Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GRAIN MILL
INSTRUCTIONS AND
RECIPES
MOULIN À
GRAINS
INSTRUCTIONS ET
RECETTES
MOLINO DE
GRANOS
INSTRUCCIONES Y
RECETAS
Model/Modèle/Modelo KGM
This attachment
has been approved
for use with all
KitchenAid
®
household stand
mixers.
1-800-541-6390
Details Inside
W10250966B
L'utilisation de cet
accessoire a été
approuvée pour
tous les batteurs
sur socle ménagers
®
de KitchenAid
1-800-541-6390
Détails à l'intérieur
Este aditamento ha
sido aprobado para
usarse con todas
las batidoras con
base domésticas de
KitchenAid
.
1-800-541-6390
Detalles en el interior
®
.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KitchenAid KGM

  • Página 22: Garantía De Reemplazo Sin Dificultades

    Garantía de reemplazo sin dificultades Confiamos tanto en Si usted reside en uno de los 50 estados de los Estados Unidos que la calidad de y su molino de granos KitchenAid ® nuestros productos fallara dentro del primer año de cumple con las...
  • Página 23 Índice Garantía de reemplazo sin dificultades ............22 Tarjeta de registro del producto ..............22 Salvaguardias importantes ................24 Garantía.......................25 Para los 50 estados de Estados Unidos y el Distrito de Columbia..25 Para Puerto Rico ..................26 Cómo obtener servicio una vez que la garantía haya expirado ....26 Cómo obtener el servicio técnico fuera de los 50 estados de Estados Unidos y Puerto Rico............26 Cómo realizar un pedido de accesorios y piezas de repuesto....26...
  • Página 24: Salvaguardias Importantes

    Devuelva la batidora al centro de servicio técnico autorizado más cercano para su inspección, reparación o ajuste eléctrico o mecánico. 7. El uso de aditamentos no recomendados o vendidos por KitchenAid puede provocar un incendio, choque eléctrico o lesión. 8. No utilice la batidora en exteriores.
  • Página 25: Garantía

    KITCHENAID NO SE HARÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que esta exclusión quizás no le corresponda a usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que usted tenga también otros derechos, los cuales...
  • Página 26: Para Puerto Rico

    50 estados de Estados Unidos y Puerto Rico Consulte a su distribuidor local de obtener información sobre cómo KitchenAid o a la tienda donde obtener servicio técnico. compró el molino de granos para Cómo realizar un pedido de accesorios y...
  • Página 27: Aditamento - Molino De Granos

    Aditamento – Molino de granos Cepillo de limpieza — Úselo para El siguiente aditamento ha sido limpiar los moledores y otras piezas diseñado para moler granos con del molino después de usarlas. bajo contenido de humedad y no aceitosos, tales como trigo, maíz, centeno, avena, arroz, trigo NOTA: No sumerja el molino de sarraceno, cebada y mijo.
  • Página 28: Cómo Sujetar Su Molino De Granos

    Cómo sujetar su molino de granos Antes de sujetar el molino de granos, apague y desenchufe la batidora con base. 1. Según el tipo de receptáculo que tenga, levante la tapa abisagrada o afloje la perilla para aditamentos (A) girándola hacia la izquierda y quitando la cubierta del receptáculo para aditamentos.
  • Página 29: Granos Sugeridos

    KitchenAid ® TRIGO SARRACENO — Para obtener mejores resultados, se debe quitar TRIGO — En los Estados Unidos se la cáscara del trigo sarraceno antes...
  • Página 30: Uso De Su Molino De Granos

    NOTA: No muela más de 10 tazas Uso de su molino de (2,4 L) de harina a la vez; puede granos dañar la batidora. Después de moler 10 tazas (2,4 L) de harina, deje que CÓMO USAR: la batidora se enfríe por lo menos durante 45 minutos antes de usarla Fíjese en los símbolos de molido nuevamente.
  • Página 31: Panecillos De Maíz Con Jalapeños

    Panecillos de maíz con jalapeños Ensamble el molino de granos y sujételo a la 1 taza (235 mL) maíz batidora. Fije el molino en el ajuste más bajo y gire o 1¹⁄₂ taza la perilla hacia atrás 2 muescas. Encienda la (355 mL) harina de batidora en la velocidad 10 y muela el maíz dentro maíz...
  • Página 32 ®Marque déposée/TM Marque de commerce/La forme du batteur socle est une marque déposée de KitchenAid, U.S.A. ®Marca registrada/TM Marca de comercio/La forma de la batidora con base es una marca registrada de KitchenAid, U.S.A. KitchenAid Canada licensee in Canada/Emploi sous licence par KitchenAid Canada au Canada./ Usada en Canadá...

Tabla de contenido