Toro Reelmaster 5510 Serie Manual Del Operador
Toro Reelmaster 5510 Serie Manual Del Operador

Toro Reelmaster 5510 Serie Manual Del Operador

Unidad de corte dpa de 8 o 11 cuchillas, con molinete de 18 cm
Ocultar thumbs Ver también para Reelmaster 5510 Serie:

Enlaces rápidos

Registre su producto en www.Toro.com.
Traducción del original (ES)
Unidad de corte DPA de 8 o 11
cuchillas, con molinete de 18 cm
Unidad de tracción Reelmaster
5510/5610
Nº de modelo 03693—Nº de serie 315000001 y superiores
Nº de modelo 03696—Nº de serie 315000001 y superiores
Nº de modelo 03697—Nº de serie 315000001 y superiores
Form No. 3391-985 Rev B
®
Serie
*3391-985* B
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toro Reelmaster 5510 Serie

  • Página 1 Serie 5510/5610 Nº de modelo 03693—Nº de serie 315000001 y superiores Nº de modelo 03696—Nº de serie 315000001 y superiores Nº de modelo 03697—Nº de serie 315000001 y superiores *3391-985* B Registre su producto en www.Toro.com. Traducción del original (ES)
  • Página 2: Introducción

    Cuando necesite asistencia técnica, piezas genuinas Toro o información adicional, póngase en contacto con un Servicio Técnico Autorizado o con Asistencia al Cliente de Toro, y tenga a mano los números de modelo y serie de su producto. Figura 1...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Seguridad Seguridad ..............3 Esta máquina ha sido diseñada con arreglo a lo Pegatinas de seguridad e instrucciones ..... 4 estipulado en la norma EN ISO 5395:2013. Montaje ..............5 Para controlar riesgos y evitar accidentes, es 1 Inspección de la unidad de corte ...... 5 imprescindible que las personas que utilicen, 2 Uso del soporte de la unidad de transporten, mantengan y almacenen la máquina...
  • Página 4: Pegatinas De Seguridad E Instrucciones

    Toro. Pegatinas de seguridad e instrucciones Las pegatinas de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial.
  • Página 5: Montaje

    Montaje Piezas sueltas Utilice la tabla siguiente para verificar que no falta ninguna pieza. Procedimiento Descripción Cant. Unidad de corte Inspección de la unidad de corte. Utilice el soporte cuando vuelque o – No se necesitan piezas incline la unidad de corte. –...
  • Página 6: Ajuste Del Deflector Trasero

    g003318 g003316 Figura 3 Figura 4 1. Soporte de la unidad de corte 1. Deflector trasero 2. Tornillo de cabeza hexagonal Ajuste del deflector trasero Montaje de los contrapesos No se necesitan piezas No se necesitan piezas Procedimiento Procedimiento En la mayoría de las condiciones, la unidad de Todas las unidades de corte se suministran con el corte produce una mejor dispersión con el deflector contrapeso montado en el extremo izquierdo de la...
  • Página 7: El Producto

    Para asegurar un rendimiento óptimo y mantener la certificación de seguridad de la máquina, utilice solamente piezas y accesorios genuinos Toro. Las piezas de repuesto y accesorios de otros fabricantes podrían ser peligrosos, y su uso podría invalidar la g003320 garantía del producto.
  • Página 8: Operación

    • Suplemento 0,05 mm – Pieza Toro Nº 125–5611 altura de corte. Kit de reacondicionamiento de rodillos: Incluye •...
  • Página 9 Pruebe el rendimiento de corte insertando una de corte. tira larga de papel de prueba del rendimiento de corte (Pieza Toro Nº 125-5610) entre el Inserte el suplemento de 0,0508 mm molinete y la contracuchilla, perpendicular a la entre la cuchilla marcada del molinete y la...
  • Página 10: Ajuste Del Rodillo Trasero

    Nota: Gire el molinete lentamente hacia Coloque los espaciadores sobre los tornillos de adelante; debe cortar el papel. los soportes de los rodillos. Sujete los soportes de los rodillos y los espaciadores a la parte inferior de las bridas de montaje de las chapas laterales con las tuercas que se retiraron anteriormente.
  • Página 11: Posición De Los Eslabones De La Cadena

    Posición de los eslabones de la Asegúrese de que el pasador de horquilla está instalado en el taladro del extremo de la varilla cadena del muelle (Figura 15). El punto de sujeción de la cadena del brazo de elevación determina el ángulo de inclinación del rodillo trasero (Figura 13).
  • Página 12: Altura De Corte De Taller

    Altura de corte de taller La altura de corte de taller es la altura a la que se ajusta el borde superior de la contracuchilla por encima de una superficie plana que está en contacto con la parte inferior de los rodillos delantero y trasero. Altura de corte efectiva Se trata de la altura real a la que se ha cortado la hierba.
  • Página 13: Tabla De Alturas De Corte

    Tabla de alturas de corte Éstos son los ajustes de altura de corte recomendados cuando está instalado un kit de groomer en la unidad de corte. Tabla de ajustes de la altura de corte Ajuste ADC Agresividad de corte Número de Número de eslabones Con kits de groomer espaciadores traseros...
  • Página 14: Ajuste De La Altura De Corte

    Tabla de ajustes de la altura de corte (cont'd.) Ajuste ADC Agresividad de corte Número de Número de eslabones Con kits de groomer espaciadores traseros en la cadena instalados Menos 4,44 cm Normal Más Menos 4,76 cm *+ Normal Más Menos 5,08 cm *+ Normal...
  • Página 15: Comprobación Y Ajuste De La Unidad De Corte

    de corte idéntica en ambos extremos de la Apriete las tuercas para afianzar el ajuste. contracuchilla. No apriete demasiado las tuercas. Apriete lo suficiente para eliminar la holgura de la arandela. Utilice la tabla siguiente para determinar la contracuchilla más adecuada para la altura de corte deseada.
  • Página 16: Mantenimiento De La Contracuchilla

    (consulte el Manual de Afilado de molinetes de Toro, Impreso Nº 09168SL). g006504 Figura 22...
  • Página 17 Tabla de dimensiones y ángulos de amolado de las contracuchillas (cont'd.) Contracuchilla Nº de Pieza Altura del filo de la Límite de ajuste* Ángulos de amolado contracuchilla * Ángulo superior/delantero 5,6 mm 4,8 mm Altura de corte baja (opcional) 110-4084 5°/5°...
  • Página 18: Ángulos De Amolado Recomendados Para La Parte Superior Y Delantera De La Contracuchilla

    Ángulos de amolado recomendados para la parte superior y delantera de la contracuchilla Consulte la Figura 23 y las dimensiones y ángulos indicados en la Tabla de contracuchillas (página 16). g025579 Figura 23 1. Límite de ajuste de la contracuchilla* 3.
  • Página 19: Mantenimiento

    Mantenimiento Lubricación de la unidad de corte Cada unidad de corte tiene 6 puntos de engrase g003322 (Figura 25) que deben ser lubricados regularmente Figura 26 con grasa de litio N.º 2. 1. Pomo de ajuste de la contracuchilla Usando un trapo o un guante grueso, sujete la cuchilla del molinete e intente mover el conjunto del molinete de un lado a otro (Figura...
  • Página 20: Mantenimiento De La Barra De Asiento

    el extremo del molinete. Si la tuerca de ajuste no elimina la holgura en el extremo del molinete, cambie los cojinetes del molinete. Nota: Los cojinetes del molinete no requieren precarga. Si se aprieta demasiado la tuerca de ajuste del cojinete del molinete, se dañarán los cojinetes del molinete.
  • Página 21 Nota: Apriete las contratuercas hasta que la arandela de acero exterior deje de girar, y la holgura quede eliminada, pero no apriete demasiado ni desvíe las chapas laterales. Las arandelas del interior pueden tener cierta holgura. Apriete la tuerca de tensado del muelle hasta que el muelle esté...
  • Página 22: Mantenimiento De Los Ajustadores De Dos Puntos (Dpa) De Servicio Pesado

    Mantenimiento de los Alinee los salientes de los casquillos con brida con las ranuras del bastidor, e instale los ajustadores de dos puntos casquillos (Figura 33). Instale una arandela ondulada sobre el eje del (DPA) de servicio pesado ajustador e introduzca el eje del ajustador en los casquillos con brida del bastidor de la unidad de Retire todas las piezas (consulte las corte...
  • Página 23: Mantenimiento Del Rodillo

    Consulte el Catálogo de piezas o póngase en contacto con su Distribuidor Autorizado Toro si necesita ayuda. g007790 Figura 34 1.
  • Página 24 Notas:...
  • Página 25 Notas:...
  • Página 26: Declaración De Incorporación

    El método de transmisión será electrónico. Esta maquinaria no debe ponerse en servicio hasta que haya sido incorporada en los modelos Toro homologados, según lo indicado en la Declaración de conformidad correspondiente y de acuerdo con todas las instrucciones, para que pueda declararse conforme a todas las Directivas pertinentes.
  • Página 27 Toro local. El sistema de garantías de Toro está hospedado en servidores ubicados en los Estados Unidos, y por tanto las leyes de privacidad aplicables pueden no proporcionar la misma protección que en su país.
  • Página 28 Países fuera de Estados Unidos o Canadá Los clientes que compraron productos Toro exportados de los Estados Unidos o Canadá deben ponerse en contacto con su Distribuidor Toro para obtener pólizas de garantía para su país, provincia o estado. Si por cualquier razón usted no está satisfecho con el servicio ofrecido por su distribuidor, o si tiene dificultad en obtener información sobre la garantía, póngase en contacto con el importador Toro.

Este manual también es adecuado para:

Reelmaster 5610 serie036930369603697

Tabla de contenido