Premium PCM512B Manual Del Usuario

Cafetera de 10 tazas
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

10-CUP COFFEE MAKER
CAFETERA DE 10 TAZAS
MODEL: PCM512B
MODELO: PCM512B
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Premium PCM512B

  • Página 1 10-CUP COFFEE MAKER CAFETERA DE 10 TAZAS MODEL: PCM512B MODELO: PCM512B...
  • Página 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Please read these instructions carefully before using the appliance. 2. Check that your mains voltage agrees with the one displayed on the nameplate on the appliance. 3.
  • Página 3 dry environment. 9. Never use accessories not recommended by the manufacturer. They could constitute a danger to the user and risk to damage the appliance. 10. Never unplug the appliance by pulling the cord. Make sure the cord cannot get caught in any way. Do not wind the cord around the appliance and do not bend it.
  • Página 4 Handle with care as the ceramic is very fragile. 17. Never use your coffee machine without water in it. 18. Always attach plug to appliance first, then plug cord into the wall outlet. To disconnect turn any control to “off”, then remove plug from wall outlet.
  • Página 5 25. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 26. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. 27.
  • Página 6: Polarized Plug

    34. Do not use a cracked container or a container having a loose or weakened handle. 35. Do not clean the carafe with cleansers, steel wool pads, or other abrasive materials. SAVE THESE INSTRUCTIONS HOUSEHOLD USE ONLY POLARIZED PLUG: This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other).
  • Página 7 their use. c) If a long detachable power-supply cord or extension cord is used: 1) The marked electrical rating of the detachable power-supply cord or extension cord should be at least as high as the electrical rating of the appliance. 2) The longer cord should be arranged so that it will not drape over the counter top or table top where it can be pulled on by children or tripped over.
  • Página 8 level. 2. Put an adequate amount of coffee powder or tealeaves in the filter. 3. Put the filter into the funnel assembly, then install the funnel into the carafe and then place the lid on top of the funnel. 4. Place the carafe (with the funnel assembly) on the drip plate.
  • Página 9 the appliance. 2. Wipe the appliance outside with a soft dry cloth when the coffee machine is wet. Never use a metal polish. 3. The removable items should be washed in warm soapy water. Rinse and dry them before installing again. 4.
  • Página 10: Medidas Importantes De Seguridad

    MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos deben seguirse las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: 1. Por favor, lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar el aparato. 2. Compruebe que el voltaje de la red coincide con la que aparece en la placa de identificación en el aparato.
  • Página 11 dañado de alguna manera. Devuelva el aparato al agente de servicio autorizado más cercano para su revisión, reparación o ajuste. 8. Nunca utilice el aparato afuera y colóquelo siempre en un ambiente seco. 9. Nunca utilice accesorios no recomendados por el fabricante.
  • Página 12 15. Tenga cuidado de no quemarse con el vapor que sale del filtro de café. 16. Nunca utilice el aparato si la jarra muestra signos de grietas. Sólo utilice la jarra con este aparato. Maneje con cuidado ya que la cerámica es muy frágil. 17.
  • Página 13 conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión e instrucciones relativas al uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. 25. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato. 26. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o por personal cualificado con el fin de evitar riesgos.
  • Página 14 32. La jarra está diseñada para ser usada con este aparato; nunca debe ser utilizada sobre una hornilla. 33. No coloque nunca un recipiente caliente sobre una superficie húmeda o fría. 34. No utilice un recipiente roto o un recipiente que tenga un mango suelto o debilitado.
  • Página 15: Cable De Poder

    CABLE DE PODER: a) Se proporciona un cable eléctrico corto para reducir los riesgos de enredarse o tropezarse con un cable más largo. b) Están disponibles extensiones o cables de alimentación desmontables más largos y pueden utilizarse si se tiene cuidado en su uso. c) Si se utiliza un cable largo cable de alimentación o una extensión desmontable: 1) La clasificación eléctrica marcada del cable...
  • Página 16 OPERACION: Indicador de Agua Cubierta del Tanque Cubierta Superior Tapa Cubierta del Tanque Filtro Tanque de Agua Juego del Embudo Jarra Carcasa principal Interruptor Cubierta Inferior 1. Abra la tapa del depósito y llénelo de agua limpia hasta el nivel requerido. 2.
  • Página 17: Especificaciones

    6. Encienda. La luz indicadora se encenderá y la máquina va a empezar a trabajar. 7. Después de hervir, cuando ya no hay agua en el tanque, el café está listo. ESPECIFICACIONES: Voltaje de entrada: 120 VAC Frecuencia: 60Hz Poder : 700 W Capacidad: 1.25L LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO...
  • Página 18 6. Instale la cafetera en un lugar seco y fresco. 7. Cualquier servicio debe ser realizado por un representante de servicio autorizado. Eliminación ambientalmente amigable. Usted puede ayudar a proteger el medio ambiente! Por favor, recuerde que debe respetar las regulaciones locales: lleve todos los aparatos eléctricos que no trabajan a un centro de eliminación de residuos.

Tabla de contenido