YSM series
Consigliamo di eseguire ad intervalli regolari un controllo visivo e del
funzionamento:
- Cerificare che il sensore di sicurezza e l'attuatore siano correttamente in
sede.
- Controllare che la linea di collegamento non sia danneggiata.
Gli apparecchi danneggiati o difettosi devono essere sostituiti con
ricambi originali!
14 Smontaggio
Smontare il sensore di sicurezza soltanto se non è applicata tensione.
15 Smaltimento
Smaltire l'imballo e le parti consumate secondo le disposizioni del paese in cui
viene installato l'apparecchio.
16 Informazioni sulla data di produzione
La data di produzione è indicata sull'involucro del sensore di
sicurezza nel formato "Settimana solare/anno":
ad es.: "37/14" = settimana solare 37 / anno 2014.
Sensor de seguridad serie YSM
Traducción del manual original de instrucciones
Índice
1
Acerca de este manual de instrucciones ......................................... 11
2
Uso adecuado ................................................................................. 11
3
Homologaciones.............................................................................. 11
4
Indicaciones de seguridad............................................................... 12
5
Advertencia de uso incorrecto ......................................................... 12
6
Exclusión de responsabilidad .......................................................... 12
7
Funcionamiento ............................................................................... 12
8
Datos técnicos ................................................................................. 12
9
Montaje............................................................................................ 13
10
Ajuste............................................................................................... 12
11
Conexión eléctrica ........................................................................... 13
12
Puesta en servicio ........................................................................... 13
13
Mantenimiento ................................................................................. 13
14
Desmontaje ..................................................................................... 13
15
Eliminación de desechos ................................................................. 13
16
Información sobre la fecha de fabricación ....................................... 13
Declaración de conformidad ...................................................................... 21
1
Acerca de este manual de instrucciones
Se describen las variantes de los tipos básicos siguientes:
YSM-xxxx-MxxN-xxxx
En caso de sensores de seguridad con características especiales a pedido del
cliente, se pueden solicitar de forma adicional las hojas de datos a Contri-nex.
Se aplican las indicaciones de la hoja de datos para modelos específi-cos de
clientes en caso de que difieran del manual de instrucciones.
El manual de instrucciones debe estar a disposición de la persona encargada
de la instalación del sensor de seguridad.
El manual de instrucciones debe guardarse de forma que conserve su
legibilidad y se pueda acceder al mismo.
Significado de los símbolos empleados:
Advertencia
En caso de no observancia, pueden producirse averías o
fallos en el funcionamiento.
En caso de no observancia, la consecuencia pueden ser
daños personales y/o materiales.
Información
Señala accesorios disponibles e información adicional útil.
Art.-Nr./Art. No./Réf./N° art/N° art.: 900-200-000
Clave de tipo del sensor de seguridad
ES
2
Los sensores de seguridad y los actuadores YSM sirven, en combinación
con las unidades de control de seguridad de Contrinex u otros sistemas de
control de seguridad equivalentes, exclusivamente para controlar los
resguardos móviles.
Las unidades de control de seguridad que se especifican en el (o
equivalentes), en combinación con los sensores de seguridad y los
actuadores, alcanzan el nivel de clasificación PDF-M/PDF-S según
EN 60947-5-3.
El sistema de control general en el que está integrado el sensor de seguridad
debe cumplir, por ejemplo, con las disposiciones de EN ISO13849-2.
3
(comprobado según estándar ECOLAB)
Version/Version/Version/Versione/Versión: 1.1
uu
22
= 22 mm distancia entre agujeros de montaje
78
= 78 mm distancia entre agujeros de montaje
v
K
= Kit (sensor + actuador)
R
= Sensor reed
A
= Actuador
v
4
= Categoría de seguridad
x
E
= Distancia aumentada
S
= Distancia estándar
y
F
= Detección frontal
A
= Detección a 90º
zzzz
P012 = Pigtail M12
C050 = Cable PVC de 5m
Uso adecuado
Homologaciones
Datum/Date/Date/Data/Fecha: 22.09.2017
[INDUSTRIAL CONTROL SWITCH]
E455544
Medios de prueba:
- Agua destilada
- P3-topax 66
- P3-topactive 200
- P3-topax 52
- P3-topax 990
11/21