Tabla de contenido

Enlaces rápidos

CONTENIDO
1.
nales
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.
5.
queda de imagen)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
do)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.
8.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
4
4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
5
9.
6
6
7
7
7
8
8
9
9
10
11
11
11
13
13
13
14
14
14
14
14
14
14
14
15
15
15
16
16
16
16
16
18
18
19
20
20
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
21
.
21
21
22
22
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips 14pv200

  • Página 1: Tabla De Contenido

    CONTENIDO CONEXI ´ ON DE SU COMBINADO TV/V ´ IDEO ... Encender/apagar la informaci ´ on OSD ....Conexi ´...
  • Página 2 GUIA RAPIDA El mando a distancia QSrSqP Volumen : graduar el volumen Memorizar/confirmar : memorizar/confirmar una entrada e ninguna funci ´ on INDEX E B ´ usqueda de marca : buscar la marca de la grabaci ´ on anterior/siguiente en la casete pulsando adem ´ as g ninguna funci ´...
  • Página 3 S´ ı mbolo en la parte frontal del aparato S´ ı mbolo en la parte posterior del aparato Conexi ´ on de entrada de la antena: conexi ´ on para conectar la antena Interruptor principal : para desconectar el aparato Advertencia: Si utiliza el interruptor principal para desconectar el aparato, no se podr ´...
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad Y Notas Generales

    INSTRUCCIONES DE MANEJO PHILIPS 14PV100/01 ¡Enhorabuena! Con esta combinaci ´ on televisor/v´ ı deo (combi- Para poder identificar su aparato en caso de robo, anote aqu´ ı nado TV/v´ ı deo) Ud. posee uno de los aparatos m ´ as avanzados el n ´...
  • Página 5 Particularidades de su combinado TV/v´ ı deo Philips ha desarrollado un sistema que consigue la mejor reproducci ´ on de imagen posible. En el caso de casetes viejas, muy usadas, se merman las distorsiones. En el caso de casetes muy buenas se realzan los detalles.
  • Página 6: Conexi ´ On De Su Combinado Tv/V ´ Ideo

    CONEXI ´ ON DE SU COMBINADO TV/V ´ IDEO Conexi ´ on de los cables Introduzca la clavija de la antena en el enchufe Introduzca la clavija del cable de la red en el enchufe de corriente. Si la luz roja en la parte delantera del aparato no se ilumina, encienda el aparato.
  • Página 7: Puesta En Funcionamiento

    PUESTA EN FUNCIONAMIENTO E Despu ´ es, para revisar, ’ ’, ’ ’, ’ ’, ’ ’. Primera instalaci ´ on Hora AÄ n o Fecha Abra el portapilas del mando a distancia e introduzca las pilas tal como muestra el dibujo. BÂ...
  • Página 8: Asignar Un Decodificador

    D Si ha programado una grabaci ´ on de TIMER, una Asignar un decodificador funci ´ on de desconexi ´ on progamada (SLEEP TIMER) o de conexi ´ on progamada (WAKE-UP TIMER), ya no Algunas emisoras de televisi ´ on emiten se ˜ nales codificadas, es posible activar la funci ´...
  • Página 9: Receptor Sat ´ Elite

    Seleccione con la tecla en la B ´ usqueda autom ´ atica de canales de l´ ı nea ’ ’ el n ´ umero de pro- NÂ u mero de programa televisi ´ on grama deseado, por ej.: ’ ’. El combinado TV/v´...
  • Página 10: B ´ Usqueda De Nuevos Canales De Televisi ´ On

    E Despu ´ es, para revisar, ’ D Si ha programado una grabaci ´ on de TIMER, una ’, ’ ’, ’ ’, ’ ’. Hora AÄ n o Fecha funci ´ on de desconexi ´ on progamada (SLEEP TIMER) o de conexi ´...
  • Página 11: Borrar Un Canal De Televisi ´ On

    Borrar un canal de televisi ´ on Ajuste del idioma Pulse la tecla . El men ´ u principal aparece en la Puede seleccionar un idioma entre varios para la indicaci ´ on MENU pantalla. de pantalla (OSD). Seleccione con la tecla P r= P q;...
  • Página 12: Ajuste De La Hora Y La Fecha

    Ajuste de la hora y la fecha Pulse la tecla . El men ´ u principal aparece en la MENU pantalla. Seleccione con la tecla P r= P q; la l´ ı nea ’ Ins- ’ y confirme con la tecla talaciÂ...
  • Página 13: Algunas Instrucciones Para El Funcionamiento

    ALGUNAS INSTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO RESUMEN DE LAS INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO El men ´ u OSD le ofrece las posibilidades siguientes. Encontrar ´ a informaci ´ on m ´ as detallada en los cap´ ı tulos correspondientes. IMAGEN MENU PRINCIPAL Brillo (,,,,,,,,, Imagen...
  • Página 14: Instrucciones Importantes Para El Funcionamiento

    Instrucciones importantes para el funcionamiento E En adelante, le recomendamos apagar el aparato con la tecla STANDBY m en la parte frontal del aparato o en el mando a distancia. Cuando est ´ a apagado, se ilumina en la parte delantera del aparato una luz roja.
  • Página 15: Las Funciones Del Televisor

    LAS FUNCIONES DEL TELEVISOR Selecci ´ on de un canal de televisi ´ on Ajustar el sonido Elija el canal de televisi ´ on (= n ´ umero de programa) deseado Pulse la tecla . El men ´ u principal aparece en la MENU con la tecla q;P r=...
  • Página 16: Funciones De Reproducci ´ On

    FUNCIONES DE REPRODUCCI ´ ON Reproducci ´ on de una casete grabada Buscar una posici ´ on en la cinta con imagen (B ´ usqueda de imagen) Introduzca una casete en el portacasetes. Pulse durante la reproducci ´ on la tecla (rebobinado) (bobinado) una o m ´...
  • Página 17: B ´ Usqueda Autom ´ Atica De Una Posici ´ On En La Cinta

    Seleccione con la tecla la l´ ı nea P r= P q; B ´ usqueda autom ´ atica de una posici ´ on en la ’ ’. Vibraci o n cinta (B ´ usqueda de marca) Pulse la tecla hasta que la cali- Cada vez que Ud.
  • Página 18: Grabaci ´ On Manual

    GRABACI ´ ON MANUAL Seleccione la ’Grabaci ´ on manual’ para empezar una graba- Grabaci ´ on con desconexi ´ on autom ´ atica ci ´ on espont ´ aneamente (por ejemplo, un programa de televi- (OTR One-Touch-Recording) si ´ on que est ´ e viendo en ese momento). E Si desea empezar y acabar una grabaci ´...
  • Página 19 Conmutaci ´ on de la velocidad de grabaci ´ on (SP/LP) Ud. puede reducir la velocidad de grabaci ´ on a la mitad. De este modo, Ud. puede realizar una grabaci ´ on de 8 horas en lugar de una de 4 en una casete ’E240’. Pulse la tecla .
  • Página 20: Grabaci ´ On Programada (Timer)

    GRABACI ´ ON PROGRAMADA (TIMER) Utilice la grabaci ´ on programada para que una grabaci ´ on Seleccione el recuadro para la introducci ´ on con la tecla comience y acabe en un momento posterior. Para cada grabaci ´ on programada su combinado TV/v´ ı deo Introduzca los datos deseados con la tecla P r= necesita los siguientes datos:...
  • Página 21: Revisar O Corregir Un Bloque Timer

    Revisar o corregir un bloque TIMER Pulse la tecla del mando a distancia. TIMER k Seleccione con la tecla P r= P q; la l´ ı nea ’ PRO- ’ y confirme con la tecla GRAMACION TIMER Seleccione con la tecla P r= P q;...
  • Página 22: Funciones Especiales

    FUNCIONES ESPECIALES Bloqueo para ni ˜ nos Encender/apagar la informaci ´ on OSD Esta funci ´ on protege su combinado TV/v´ ı deo de un uso Puede apagar o encender la indicaci ´ on en pantalla (OSD) que indebido. Se bloquean todas las funciones de las teclas. da informaciones acerca del funcionamiento actual.
  • Página 23: Reproducci ´ On Continua De Una Casete

    Reproducci ´ on continua de una casete Funci ´ on de desconexi ´ on programada (SLEEP TIMER) Ud. puede reproducir una cinta de forma continuada. Si el aparato reconoce el final de la cinta o de la grabaci ´ on, Ud.
  • Página 24: Antes De Llamar Al Tecnico

    ANTES DE LLAMAR AL TECNICO Si a pesar de todo se presenta alg ´ un problema a la hora de La grabaci ´ on programada no funciona: ’TIMER’ est ´ a mal programado: controle los bloques TIMER. • manejar el combinado TV/v´ ı deo, esto podri ´ a deberse a una de •...

Tabla de contenido