FRANÇAIS • Instructions
Les numéros de pièce en caractères gras désignent les pièces de consommation.
Les pièces sans numéro ne sont pas fournies séparément.
Important
•
Raccord du tuyau d'air au réservoir sous pression et au pistolet
par filetage G 1/4 (soupapes à billes A et B).
•
Raccordement du tuyau de peinture au pistolet:
– Pour type R: par filetage G 3/8 (soupape à bille F).
– Pour type RP: par filetage G 3/4 (soupape à bille G).
•
Recommandés diamètre du tuyau:
– Pour type R: d'air et de peinture est 10 mm (3/8").
– Pour type RP: d'air est 10 mm (3/8") et de peinture est 20 mm
(3/4").
•
Nettoyer les tuyaux d'air et de peinture
avant de les raccorder.
•
Raccorder l'air comprimé
partir d'un dètendeur pourvu d'un filtre à air, le LR510R, par
exemple.
•
Vérifier que tous les raccords sont étanches.
•
Avant d'enlever le couvercle du réservoir de peinture,
veiller à faire tomber la pression en ouvrant la soupape
(20 fig. 1).
A observer avant l'utilisation
1. Vérifier que le réservoir de peinture n'est pas sous pression en
ouvrant la soupape (D).
2. Desserrer les boutons (4), enlever le couvercle (2) et remplir le
réservoir de peinture. La peinture peut aussi ˆetre versée par le
trou du bouchon (3).
3. Poser le couvercle.
4. Serrer les vis boutons à la main. Ne pas utiliser d'outil.
5. Fermer la soupape.
Mise en marche
1. Ouvrir le soupape à billes d' 'air (A et B). La pression de travail
recommandée pour le pistolet est de 200 à 500 kPa (2 à 5
bar), pression réglée au réducteur du filtre à air.
2. Ouvrir le soupape à bille de peinture (F pour type R) (G pour
type RP).
3. Régler la pression d'air du réservoir de peinture à l'aide de son
réducteur. La pression recommandée est de 50 à 200 kPa
(0,5 à 2 bar). Remarquer que le manomètre du reservoir ne
montre que la pression d'air du réservoir.
Pour rajouter de la peinture, fermer la soupape d'air a bille, et
ouvrir la soupape de façon à faire tomber la pression du réser-
voir. Ajouter de la peinture. Ouvrir la soupape d'air.
Vérifier que la soupape de sécurité (E) laisse sortir de
l'air à la pression correcte.
Nettoyage
Pour changer de peinture ou si le travail est fini et que le réser-
voir ne doive plus être employé, le pistolet, le tuyau et le
réservoir doivent être nettoyés. La méthode suivante est a
plus simple et la plus rapide.
1. Remettre à zéro le réducteur (C) et ouvrir la soupape (D).
2. Desserrer les vis du couvercle.
3. Mettre un chiffon devant la buse du pistolet et appuyer sur la
gâchette. La peinture est alors refoulée vers le réservoir.
4. Vider et rincer le réservoir.
2
par chasse d'air
au
réservoir
sous
pression à
5. Verser une quantité ad hoc de solvant dans le réservoir et
préparer le réservoir selon les directives précédentes sous
les rubriques « A observer avant utilisation » et « Mise en
marche».
6. Projeter le solvant qui circulera dans le tuyau et le pistolet, sans
ouvrir le soupape à bille d'air du pistolet.
Graissage
Appliquer de la vaseline sur les filets de bouton et sur les rac-
cords de tuyau: on évite ainsi que les pièces ne collent les
unes aux autres, ce qui facilite le démontage.
Remarque: Les lubrifiants pour traitement de surface ne doivent
pas contenir de silicone.
DEUTSCH • Bedienungsanleitung
Fettgedruckte Teilnummern beziehen sich auf Verbrauchteile.
Einzelteile ohne Teilnummern slnd nicht gesondert lieferbar.
Wichtiger Hinweis
•
Das Anschlußgewinde für den Luftschlauch zum Farb-
druckbehälter und zur Spritzpistole ist G 1/4, Außengewinde
(de Kugelhähne A und B).
•
Das Anschlußgewinde für den Farbschlausch zu Spritzpistole ist:
– Für typ R, G 3/8 Außengewinde (Kugelhahn F).
– Für typ RP, G 3/4 Außengewinde (Kugelhahn G).
•
Empfohlene Schlauchabmessungen:
– Für typ R, Luft- und Farbschlauch 10 mm (3/8") innendurch-
messer.
– Für typ RP, Luftschlauche 10 mm (3/8") innnendurchmesser
und Farbschlauch 20 mm (3/4") innnendurchmesser.
•
Die Farb- und Luftschläuche vor dem Anschließen sauber-
blasen .
•
Die Druckluft von einem Luftdruckreduzierventil mit Luftreni-
ger am Farbdruckbehälter anschließen. Luftreiniger beispiels-
weise vom Typ LR510R einsetzen.
•
Alle Anschlüsse auf Dichtighkeit überprüfen.
•
Bevor der Deckel zum Farbdruckbehälter gelöst wird,
muß man zuerst durch Öffnen des Abluftventils (D) den
Druck entlasten
Vor Inbetriebnahme beachten
1. Durch Öffnen des Abluftventils (D) prüfen, daß der Farb-
behälter nicht unter Druck steht.
2. Die Handräder (4 ) lösen, den Deckel (2) abnehmen und
Farbe in den Behälter einfüllen. Die Farbe kann aber auch
durch Stopfenloch (3) eingefüllt werden.
3. Den Deckel wieder aufsetzen.
4. Die Handräder von Hand anziehen. Dazu kein Werkzeug
verwenden.
5.
Das Abluftventil schließen.
Arbeitsbeginn
1. Den Lufthahn (A und B) öffnen. Ein geeigneter Betriebsdruck
ur die Spritzpistole ist 200—500 kPa (2—5 bar), der mit
Reduzierventil des Luftreinigers eingestellt wird.
2. Den Farbhahn (F ür typ R) (öffnen (G für typ RP).
3. Den Luftdruck im Farbdruckbehälter mit dessen Reduzier-
ventil einstellen. Ein geeigneter Druck ist 50 bis 200 kPa
(0,5 — 2 bar). Bitte beachten, daß der Druckmesser am
Behälter nur den Luftdruck im Farbdruckbehälter anzeigt.