Enlaces rápidos

Ofrecido por www.electromanuales.com
GB
Instruction Manual
ES
Manual de instrucciones
DE
Bedienungsanleitung
PT
Manual de Instruções
EFC 9530
3
12
21
30
loading

Resumen de contenidos para Electrolux EFC 9530

  • Página 1 Ofrecido por www.electromanuales.com Instruction Manual Manual de instrucciones Bedienungsanleitung Manual de Instruções EFC 9530...
  • Página 2 Ofrecido por www.electromanuales.com Gentile Signora, Caro Signore, Se seguirà con cura le raccomandazioni contenute in questo Libretto Istruzioni, la sua Cappa si manterrà efficiente nel tempo e le consentirà di ottenere costantemente le migliori prestazioni. INDICE CONSEJOS Y SUGERENCIAS CARACTERÍSTICAS INSTALACIÓN MANTENIMIENTO...
  • Página 3 Ofrecido por www.electromanuales.com CONSEJOS Y SUGERENCIAS INSTALACIÓN • El fabricante declina cualquier responsabilidad debida a los daños provocados por una instalación incorrecta o no conforme con las reglas. • La distancia mínima de seguridad entre la encimera y la campana debe ser de 650 mm.
  • Página 4 Ofrecido por www.electromanuales.com CARACTERÍSTICAS Dimensiones Componentes Ref. Cant. Componentes del producto 14.1 Cuerpo campana dotado con:mandos,luz, grupo de ventilación,filtros. 12a 7.2.1 Chimenea Telescópica formada por: Chimenea Superior Chimenea Inferior Brida de reducción ø 150-120 mm 14.1 Extensión racor salida aire Racor salida aire Rif.
  • Página 5 Ofrecido por www.electromanuales.com INSTALACIÓN Taladrado pared y fijación de las bridas 7.2.1 Trazar en la pared: • una línea vertical hasta el cielorraso o límite superior, al centro de la zona prevista para el montaje de la campana; • una línea horizontal a 650 mm mín. sobre el plano de cocción. Apoyar como se indica la brida 7.2.1 a 1-2 mm del cielo o del límite superior, alineando su centro (muescas) con la línea vertical de referencia.
  • Página 6 Ofrecido por www.electromanuales.com Montaje del cuerpo de la campana • Antes de enganchar el cuerpo de la campana, apretar los 2 tornillos Vr situados en los puntos de enganche del cuerpo de la campana . • Enganchar el cuerpo de la campana en los tornillos 12a predispuestos.
  • Página 7 Ofrecido por www.electromanuales.com CONEXIÓN ELÉCTRICA • Conectar la campana a la red de alimentación eléctrica instalando un interruptor bipolar con apertura de los contactos de 3 mm como mínimo. • Quitar los Filtros antigrasa y asegurase de que el conector del Cable de acometida esté colocado correctamente en el enchufe del Aspirador.
  • Página 8 Ofrecido por www.electromanuales.com Tablero de mandos La camapana puede encenderse directamente a la velocidad deseada, apretando el correspondiente pulsador sin pasar por el pulsador 0/1 motor. TASTO FUNCIONES 0/1 Luz Enciende y apaga la iluminación. 0/1 Motor encendido Primera velocidad. Apretándolo durante 2”...
  • Página 9 Ofrecido por www.electromanuales.com MANTENIMIENTO Filtros antigrasa LIMPIEZA DE LOS FILTROS ANTIGRASA METÁLICOS AUTOPORTANTES Reset de la señal de alarma • Apagar las Luces y el Motor de aspiración , si la función 24h estuviera en función desactivarla. • Apretar el pulsante T3 durante 3 segundos, hasta el relampagueo de confirmación de los leds.
  • Página 10 Ofrecido por www.electromanuales.com • No se puede lavar y no se regenera, se substituye cuando el led S1 relampaguea o cada 4 meses. La señal de Alarma se produce solo cuando se acciona el Motor de aspiración. Reset de la señal de alarma •...
  • Página 11 Ofrecido por www.electromanuales.com This appliance conforms to European Low Voltage Directive 73/23/CEE governing electrical safety, European Directive 89/ 336/CEE on Electromagnetic Compatibility and Directive 93/68/CEE regarding CE Marking. Este aparato es conforme con la normativa europea sobre baja tensión C.E.E. 73/23 correspondiente a la seguridad eléctrica y a las normativas europeas : C.E.E.