Página 2
4. Insérez avec soin le processeur sur son support jusqu’à ce qu’il s’insère correctement. 5. Une fois le processeur mis en place, rabattez le levier du support pour sécuriser le processeur. Le levier se bloque sur le petit ergot latéral pour indiquer qu’il est en place. ASUS M2N-SLI Deluxe...
Página 3
XP. L’excédent de mémoire ne causera pas de problèmes d’utilisation, mais les utilisateurs ne pourrront pas profiter de ce surplus de mémoire système. Visitez la section FAQ du site web d’ASUS pour plus de détails: http://support.asus.com/faq/faq.aspx?SLanguage=fr-fr Sous Recherche générale, sélectionnez les éléments ci-contre, puis cliquez sur Recherche.
Página 4
<Entrée>. Puis saisissez <filename.bin> et appuyez sur <Entrée>. Redémarrez le système une fois la mise à jour terminée. Pour mettre à jour le BIOS avec ASUS EZ Flash 2: Bootez le système puis pressez <Alt> + <F2> lors du POST pour lancer EZ Flash 2.
Página 5
4. Setzen Sie die CPU vorsichtig in den Sockel ein. Achten Sie auf den korrekten Sitz. 5. Sobald die CPU richtig sitzt, drücken Sie den Sockelhebel nach unten, um die CPU zu arretieren. Sie hören einen Klickton, wenn der Hebel einrastet. ASUS M2N-SLI Deluxe...
Página 6
Arbeitsspeicherkonfigurationen installieren. • Installieren Sie immer DIMMs mit gleicher CAS-Latenzzeit. Für optimale Kompatibilität wird empfohlen, nur Speichermodule eines Herstellers zu verwenden. Besuchen Sie bitte die ASUS-Website (www.asus.com), um die aktuellste Liste der qualifizierten DDR2 DIMM-Lieferanten zu erhalten. Empfohlene Arbeitsspeicherkonfigurationen...
Página 7
Systemprobleme auftreten oder das System unstabil geworden ist, nachdem die Einstellungen geändert wurden. Sehen Sie im Kapitel 4 des Benutzerhandbuchs für ausführende BIOS-Informationen nach. Besuchen Sie die ASUS-Website (www.asuscom.de/bios) für die jeweils aktuellste BIOS- Version. Aufrufen des Setupprogramms beim Starten: Drücken Sie die Taste <Entf>...
Página 8
La CPU può essere inserita solamente con un corretto orientamento. NON forzare la CPU nella presa diversamente si possono piegare i pin e danneggiare la CPU! 3. Collocare la CPU sul socket in modo tale che l’angolo con il triangolo dorato della CPU combaci con l’angolo del socket dove c’è il tirandolo. 4. Inserire completamente con delicatezza la CPU nella presa. 5. Quando la CPU è al suo posto, abbassare la leva della presa per bloccare la CPU. La leva scatta sulla linguetta laterale indicando che è bloccata. ASUS M2N-SLI Deluxe...
Página 9
(Installazione di 4GB di memoria ma rilevazione di una memoria inferiore). Si possono anche controllare le seguenti URL per visualizzare i commenti in proposito di terze parti: http://dlsvr01.asus.com/pub/ASUS/mb/4GB_Rev1.pdf http://www.intel.com/support/motherboards/server/sb/cs-016594.htm ASUS M2N-SLI Deluxe...
Página 10
XP/64-bit XP. Installate sempre l’ultima versione OS e gli aggiornamenti corrispondenti, in modo da massimizzare le funzioni del vostro hardware. Il CD di supporto in dotazione alla scheda madre contiene dei software utili e diversi utility driver che potenziano le funzioni della scheda madre. Per cominciare a usare il CD di supporto, basta inserire il CD nel CD-ROM drive. Il CDmostra automaticamente lo schermo di benvenuto e i menu dell’installazione se Autorun è attivato nel vostro computer. Se lo schermo di benvenuto non compare automaticamente, trovate e cliccate due volte il file ASSETUP.EXE dalla cartella BIN nel CD di supporto per mostrare i menu. ASUS M2N-SLI Deluxe...
4. Inserte con cuidado la CPU en la ranura hasta que entre en su sitio. 5. Cuando la CPU se encuentre en su sitio, empuje la palanca de la ranura para fijar la CPU. La palanca encajará en la ficha lateral para indicar que está cerrada. ASUS M2N-SLI Deluxe...
Instale siempre DIMM con la misma latencia CAS. Para una compatibilidad óptima, se recomienda que obtenga módulos de memoria del mismo proveedor. Visite el sitio web ASUS (www.asus.com) para obtener la Lista de proveedores DDR2 DIMM cualificados más reciente. Configuraciones de memoria recomendadas Zócalo...
Consulte el Capítulo 4 de la guía de usuairo para obtener información detallada sobre la BIOS. Visite el sitio web ASUS (www.asus.com) para obtener actualizaciones. Para entrar en la Configuración al inicio: Pulse <Suprimir>...
Página 14
PWRSW Requires an ATX power supply 2. Установка процессора Для установки процессора: 1. Найдите на системной плате 940-выводной разъем типа AM2. 2. Поднимите рычажок фиксации процессора так, чтобы угол составил не менее 90°. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Существует только одно правильное положение процессора при установке. Не применяйте излишнюю силу при установке процессора в разъем, чтобы не погнуть контакты и не повредить процессор! 3. Расположите процессор над сокетом так, чтобы золотой треугольник процессора совпал с углом сокета, обозначенным маленьким треугольником. 4. Аккуратно вставьте процессор в гнездо так, чтобы он принял нужное положение. 5. Затем опустите рычажок фиксации процессора, чтобы зафиксировать процессор. Рычажок должен защелкнуться за боковой выступ. Это значит, что процессор зафиксирован. ASUS M2N-SLI Deluxe...
Página 15
XP, она может резервировать некоторое количество памяти для системных нужд. Если вам нравится работать под 32-битной версией Windows XP, мы рекомендуем вам установить менее 3 Гб системной ® памяти. Излишек установленной памяти не причинит проблем, но она будет недоступна для пользователей. Для подробного объяснения посетите сайт ASUS FAQ: http://support.asus.com/faq/faq.aspx?SLanguage=en-us В General Search, сделайте выбор как показано, затем нажмите Search. Нажмите на статье с названием “4GB memory installed but less memory size detected.” Также вы можете использовать следующие URL: http://dlsvr01.asus.com/pub/ASUS/mb/4GB_Rev1.pdf http://www.intel.com/support/motherboards/server/sb/cs-016594. ASUS M2N-SLI Deluxe...
Página 16
Данная системная плата поддерживается операционными системами Windows 2000/XP/64-bit XP. Рекомендуется устанавливать наиболее ® новые операционные системы и соответствующие обновления для полноценного использования возможностей аппаратного обеспечения. Компакт-диск, поставляемый вместе с системной платой, содержит полезные программы и утилиты, расширяющие возможности системной платы. Чтобы начать работу с этим компакт-диском, вставьте его в привод CD-ROM. Автоматически запустится экран приветствия и установочные меню (если функция Автозапуск включена). Если экран приветствия не появился автоматически, для его отображения найдите и запустите файл ASSETUP.EXE, находящийся в каталоге BIN на компакт-диске. ASUS M2N-SLI Deluxe...
Página 17
4. Introduza cuidadosamente a CPU no suporte até esta encaixar no devido lugar. 5. Quando a CPU estiver no lugar, empurre a alavanca do socket para baixo para fixar a CPU. A patilha lateral da alavanca emite um estalido para indicar que a CPU está devidamente fixada. ASUS M2N-SLI Deluxe...
Página 18
Visite a secção FAQ no site da ASUS para obter mais informações: http://support.asus.com/faq/faq.aspx?SLanguage=en-us Na opção General Search (Procura geral), seleccione as opções...
Página 19
<Enter>. Depois, digite <filename.bin> e prima a tecla <Enter>. Reinicie o sistema após conclusão da actualização. Para actualizar a BIOS com o ASUS EZ Flash 2: Proceda ao arranque do sistema e prima <Alt> + <F2> durante a rotina POST para abrir o EZ Flash 2.
Página 20
Ustaw procesor nad gniazdem tak, aby róg procesora oznaczony złotym trójkątem odpowiadał narożnikowi gniazda oznaczonemu małym trójkątem. Delikatnie włóż CPU do gniazda, aż znajdzie się na odpowiednim miejscu. Gdy CPU będzie na miejscu, obniż dźwignię aby zabezpieczyć CPU. Następnie dźwignia zatrzaśnie się. ASUS M2N-SLI Deluxe...
Página 21
3 GB pamięci systemowej. Instalacja zbyt dużej ilości pamięci nie powoduje problemów związanych z użytkowaniem, ale nie przynosi użytkownikom korzyści związanych ze zwiększeniem ilości pamięci. Dalsze informacje można uzyskać na stronie sieci web ASUS FAQ: http://support.asus.com/faq/faq.aspx?SLanguage=en-us W części General Search (Ogólne wyszukiwanie) wybierz produkt zgodnie ze wskazówkami, a...
<Enter>. Następnie wpisz <filename.bin> i naciśnij <Enter>. Po zakończeniu wprowadzania aktualizacji uruchom ponownie system. Aby aktualizować BIOS używając ASUS EZ Flash 2: Uruchom system i naciśnij <Alt> + <F2> podczas POST w celu uruchomienia EZ Flash 2. Włóż dyskietkę , która zawiera najnowszy obraz pliku BIOS. EZ Flash 2 przeprowadzi procedurę...
Página 23
Zorientujte procesor nad patici tak, aby roh procesoru označený zlatým trojúhelníkem odpovídal rohu patice s malým trojúhelníkem. Opatrně usad’te procesor do socketu dokud nebude uložen správně. Až bude procesor umístěn správně, zatlačte páčku socketu pro zajištění procesoru. Páčka zapadne a klikne, čímž bude indikováno zamknutí. ASUS M2N-SLI Deluxe...
Página 24
Instalace více paměti sice nezpůsobí žádný problém s používáním, ale neposkytne uživatelům možnost manipulovat s touto rozšířenou pamětí. Další podrobnosti viz webové stránky společnosti ASUS s častými dotazy: http://support.asus.com/faq/faq.aspx?SLanguage=en-us V č á s t i G e n e r a l S e a r c h (Rozšířené...
Página 25
(load the Setup Defaults). Viz. kapitola 4 příručky pro detailní informace o BIOSu. Navštivte webovou stránku ASUS (www.asus.com) pro stažení aktualizací. Vstup do možnosti nastavení (Setup) při startu počítače: Zmáčkněte klávesu <Delete>...
Página 26
1. Keresse meg az alaplapon a 940 tűs CPU-foglalatot. 2. Legalább 90°-os szögben hajtsa fel a foglalat rögzítőkarját. Figyelmeztetés: A CPU csak egyféleképpen illik a foglalatba; a helyes irányban könnyedén belecsúszik abba. NE ERŐLTESSE a processzort rossz irányban a foglalatba, mert a processzor alján lévő tűk elgörbülhetnek és a CPU működésképtelenné válhat! 3. Helyezze a CPU-t a foglalatra úgy, hogy az CPU-n lévő aranyszínű háromszög egybeessen a foglalat kis háromszöggel jelölt sarkával. 4. Óvatosan engedje a processzort a foglalatba. 5. Ha a CPU benne van a foglalatban, hajtsa le a rögzítőkart, és húzza be a foglalat oldalán lévő tartófül alá. ASUS M2N-SLI Deluxe...
Página 27
XP 32 bites operációs rendszere alatt kíván dolgozni. A fölös memória telepítése nem okoz problémát a gyakorlatban, de nem is teszi lehetővé a felhasználóknak, hogy kezeljék az ilyen memóriaterületet. További magyarázatért látogassa meg az ASUS GYIK oldalát: http://support.asus.com/faq/faq.aspx?SLanguage=en-us A General Search (Általános keresés) ablakban válassza ki...
Página 28
BIOS információk Az alaplap BIOS-át az alaplapon található Flash ROM chip tartalmazza. A BIOS- jellemzőket a BIOS Setup segédprogramon keresztül állíthatja. A BIOS Setup beépített súgóval (Help) is rendelkezik. Amennyiben a rendszer instabillá válna, vagy más rendszerproblémákat észlel a BIOS beállítások megváltoztatása után, töltse vissza az alapértelmezett értékeket (Load BIOS/Setup Defaults). A BIOS Setup részletes leírását a Felhasználói kézikönyv 4. fejezetében találja. Az elérhető BIOS frissítésekhez látogassa meg az ASUS weboldalát: www. asus.com. Belépés a BIOS Setup-ba rendszerinduláskor: Nyomja meg a <Delete> gombot a rendszer indulásakor POST (Power-On Self Test – Induláskori Önellenőrzés) közben. Ha nem nyomja meg a <Delete> gombot, a POST folytatja tesztelési eljárásait, és elindul az operációs rendszer. Belépés a BIOS Setup-ba POST után: • Indítsa újra a számítógépet a <CTRL>+<ALT>+<DELETE> gombok lenyomásával, vagy • Indítsa újra a számítógépet a számítógépen található RESET gombbal,...
Página 29
USB78 IDE_LED RESET PANEL AAFP ADFP1 PWRSW Requires an ATX power supply Монтаж на процесор Моля, следвайте описаните по-долу инструкции за инсталиране на процесора. 1. Намерете 940-пиновия AM2 сокет върху дънната платка. 2. Повдигнете лостчето на сокета до 90°. Внимание Процесорът пасва на сокета само ако се постави в правилната посока. НЕ НАТИСКАЙТЕ процесора в сокета, за да избегнете огъване на пиновете и повреда на продукта! 3. Поставете процесора над сокета така, че маркираният ъгъл на процесора да съвпадне с изпъкналостта в основата на лоста на сокета. 4. Внимателно спуснете процесора в сокета, докато застане на място. 5. След като процесорът е поставен, спуснете надолу лостчето. Закачете лостчето на държача отстрани на сокета. ASUS M2N-SLI Deluxe...
Página 30
ЕСС/DDR2 модули в DIMM сокетите като използвате конфигурациите за памет в този раздел. • Винаги инсталирайте DIMM модули с еднаква CAS задръжка. За оптимална съвместимост се препоръчва закупуваните модули памет да бъдат от една и съща марка. Посетете уеб-сайта на ASUS (www.asus.com), за да разгледате списъка с одобрени марки (Qualified Vendors List). Препоръчителни конфигурации за памет Сокети Режим...
Página 31
достъп до EZ Flash 2. Поставете дискетата с най-новия BIOS файл. EZ Flash 2 изпълнява процеса по осъвременяване на BIOS и автоматично рестартира системата след приключване. CD с информация за поддръжка на софтуера Тази дънна платка поддържа Windows® 2000/XP/64-bit XP операционна система (OS).Винаги инсталирайте най-новата версия на OS, за да използвате максимално възможностите на вашия хардуер. Компактдискът, включен в комплекта на дънната платка съдържа софтуер и няколко стандартни драйвери, които разширяват възможностите на дънната платка. Поставете диска в CD-ROM устройството. Дискът автоматично показва на дисплея инсталационните менюта, ако функцията “Autorun” на компютъра е активирана. В случай, че на екрана не се появят инсталационните менюта, маркирайте и кликнете два пъти върху ASSETUP. EXE файла от папка BIN на диска. ASUS M2N-SLI Deluxe...
Página 32
1988B PCI3 PANEL IE1394_2 SPDIF_OUT USB78 USB56 IDE_LED RESET PANEL ADFP1 AAFP PWRSW Requires an ATX power supply 2. Instalarea procesorului Urmează următorii paşi pentru a instala procesorul. 1. Localizează socket-ul 940 de pe placa de bază. 2. Ridică pârghia socketului la cel puţin 90 de grade. ATENŢIE: Procesorul poate fi montat doar într-o singură poziţie. Pentru a preveni îndoirea pinilor sau deteriorarea, NU forţaţi introducerea procesorului în socket! 3. Poziţionaţi procesorul deasupra soclului, astfel încât colţul procesorului cu triunghiul aurit să corespundă acelui colţ al soclului care are un triunghi mic. 4. Introduceţi cu atenţie procesorul în socket. 5. Când procesorul este bine introdus în socket, apăsaţi pe pârghia socket- ului pentru a fixa procesorul. Pârghia va produce un scurt click pentru a indica că este în poziţia închis. ASUS M2N-SLI Deluxe...
Página 33
® XP, limitarea acestei versiuni a OS este aceea că poate rezerva o anumită cantitate de spaţiu de memorie pentru dispozitivele sistemului. Vă recomandăm să instalaţi mai puţin de 3 GB memorie a sistemului dacă doriţi să lucraţi cu versiunea sistemului de ® operare 32-biţi Windows XP. Instalarea memoriei excedentare nu va provoca probleme de utilizare, dar nu va da utilizatorilor avantajul de a manipula acest spaţiu al memoriei excedentare. Vizitaţi situl ASUS întrebări frecvente pentru explicaţii suplimentare: http://support.asus.com/faq/faq.aspx?SLanguage=en-us La General Search (Căutare generală), Căutare generală), realizaţi selecţiunile aşa cum este prezentat, apoi faceţi clic pe Search (Căutare). Faceţi clic pe articolul intitulat “4GB memory installed but less memory size detected” (4GB de memorie instalaţi, dar dimensiunea memoriei detectate este mai mică). Puteţi de asemenea verifica URL-urile de mai jos pentru comentarii ale terţilor în această problemă: http://dlsvr01.asus.com/pub/ASUS/mb/4GB_Rev1.pdf http://www.intel.com/support/motherboards/server/sb/cs-016594.htm ASUS M2N-SLI Deluxe...
Página 34
5. Informaţii în legătură cu CD-ul cu suport software Această placă de bază suporta sistemele de operare (OS) Windows ® 2000/XP/64-bit XP. Instalaţi întotdeauna ultima versiune de OS şi actualizările corespunzătoare pentru a putea optimiza caracteristicile componentelor hardware. CD-ul de suport care a fost livrat împreună cu placa de bază conþine programe utile şi mai multe drivere utilitare care sporesc caracteristicile plăcii de bază. Pentru a începe utilizarea CD-ului de suport, pur şi simplu introduceþi CD-ul în unitatea CD-ROM. CD-ul afişează automat un ecran de întâmpinare şi meniurile de instalare dacă funcþia Pornire automată (Autorun) este activată pe calculatorul dvs. Dacă ecranul de întâmpinare nu a apărut automat, localizaţi şi deschideþi prin dublu clic fişierul ASSETUP.EXE din directorul BIN de pe CD-ul de suport pentru a afişa meniurile. ASUS M2N-SLI Deluxe...
Página 35
4. Pažljivo ubacite procesor u ležište. 5. Kada se procesor nađe na svom mestu, pažljivo spustite polugu ležišta u donju poziciju. Kada se poluga nađe u krajnjem položaju, procesor je osiguran. ASUS M2N-SLI Deluxe...
Página 36
XP 32-bit. Instaliranje ® dodatne memorije neće stvoriti nikakvih problema prilikom korišćenja, ali korisnici neće imati mogućnost da manipulišu dodatnom memorijom. Posetite internet prezentaciju firme ASUS sa često postavljanim pitanjima, ASUS FAQ, radi dodatnih objašnjenja: http://support.asus.com/faq/faq.aspx?SLanguage=en-us Pod opcijom General Search (Opšta...
Página 37
Ukoliko vaš sistem ima probleme, ili je posta nestabilan posle promena parametara, odaberite opciju “Load Setup Defaults”. Četvrto poglavlje uputstva sadrži detaljne informacije o podešavanju BIOS-a. Posetite ASUS sajt (yu.asus.com) i potražite najnoviju verziju BIOS-a. Pokretanje podešavanja BIOS-a: Pritisnite <Delete>...