 System outer foil has a slit blade (a) utes per shave for a normal beard). will activate the turbo mode for between 2 foils (b). They move up [for ES8048, ES8044] Before travelling, charge your shaver “sonic” vibration cleaning. and down independently to follow the...
  • Página 6 Squeeze the system outer foil re- • Use only the included adaptor Clean it by using a cloth dampened lease buttons and lift the system RE7-27 to charge the ES8048/ with soapy water.
  • Página 7: Instructions De Sécurité Importantes

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Do not take the housing apart as this can affect the watertight con- struction. Lors de l’utilisation d’un appareil compris les points suivants: • Do not clean with water when the électrique, les précautions de base Lisez toutes les instructions avant shaver is connected to the power doivent toujours être respectées, y...
  • Página 8 Le voyant d’état de charge s’illumine P Adaptateur en main est utilisable dans le bain lorsque le rasoir est en train de [pour ES8048, ES8044] Q Cordon d’alimentation ou sous la douche. charger. Il clignote à la fin de la Le voyant d’état de charge s’illumine...
  • Página 9: Utilisation Du Rasoir

    Maintenez le rasoir perpendiculaire- du cadre de la grille et soulever ce épaisse car elle pourrait réduire les (ES8048, ES8044), la lampe ment (90°) à votre peau (voir fig. 3). dernier pour le retirer. Retirez les performances du rasoir. Si la mousse indicatrice de faible capacité/lampe...
  • Página 10 Comment enlever la batterie RE7-27 fourni pour charger les pour toilettes, salles de bain ou rechargeable avant rasoirs des modèles ES8048/ cuisinières. N’immergez pas le débarrasser du rasoir ES8044/ES8043/ES8042. rasoir pendant une période (voir fig. 10) •...
  • Página 11: Importante Para Su Seguridad

    IMPORTANTE PARA SU SEGURIDAD G Selector de acción del eje rotor Antes de su utilización H Pantalla de LEDs Esta afeitadora para uso en húme- Al usar un aparato eléctrico, incluyendo las siguientes: I Monitor de capacidad de la do/seco puede ser empleada para siempre se debe tomar ciertas Lea todas las instrucciones antes afeitarse tanto con espuma o jabón...
  • Página 12: Carga De La Batería Con El Soporte Vertical

    Selector de acción del eje rotor permanece encendido mientras se si el conjunto de láminas u otras [sólo para ES8048, ES8044] (véase la fig. 4) carga la afeitadora. Continúa partes del cabezal están dañadas. El indicador de estado de carga Utilice el selector de acción del eje...
  • Página 13: Utilización De La Recorta- Dora

    (ES8048, ES8044), el indicador de Sustitución de las cuchillas Cómo extraer la batería recargable afeitadora. Si el cabezal de la batería baja/lámpara de estado de interiores incorporada antes de desechar la máquina queda taponado con...
  • Página 14 • Utilice únicamente el adaptador agua muy caliente. Tampoco utilice RE7-27 para cargar la afeitadora productos diseñados para lavabos, ES8048/ES8044/ES8043/ES8042. baños o cocina. No deje la • Seque completamente afeitadora sumergida durante afeitadora antes de cargarla. periodos prolongados. • La afeitadora y el adaptador se •...

Este manual también es adecuado para:

Es8044Es8043Es8042

Tabla de contenido