Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Notice d'utilisation
Manual de istrucciones
EFCV 9029

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux EFCV 9029

  • Página 1 Notice d'utilisation Manual de istrucciones EFCV 9029...
  • Página 3 Au travers d’une large gamme de produits de qualité, la volonté d’Electrolux est de vous rendre la vie plus agréable. Vous pouvez en voir quelques exemples sur la couverture de cette notice.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    4 4 4 4 4 electr electr electrolux electr electr olux olux olux sommaire olux Sommaire Consignes de sécurité ....... 5 Généralités ........7 Utilisation de la hotte ......8 Entretien ..........9 Accessoires (en option) ....13 En cas d’anomalie de fonctionnement ......
  • Página 5: Consignes De Sécurité

    5 5 5 5 5 electrolux electrolux Cet appareil doit être installé par une personne qualifiée et selon les normes en vigueur. Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes de sécurité...
  • Página 6 6 6 6 6 6 electr electr electr electr electrolux olux olux olux olux consignes de sécurité • En ce qui concerne les mesures techniques et de sécurité à adopter pour l’évacuation des fumées, s’en Cet appareil porte le symbole du tenir strictement à...
  • Página 7: Généralités

    7 7 7 7 7 electrolux electrolux Généralités Généralités Généralités Généralités Généralités • La hotte est livrée en version recy- clage (filtre à charbon actif en dota- tion) mais peut être utilisée, en tuyau tuyau tuyau...
  • Página 8: Utilisation De La Hotte

    8 8 8 8 8 electr electr electr electr electrolux olux olux olux olux utilisation de la hotte Utilisation de la hotte Utilisation de la hotte Utilisation de la hotte Utilisation de la hotte Utilisation de la hotte • La hotte est équipée de vitesses réglables. Il est conseillé de mettre en fonc- tionnement la hotte quelques minutes avant le début de la cuisson et de la...
  • Página 9: Entretien

    9 9 9 9 9 electrolux electrolux Entr Entr etien etien Entr Entretien Entr etien etien V V V V V eillez à débrancher la hotte du r eillez à débrancher la hotte du r eillez à débrancher la hotte du r éseau électrique avant toute intervention sur...
  • Página 10 Filtr Filtr e à charbo e à charbo Filtr Filtre à charbo Filtr e à charbo e à charbon • Le filtre à charbon est utilisé lorsque la hotte est utilisée en version recy- clage.
  • Página 11 Attention Attention Attention Attention Attention • Il y a risque d’incendie si vous ne respectez pas les instructions con- cernant le nettoyage de l’appareil et le remplacement ou le nettoyage du(des) filtre(s). • La responsabilité du constructeur ne peut en aucun cas être engagée...
  • Página 12 Nettoyage Nettoyage Nettoyage Nettoyage Nettoyage • Attention: Débranchez l’appareil avant le nettoyage. N’introduisez pas d’objets pointus dans la grille de protection du moteur. • Nettoyez les parties extérieures avec un détergent doux.
  • Página 13: Accessoires (En Option)

    Accessoires (en option) Filtr Filtr e à charbon T e à charbon T ype F16 - PNC 942 122 103 ype F16 - PNC 942 122 103 Filtr Filtr Filtre à charbon T e à charbon T e à...
  • Página 14: Installation

    Installation Installation Caractéristiques techniqu Caractéristiques techniqu Caractéristiques technique e e e e s s s s s Caractéristiques techniqu Caractéristiques techniqu EFCV 9029 EFCV 9029 EFCV 9029 EFCV 9029 EFCV 9029 Dimensions (en cm Dimensions (en cm Dimensions (en cm):...
  • Página 15: Branchement Électrique

    Branchement électrique complètement la hotte du circuit électrique en conditions de catégorie Consignes de sécurité pour Consignes de sécurité pour Consignes de sécurité pour Consignes de sécurité pour Consignes de sécurité pour surtension III, conformément aux l’électricien...
  • Página 16 • Marquez l’axe central sur la paroi, déterminez une hauteur confortable pour l’utilisateur et marquez-la sur le paroi afin de faciliter la procédure de montage (1-2) (1-2). (1-2) (1-2) (1-2) •...
  • Página 17 electrolux...
  • Página 18 Gracias por elegir un producto Electrolux de primera clase, el cual esperamos le proporcione una gran satisfacción en el futuro. Electrolux ambiciona ofrecerle una amplia variedad de productos de calidad que haga su vida más cómoda. Usted encontrará...
  • Página 19 Indice Indice Indice Indice Indice Recomendaciones de seguridad ..20 Descripción del aparato ....22 Funcionamiento de la campana ..23 Mantenimiento y cuidado ....24 Accesorios especiales ..... 27 Instalación ........28 En este manual se utiliza los siguientes simbolos : Informaciones importantes que corresponden a la seguridad personal e informaciones para evitar daños al aparato.
  • Página 20: Recomendaciones De Seguridad

    Recomendaciones de seguridad Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes de sécurité • En caso de funcionamiento de • Los niños deben ser controlados aspiración, salida libre, el tubo de...
  • Página 21 • No efectuar los consejos de limpieza Este aparato lleva el marcado CE en de la campana y el cambio de los conformidad con la Directiva 2002/96/ filtros puede provocar incendios.
  • Página 22: Descripción Del Aparato

    Généralités Généralités Généralités Généralités Généralités • La campana viene fornida, en versión filtrante a recírculo interno (filtro a carbones activos en dotación), pero tubo tubo tubo tubo tubo puede ser utilizada quitando el filtro a carbones activos, en versión aspiran-...
  • Página 23: Funcionamiento De La Campana

    Funcionamiento de la campana • La campana está dotada de velocidad regulable. Se aconseja activar la campana unos minutos antes de comenzar la cocción y dejarla en marcha hasta 15 minutos después de terminarla para eliminar completamente los olores.
  • Página 24: Mantenimiento Y Cuidado

    Mantenimiento y cuidado Antes de r Antes de r ealizar cualquier operación de limpieza o mantenimiento, desconecte ealizar cualquier operación de limpieza o mantenimiento, desconecte Antes de r Antes de realizar cualquier operación de limpieza o mantenimiento, desconecte Antes de r ealizar cualquier operación de limpieza o mantenimiento, desconecte...
  • Página 25 Filtr Filtr Filtr Filtr Filtro de carbón activado o de carbón activado o de carbón activado o de carbón activado o de carbón activado • El filtro de carbón activado solo se utiliza para la función de recirculación.
  • Página 26 Atención Atención Atención Atención Atención • De no observarse las instrucciones dadas para limpiar el aparato y sustituir el filtro, puede producirse un incendio. El fabricante recomienda leerlas y respetarlas atentamente.
  • Página 27: Accesorios Especiales

    Limpieza Limpieza Limpieza Limpieza Limpieza • Atención : antes de limpiar la campa- na, desconectarla de la alimentación eléctrica. No introducir objetos con punta en la rejilla de protección del motor. • Lavar las partes externas con una solución detergente suave.
  • Página 28: Instalación

    Instalación Características técnicas Características técnicas Características técnicas Características técnicas Características técnicas EFCV 9029 EFCV 9029 EFCV 9029 EFCV 9029 EFCV 9029 Dimensiones (en cm): Dimensiones (en cm): Dimensiones (en cm): Dimensiones (en cm): Dimensiones (en cm): Altura: 64-109/(114 - Func.
  • Página 29: Conexión Eléctrica

    Conexión eléctrica El fabricante no asume responsabilidad alguna por anomalías que deriven de la Recomendaciones para el electricista Recomendaciones para el electricista Recomendaciones para el electricista Recomendaciones para el electricista Recomendaciones para el electricista no observación de las indicaciones...
  • Página 30 • Trazar el eje central sobre la pared, establecer una altura idónea para el usuario y escribirla sobre la pared para facilitar el procedimiento de montaje. (1 -2) (1 -2) (1 -2).
  • Página 31 electrolux...
  • Página 36 LI2UKC Ed. 12/09...

Tabla de contenido