Waeco Sine Power SP162 Instrucciones De Uso
Waeco Sine Power SP162 Instrucciones De Uso

Waeco Sine Power SP162 Instrucciones De Uso

Convertidor de ondas seno
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 40

Enlaces rápidos

SP160_SP350.book Seite 1 Donnerstag, 22. Februar 2007 1:51 13
All manuals and user guides at all-guides.com
P O
W E
S T
R
A T
U S
F R
E Q
.
5 0
H z
6 0
H z
SP162, SP164
SinePower
SP162, SP164, SP352, SP354
DE 5
Sinus Wechselrichter
Bedienungsanleitung
EN 17 Sine wave inverter
Instruction Manual
FR 28 Onduleur sinusoïdal
Notice d'emploi
ES 40 Convertidor de ondas seno
Instrucciones de uso
IT 52 Inverter sinusoidale
Istruzioni per l'uso
F R
SP352, SP354
NL 64 Sinus ondulator
Gebruiksaanwijzing
DA 75 Sinus ensretter
Betjeningsanvisning
SV 86 Sinus växelriktare
Bruksanvisning
NO 97 Sinus vekselretter
Bruksanvisning
FI 108 Sinus -vaihtosuuntaaja
Käyttöohje
P O
W E
S T
A T
R
U S
E Q
.
5 0
H z
6 0
H z
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Waeco Sine Power SP162

  • Página 2 WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter der Internetadresse: www.waeco.de We will be happy to provide you with further information about WAECO products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage: www.waeco.com...
  • Página 40 SP160_SP350.book Seite 40 Donnerstag, 22. Februar 2007 1:51 13 All manuals and user guides at all-guides.com SinePower Lea atentamente este manual antes del montaje y de la puesta en funcionamiento del aparato y consérvelo en un lugar seguro para futu- ras consultas.
  • Página 41: Indicaciones Relativas A Las Instrucciones De Uso

    Tenga en cuenta también las siguientes indicaciones de seguridad. Indicaciones generales de seguridad Seguridad general ¡Atención! WAECO International no se hace responsable de los daños cau- sados como consecuencia de: – errores de montaje o de conexión – desperfectos en el aparato debidos a influencias mecánicas o a sobretensiones, –...
  • Página 42: Seguridad En La Instalación Del Aparato

    SP160_SP350.book Seite 42 Donnerstag, 22. Februar 2007 1:51 13 All manuals and user guides at all-guides.com SinePower Indicaciones generales de seguridad Utilice el aparato sólo para aquellos fines para los que ha sido diseñado. No ponga en funcionamiento el aparato en ambientes húmedos o en con- tacto con líquidos.
  • Página 43: Seguridad Durante El Funcionamiento Del Aparato

    SP160_SP350.book Seite 43 Donnerstag, 22. Februar 2007 1:51 13 All manuals and user guides at all-guides.com SinePower Volumen de entrega Seguridad durante el funcionamiento del aparato ¡Atención! Tenga en cuenta las siguientes medidas básicas de seguridad en el manejo de aparatos eléctricos para la protección ante: –...
  • Página 44: Uso Adecuado

    SP160_SP350.book Seite 44 Donnerstag, 22. Februar 2007 1:51 13 All manuals and user guides at all-guides.com SinePower Uso adecuado Uso adecuado Los inversores SinePower sirven para transformar tensión continua de 12 V ó 24 V en tensión alterna de 230 V de 50 Hz. 12 V: SinePower SP162, art.
  • Página 45: Conectar El Inversor

    SP160_SP350.book Seite 45 Donnerstag, 22. Februar 2007 1:51 13 All manuals and user guides at all-guides.com SinePower Conectar el inversor Conectar el inversor Conectar SP162 y SP164 La conexión se realiza a través de una clavija conectada a una caja de en- chufe de 12 V (para SP162) o en una conexión de 24 V (para SP164).
  • Página 46: Usar El Inversor

    SP160_SP350.book Seite 46 Donnerstag, 22. Februar 2007 1:51 13 All manuals and user guides at all-guides.com SinePower Usar el inversor Usar el inversor ➤ Conecte el aparato que desee a la caja de enchufe (fig. 1 1, página 3) del inversor. ¡Atención! Tenga en cuenta que el cambio a 60 Hz sólo es necesario en ca- sos excepcionales.
  • Página 47: Mantenimiento Y Limpieza Del Inversor

    SP160_SP350.book Seite 47 Donnerstag, 22. Februar 2007 1:51 13 All manuals and user guides at all-guides.com SinePower Mantenimiento y limpieza del inversor Durante el funcionamiento tenga en cuenta las siguientes indicacio- Si durante el funcionamiento la tensión de la batería desciende por debajo de 11 V para SP162/SP352 o por debajo de 22 V para SP164/SP354, suena una señal de aviso y el LED de control (fig.
  • Página 48: Solución De Fallos

    All manuals and user guides at all-guides.com SinePower Solución de fallos Solución de fallos Nota Para cuestiones más detalladas sobre los datos del inversor, póngase en contacto con WAECO. Avería Causa Solución Compruebe el contacto y el No hay tensión de salida No hay contacto con la bate- ría...
  • Página 49: Garantía Legal

    Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, envíe- lo a la sucursal de WAECO de su país (véanse las direcciones al dorso de este manual) o a su establecimiento especializado. Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los siguientes documentos:...
  • Página 50: Gestión De Residuos

    SP160_SP350.book Seite 50 Donnerstag, 22. Februar 2007 1:51 13 All manuals and user guides at all-guides.com SinePower Gestión de residuos Gestión de residuos ➤ Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspon- diente. Cuando vaya a desechar definitivamente el aparato, infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado so- bre las normas pertinentes de eliminación de materiales.
  • Página 51 SP160_SP350.book Seite 51 Donnerstag, 22. Februar 2007 1:51 13 All manuals and user guides at all-guides.com SinePower Datos técnicos SP352 SP354 MSK350-012 MSK350-024 Art. nº 12 V CC 24 V CC Tensión de entrada nominal 350 W 350 W Potencia de salida constante 700 W 700 W Potencia de salida máxima...

Este manual también es adecuado para:

Sine power sp164Sine power sp352Sine power sp354

Tabla de contenido