Thule RAPID CROSSROAD 450R Manual De Instrucciones página 5

4
A
EN
- A. Insert adapter (B) into rail so that part
number faces in and 'wings'
face up.
ES
- A. Introduzca el adaptador (B) en el riel de
manera que el número de
pieza quede hacia dentro y las "aletas" queden
hacia arriba.
FR
- A. Insérez l'adaptateur (B) dans le rail de
façon à ce que le numéro
de pièce soit orienté vers l'intérieur et que les
ailettes soient vers
le haut.
PT
- A. Insira o adaptador (B) no trilho para
que o número da peça fique
voltado para dentro e as 'asas' para cima.
5
A
B
Min 24" / 600 mm
C
5015527_06
SOMENTE PARA PROPRIETÁRIOS DO FORD EXPLORER 2011
B
EN
- Rotate adapter down towards roof.
Adapter may click into place.
ES
- Haga girar el adaptador hacia abajo
en dirección al techo.
El adaptador puede hacer un chasquido
al encajar en su lugar.
FR
- Faites pivoter l'adaptateur vers le
bas (vers le toit). Un clic peut se
faire entendre pour indiquer que
l'adaptateur est bien en place.
PT
- Gire o adaptador para baixo, na
direção do teto.Talvez o adaptador
emita um clique ao se encaixar.
2011- FORD EXPLORER OWNERS ONLY
PROPRIÉTAIRES DE FORD EXPLORER 2011 SEULEMENT
SÓLO PARA POSEEDORES DE FORD EXPLORER 2011
C
EN
- Adapter can slide side-to-side in rail
to match desired foot position.
ES
- El adaptador puede deslizarse lado
a lado en el riel para coincidir
con la posición deseada del pie.
FR
- L'adaptateur peut glisser d'un côté
à l'autre dans le rail afin de
s'aligner avec la position du pied désirée.
PT
- O adaptador pode deslizar de um
lado a outro do trilho para a
posição desejada do pé.
EN
- Place load carrier on vehicle rails. Use caution and do
not let straps impact roof.
ES
- Coloque el portacargas encima de las barras laterales
del vehículo. Preste atención y no deje que las correas
golpeen el techo.
FR
- Placez le coffre de toit sur les rails du véhicule. Veillez
à ce que les sangles ne cognent pas contre le toit.
PT
- Coloque o transportador de carga nos trilhos do
veículo. Tomecuidado e não deixe as correias causarem
impacto no teto.
EN
- Separate bars by a minimum of 24".
ES
- Separe las barras a una distancia mínima de 60 cm (24
pulg.).
FR
- Séparez les barres de 61 cm (24 po) minimum.
PT
- Deixe as barras separadas em no mínimo 61 cm (24").
EN
- Center feet on bars.
ES
- Centre los pies en las barras.
FR
- Centrez les pieds sur les barres.
PT
- Centralize os pés nas barras.
5 of 8
loading

Productos relacionados para Thule RAPID CROSSROAD 450R