Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Failure to follow these instructions when tensioning saw chain
will damage saw and void the warranty. For additional informa-
tion see owner's manual or call 1-800-858-8501.
New saw chains will stretch.
Check chain tension frequently
when first used and tighten
when chain becomes loose
around guide bar.
Loose Chain...
If chain becomes loose around guide bar, allow chain to cool then...
Step
1
Loosen nut...
Step
Guide Bar
2b
Pull chain to check tension. Guide
links should not come out of guide
bar groove...
See pages 8 and 9 for additional information.
ELECTRIC CHAIN SAW OWNER'S MANUAL
®
IMPORTANT!
Approx. 1/8"
WARNING: Unplug saw
and allow chain to cool before
tensioning.
Step
2a
Turn chain tensioning screw clock-
wise to tension saw chain...
Step
3
Make sure chain moves freely around
guide bar then tighten nut.

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Remington M12510US

  • Página 22: Importante

    ® SIERRA ELÉCTRICA MANUAL PARA EL USUARIO MODELOS: M12510US, M15012US, M15014US, M15014AS, M30016US, M30016AS, M30016AW, M35016UW, M35016AW IMPORTANTE: Lea cuidadosamente este manual antes de armar u operar esta sierra eléctrica. El uso indebido de la misma puede provocar graves lesiones. Guarde este manual para consultarlo cuando lo necesite.
  • Página 23 El Contenido INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD ............22 Antes de utilizar la sierra ......................... 22 Al utilizar la sierra ..........................22 Contragolpes ........................... 23 Mantenimiento y almacenamiento de su sierra eléctrica ..............24 IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO ................25 DESEMBALAJE ....................... 25 TERMINOLOGÍA ......................
  • Página 24: Información Importante De Seguridad

    8. Al utilizar la sierra, lleve ropa ajustada. No utilice INFORMACIÓN ropa ni lleve accesorios sueltos, ya que éstos pue- IMPORTANTE DE den quedar atrapados en la cadena en movimiento. 9. Utilice los siguientes elementos de seguridad SEGURIDAD para utilizar la sierra eléctrica: •...
  • Página 25: Contragolpes

    INFORMACIÓN ADVERTENCIA: El polvo causado IMPORTANTE DE cuando se usan herramientas motoriza- SEGURIDAD das para lijar, cortar, esmerilar y taladra, a igual que otras actividades de cons- (Continuación) trucción, contienen substancias quími- 9. No coloque el dedo en el gatillo hasta que esté cas conocidas (en el estado de California) listo para realizar el corte.
  • Página 26: Mantenimiento De La Cadena Y Seguridad Contra Contragolpes

    • Proceda con suma cautela al reingresar a un corte INFORMACIÓN realizado previamente. IMPORTANTE DE • Utilice la cadena y la barra de guía de contragolpe reducido suministrados con esta sierra. Reemplá- SEGURIDAD celos exclusivamente con las cadenas y barras de (Continuación) guía enumeradas en este manual.
  • Página 27: Identificación Del Producto

    Tornillo de tension de la cadena de la cadena Gatillo Gatillo Enganche para el cable Enganche para el cable Figura 2 - Sierra eléctrica modelo M12510US, Figura 3 - Sierra eléctrica modelo M30016AW, M15012US, M15014US, M15014AS, M30016US, M35016UW, M35016AW M30016AS 113005 www.desatech.com...
  • Página 28: Terminología

    Protuberancias (“dientes”) que TERMINOLOGÍA Dientes de fijación se hallan en la sección frontal cabezal, junto a la ba- Barra de metal que se extiende hacia Barra de guía rra de guía. Mantenga estos dientes en contacto con adelante desde el cabezal. La barra de guía sostiene la madera al talar o trozar, ya que esto contribuye a y guía la cadena serrada.
  • Página 29: Ensamblaje

    6. Coloque la cadena sobre la circunferencia de la ENSAMBLAJE rueda dentada, a lo largo de la ranura superior Nota: Algunos modelos se suministran previamente de la barra de guía y sobre el extremo de la mis- ensamblados. No es necesario realizar tareas de en- ma.
  • Página 30: Ajuste De Tensión De La Cadena Serrada

    ENSAMBLAJE ADVERTENCIA: Siempre mantenga (Continuación) la cadena debidamente tensionada. Si la cadena se encuentra suelta, existe ma- 9. Girando el tornillo de regulación de la cadena, yor riesgo de contragolpes. Además, la regule la posición del bloque de regulación has- cadena suelta puede salir despedida de ta que esté...
  • Página 31: Uso De La Sierra Eléctrica

    AJUSTE DE TENSIÓN DE USO DE LA SIERRA LA CADENA SERRADA ELÉCTRICA (Continuación) ADVERTENCIA: Lea detenidamente ❸ este manual para el usuario antes de utilizar la sierra eléctrica. Asegúrese de leer y comprender completamente to- das las instrucciones en Información importante de seguridad en las páginas 22 por 25.
  • Página 32: Remoción De Restos De La Tapa De La Rueda Dentada

    14 AWG anti-horario para aflojar la cadena hasta que se quite con facilidad la tapa de la rueda dentada. Modelos: M12510US, M15012US, M15014US, 4. Después de quitar la tapa de la rueda dentada, M15014AS limpie todas las astillas, ramas y restos.
  • Página 33: Realización De Cortes

    USO DE LA SIERRA TALA DE UN ÁRBOL (Derribamiento de un árbol) ELÉCTRICA (Continuación) ADVERTENCIA: REALIZACIÓN DE CORTES • Evite los contragolpes, ya que pueden provocar lesiones graves y aun la 1. Conecte la sierra al cable de prolongación, y éste a un tomacorriente.
  • Página 34: Procedimiento De Tala A) Corte De La Muesca

    B) Tala final USO DE LA SIERRA 1. Haga el corte de tala final 5 cm por encima del ELÉCTRICA corte inferior de la muesca y sobre el lado opuesto (Continuación) del árbol (vea la Figura 14). Mantenga el corte de tala final paralelo al corte inferior de la muesca.
  • Página 35: Desmembramiento De Un Árbol

    USO DE LA SIERRA TROZADO DE UN TRONCO ELÉCTRICA ADVERTENCIA: Evite los contragol- (Continuación) pes. Éstos pueden provocar lesiones graves y aun la muerte. Para evitar el DESMEMBRAMIENTO DE UN ÁRBOL riesgo de contragolpes, lea la sección Contragolpes en las páginas 23, 24 y 25. ADVERTENCIA: Evite los contragol- pes.
  • Página 36: Tronco Apoyado En Un Extremo

    Tronco apoyado sobre ambos USO DE LA SIERRA extremos ELÉCTRICA 1. Haga el primer corte del lado superior del tron- (Continuación) co (vea la Figura 18). Atraviese 1/3 del diámetro del tronco. Este corte impedirá la producción de Tronco apoyado en un extremo astillas en esta sección al completarse el corte.
  • Página 37: Limpieza Ymantenimiento

    USO DE LA SIERRA LIMPIEZA DEL CABEZAL ELÉCTRICA ADVERTENCIA: Desenchufe la sie- (Continuación) rra eléctrica antes de realizar tareas de servicio en ella. Un shock eléctrico o el Podar un árbol es el proceso de cortar ramas de un contacto de su cuerpo con la cadena en árbol con vida.
  • Página 38: Mantenimiento Normal De La Barra De Guía

    AFILADO DE LA CADENA LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Desenchufe la sierra (Continuación) antes de realizar tareas de servicio. Un shock eléctrico o el contacto de su cuerpo Inspeccione la barra de guía antes de afilar la cade- con la cadena en movimiento puede pro- na.
  • Página 39: Limado De Los Calibradores De Medida De Profundidad

    2. Utilice una escofina plana de tamaño medio. USO DE LA SIERRA Lime el nivel de medida de profudnidad con el ELÉCTRICA calibrador de medida de profundidad. (Continuación) 3. Retire el calibrador de medida de profundidad. Utilice una escofina plana para redondear la es- 6.
  • Página 40: Almacenamiento

    ALMACENAMIENTO ACCESORIOS Y PIEZAS Para almacenar la sierra durante más de 30 días, siga DE REPUESTO estos pasos: 1. Drene el tanque de aceite después de cada uso. ADVERTENCIA: Utilice únicamente 2. Retire y limpie la barra de guía y la cadena. Para piezas y accesorios descritos en este ello, sumérjalas en un solvente a base de petró- manual.
  • Página 41: Diagnóstico Yresolución De Problemas

    DIAGNÓSTICO Y ADVERTENCIA: Desenchufe la sie- RESOLUCIÓN DE rra eléctrica antes de realizar tareas de servicio. Un shock eléctrico o el contac- PROBLEMAS to corporal con la cadena en movimien- Nota: Para obtener más ayuda, visite el sitio Web to pueden provocar lesiones graves y de servicio técnico DESA Specialty Products™, aun la muerte.
  • Página 42: Información De Garantía

    INFORMACIÓN DE GARANTÍA Modelo __________________________ Fecha de compra __________________ GARANTÍA LIMITADA DE SIERRA ELÉCTRICA Especifique siempre el número de modelo y el número de serie al escribir a la fábrica. DESA Specialty Products™ se reserva el derecho de enmendar estas especificaciones en cualquier momento sin previo aviso.
  • Página 64: Illustrated Parts Breakdown/Desglose Ilustrado De Partes/Schéma Des Pièces

    ILLUSTRATED PARTS BREAKDOWN/DESGLOSE ILUSTRADO DE PARTES/SCHÉMA DES PIÈCES www.desatech.com 113005...
  • Página 65 113005 www.desatech.com...
  • Página 68 NOTES/NOTAS_______________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ www.desatech.com 113005...
  • Página 69 NOTES/NOTAS_______________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ 113005 www.desatech.com...
  • Página 70 NOTES/NOTAS_______________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ www.desatech.com 113005...
  • Página 72 STOP DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE. CALL 1-800-858-8501 FOR TECHNICAL ASSISTANCE. 113005-01 Rev. D 11/04...

Tabla de contenido