SMC MXH Serie Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para MXH Serie:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

El uso de una guía lineal de precisión da lugar a una mesa
lineal de alta rigidez, linealidad y precisión antigiro.
Ejecuciones especiales
- XB13„: Cilindro de baja velocidad (5 a 50 mm/s)
- XC3„:
Posición conexión especial
- XC19 :
Carrera intermedia (modelo con espaciador)
- XC22 :
Juntas de goma fluorada
- XC79 :
Mecanizado adicional del orificio roscado, taladrado o punzado.
CAT.EUS20-142
Mesa compacta
MXH
Serie
ø6, ø10, ø16, ø20
B
-ES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SMC MXH Serie

  • Página 1 CAT.EUS20-142 Mesa compacta Serie ø6, ø10, ø16, ø20 El uso de una guía lineal de precisión da lugar a una mesa lineal de alta rigidez, linealidad y precisión antigiro. Ejecuciones especiales - XB13„: Cilindro de baja velocidad (5 a 50 mm/s) - XC3„: Posición conexión especial - XC19 :...
  • Página 2 El uso de una guía lineal de precisión de excelente rigidez, linealidad Serie Serie Mesa lineal compacta Momento de tolerancia mejorado. El momento admisible es aproximadamente 6 veces mayor al de la serie MXU. Carreras largas de hasta 60 mm son ahora estándar.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    da lugar a una mesa lineal y precisión antigiro. ø6 ø10 ø16 ø20 Una mesa lineal apropiada para montajes en espacios pequeños. Ejemplo de aplicación Múltiples variaciones de detectores. Se pueden montar detectores tipo Reed, detectores de estado sólido y los detectores de estado sólido con indicador de dos colores. Diámetro ø20 ahora como estándar Variaciones de la serie Carreras estándar (mm)
  • Página 4: Forma De Pedido

    ∗ También se encuentran disponibles detectores de estado sólido (modelos D-F9G/F9H) normalmente cerrados (NC = contacto b). Consulte las características detalladas en el catálogo “SMC Best Pneumatics”. ∗ Para más información acerca de los detectores con conector precableado, consulte el catálogo ”SMC Best Pneumatics”.
  • Página 5: Características Técnicas

    Serie Mesa lineal compacta Características técnicas Diámetro (mm) Anchura de la guía (mm) Fluido Aire Funcionamiento Doble efecto Tamaño de conexión Presión mín. de trabajo 0.15 MPa 0.06 MPa 0.05 MPa Presión máx. de trabajo 0.7 MPa Presión de prueba 1.05 MPa Sin detector magnético: –10 a 70°C (sin congelación) Temperatura ambiente y de fluido...
  • Página 6: Desplazamiento De La Mesa

    Serie Desplazamiento de la mesa Desplazamiento de la mesa por momentos flectores Desplazamiento de la mesa por momentos torsores Desplazamiento de la mesa (flecha) cuando una carga se aplica sobre el Desplazamiento de la mesa (flecha) cuando una carga se aplica sobre el punto indicado por la flecha y la mesa ha completado la carrera.
  • Página 7: Desplazamiento De La Mesa Por Momentos Flectores Transversores

    Serie Mesa lineal compacta Desplazamiento de la mesa Precisión de la mesa Desplazamiento de la mesa por momentos Carrera (mm) flectores transversores Paralelismo 5 a 30 40 a 60 de carrera Desplazamiento de la mesa (en el punto A) cuando una carga se aplica 0.05 mm o menos 0.1 mm o menos sobre el punto F y la mesa ha completado la carrera.
  • Página 8: Selección Del Modelo

    Serie Selección del modelo Precaución Se requiere una verificación del esfuerzo teórico por separado. Véase “Esfuerzo teórico” en la página 2. Condiciones de selección : Siga las tablas adjuntas para determinar las condiciones de selección y elegir un gráfico de selección. Vertical Horizontal l : Excentricidad de carga...
  • Página 9: Gráfico De Selección ( 4 ) A ( 12 ) (Montaje Horizontal)

    Serie Mesa lineal compacta Gráfico de selección ( 4 ) a ( 12 ) (montaje horizontal) Velocidad máxima 100 mm/s Velocidad máxima 300 mm/s Velocidad máxima 500 mm/s Gráfico ( 4 ) Excentricidad carga 50 mm Gráfico ( 7 ) Excentricidad carga 50 mm Gráfico ( 10 ) Excentricidad carga 50 mm ø20 ø20...
  • Página 10: Construcción

    Serie Construcción MXH6 (ø6) MXH10 (ø10) !7 w q!9 t !8 i !0 @0 y @1 !6 w t !8 !4 @2 u o !3 @4 e u @2 @3 !3 @4 e !2 MXH16/20 (ø16, ø20) @1 !7 w t !8 i !0 u @2 @3 !3 @4 e !2...
  • Página 11 Serie Mesa lineal compacta Dimensiones: ø6 4-M3 5 + Carrera Prof. 4.8 Anchura carril guía 5 3-M4 pasante 4-M3 Tapón conexión (tornillo de cabeza hueca hexagonal) Diámetro orificio inferior ø3.3 2-M5 Prof. 5.5 4-M5 x 4 l 6-ø6 prof. avellanado 3.3 4-M3 Prof.
  • Página 12 Serie Dimensiones: ø10 4-M4 5 + Carrera Prof. 6 3-M5 x 0.8 pasante Diámetro orificio inferior ø4.3 6-ø7.5 prof. avellanado 4.4 Anchura carril guía 7 4-M4 Tapón conexión (tornillo de cabeza hueca hexagonal) 2-M5 Prof. 7.5 4-M5 x 4 l 4-M4 Prof.
  • Página 13 Serie Mesa lineal compacta Dimensiones: ø16 4-M4 10 + Carrera Prof. 6 3-M5 pasante Anchura carril guía 9 Diámetro orificio inferior ø4.3 Tapón conexión (tornillo de cabeza hueca hexagonal) 4-M4 6-ø7.5 prof. avellanado 4.4 4-M5 x 4 l Prof. 10 4-M4 2-M5 Prof.
  • Página 14 Serie Dimensiones: ø20 4-M5 prof. 8 10 + Carrera 3-M6 pasante Diámetro orificio inferior ø5.1 6-ø9.3 prof. avellanado 8 Tapón conexión (tornillo de cabeza hueca hexagonal) 4-M5 4-M5 x 4 l Anchura carril guía 12 4-M5 prof. 8 Prof. 11 2-M5 15.5 52.5 + Carrera...
  • Página 15: Posición Adecuada De Montaje De Los Detectores Magnéticos (Detección A Final De Carrera) Y Altura De Montaje

    Serie Mesa lineal compacta Posición adecuada de montaje de los detectores magnéticos (detección a final de carrera) y altura de montaje D-A9„ D-M9„ 22 (24.5) D-F9„W ( ): Indica los valores de D-A93. D-A9„V D-M9„V D-F9„WV (20) 5 (7) „ „...
  • Página 16: Montaje Del Detector Magnético

    Serie Montaje del detector magnético Destornillador de relojero Tornillo de fijación Precaución Herramienta de montaje del detector magnético Detector magnético • Para apretar el tornillo de fijación del detector magnético (incluido en el detector), utilice un destornillador de relojero con un diámetro de empuñadura de 5 a 6 mm. Par de apriete •...
  • Página 17: Características Técnicas De Los Detectores Magnéticos

    Serie Características técnicas de los detectores magnéticos Características técnicas comunes de los detectores magnéticos Modelo Detector tipo Reed Detector de estado sólido 3 hilos: 100 µA máx. 2 hilos: 0.8 mA máx. Corriente de fuga Ninguno Tiempo de funcionamiento 1.2 ms 1 ms máx.
  • Página 18: Detectores Magnéticos Conexiones Y Ejemplos

    Serie Detectores magnéticos Conexiones y ejemplos Conexión básica Estado sólido 3 hilos NPN Estado sólido 3 hilos, PNP 2 hilos 2 hilos (Alimentación común para detector y carga). <Tipo Reed> <Estado sólido> Marrón Marrón Marrón [Rojo] [Rojo] [Rojo] Carga Carga Marrón Circuito Carga...
  • Página 19: Detector Tipo Reed: Modelo De Montaje Directo

    Detector tipo Reed: Modelo de montaje directo D-A90(V)/D-A93(V)/D-A96(V) Características técnicas de Si desea más detalles acerca de productos certificados conforme los detectores magnéticos a estándares internacionales, visítenos en www.smcworld.com Salida directa a cable PLC: Controlador lógico programable Dirección de entrada eléctrica: D-A90/D-A90V (sin LED indicador) en línea D-A90/D-A90V...
  • Página 20: Detector De Estado Sólido: Mod. Montaje Directo

    Detector de estado sólido: Mod. montaje directo D-M9N(V)/D-M9P(V)/D-M9B(V) Características técnicas de Si desea más detalles acerca de productos certificados conforme los detectores magnéticos a estándares internacionales, visítenos en www.smcworld.com Salida directa a cable PLC: Controlador lógico programable D-M9„/D-M9„V (con LED indicador) Se ha reducido la corriente de carga de 2 hilos (2.5 a 40 mA) Ref.
  • Página 21: Modelo De Montaje Directo

    Detector de estado sólido, con indicador de 2 colores: Modelo de montaje directo D-F9NW(V)/D-F9PW(V)/D-F9BW(V) Características técnicas de Si desea más detalles acerca de productos certificados conforme los detectores magnéticos a estándares internacionales, visítenos en www.smcworld.com Salida directa a cable PLC: Controlador lógico programable D-F9„W/D-F9„WV (Con LED indicador) Ref.
  • Página 22: Ejecuciones Especiales

    • Las dimensiones externas son las mismas que en los modelos de carrera estándar son las mismas que en el modelo estándar. más 5 mm para la carrera correspondiente. • Consulte con SMC si precisa montar una carrera distinta a la aplicable.
  • Página 23: Referencia Estándar

    Las líneas oblicuas indican el rango del mecanizado adicional. Al especificar las dimensiones para el mecanizado adicional, consulte • SMC no se hace responsable de la fuerza de los orificios la siguiente tabla. mecanizados y de los efectos que pueda tener la pérdida de fuerza Material del recubrimiento: Aluminio del producto en sí.
  • Página 24: Normas De Seguridad

    3. SMC está exento de la responsabilidad derivada de los daños causados por operaciones no incluidas en los catálo- gos y/o manuales de instrucciones, así como de operaciones realizadas fuera del rango especificado.
  • Página 25: Precauciones De Los Detectores Magnéticos

    SMC no se respon- cos puede causar un funcionamiento defectuoso en los detec- sabiliza de los daños causados por el uso del producto fuera tores.
  • Página 26: Montaje Y Ajuste

    Serie Precauciones de los detectores magnéticos 2 Lea detenidamente las instrucciones antes de su uso. Montaje y ajuste Cableado Advertencia Advertencia 1. Manual de instrucciones. 1. Compruebe si el cableado está correctamente aisla- Para montar y manejar el producto es necesario leer detenida- mente estas instrucciones entendiendo su contenido.
  • Página 27: Condiciones De Trabajo

    Sin embargo, si la línea de alimentación (+) está conectada al hilo azul y la línea de alimentación (-) Consulte con SMC si se prevé el uso de los detectores en am- está conectada al hilo negro, el detector se dañará.
  • Página 28: Mantenimiento

    2. Consulte con SMC la resistencia al agua, la elastici- dad de los hilos conductores y uso cerca de solda- duras, etc.
  • Página 29: Precauciones Específicas Del Producto

    Así pues, fije una superfície de acero o una protección magnética (MU-S025) en la parte del cilindro que corresponde ENTRADA al detector magnético. (Contacte con SMC para obtener más información.) En caso de que no se utilicen placas protectoras, el detector podría activarse automáticamente.
  • Página 30 Serie Precauciones específicas del producto 2 Lea detenidamente estas instrucciones antes de su uso. Para más información sobre actuadores, consulte las “Precauciones de uso de dispositivos neumáticos” (M-03-E3A). Precauciones del montaje de los detectores magnéticos Precaución 1. Al montar la mesa lineal compacta, apriete los tornillos de forma adecuada según el par de apriete especificado. Forma de montaje de la mesa lineal compacta Una mesa compacta se puede conectar desde 4 direcciones.
  • Página 31: Montaje Frontal

    Serie Precauciones específicas del producto 3 Lea detenidamente estas instrucciones antes de su uso. Para más información sobre actuadores, consulte las “Precauciones de uso de dispositivos neumáticos” (M-03-E3A). Montaje Precaución 1. Al montar la mesa lineal compacta, apriete los tornillos de forma adecuada según el par de apriete especificado. 2.
  • Página 32 Bulgaria Greece Poland Switzerland SMC Industrial Automation Bulgaria EOOD S. Parianopoulus S.A. SMC Industrial Automation Polska Sp.z.o.o. SMC Pneumatik AG 7, Konstantinoupoleos Street, GR-11855 Athens ul. Konstruktorska 11A, PL-02-673 Warszawa, 16 kliment Ohridski Blvd., fl.13 BG-1756 Sofia...

Este manual también es adecuado para:

Mxh6Mxh10Mxh16Mxh20

Tabla de contenido