Tabla de contenido

Enlaces rápidos

944 Professional UV/VIS Detector Vario
2.944.0010
Manual
8.944.8001ES / 2021-03-17
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Metrohm 944 Professional UV/VIS Detector Vario

  • Página 1 944 Professional UV/VIS Detector Vario 2.944.0010 Manual 8.944.8001ES / 2021-03-17...
  • Página 3 Metrohm AG CH-9100 Herisau Suiza Teléfono +41 71 353 85 85 Fax +41 71 353 89 01 [email protected] www.metrohm.com 944 Professional UV/VIS Detector Vario 2.944.0010 Manual 8.944.8001ES / 2021-03-17...
  • Página 4 Technical Communication Metrohm AG CH-9100 Herisau [email protected] Esta documentación está protegida con derechos de autor. Todos los derechos reservados. Esta documentación se ha elaborado con la mayor precisión. No obstante puede que haya algún error. Le rogamos nos informe de eventuales erro-...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Conexión del aparato al ordenador ........19 3.6.2 Conexión del aparato a la red ..........19 4 Puesta en marcha 5 Manejo 6 Operación y mantenimiento Conservación ............... 24 Mantenimiento por parte del servicio técnico de Metrohm ................24 944 Professional UV/VIS Detector Vario (2.944.0010) ■■■■■■■■...
  • Página 6 Condiciones de referencia ..........36 Detector UV/VIS ..............36 Lámparas ................38 Condiciones ambientales ........... 38 Carcasa ................39 Peso ..................39 Conexión a la red ..............39 Interfaces ................40 9 Accesorios Índice alfabético ■■■■■■■■ 944 Professional UV/VIS Detector Vario (2.944.0010)
  • Página 7 Contador de horas de servicio ............25 Figura 14 Módulo de lámpara ................. 26 Figura 15 Módulo de lámpara sin la lámpara ultravioleta ......... 27 Figura 16 Componentes de la célula de flujo continuo ........33 944 Professional UV/VIS Detector Vario (2.944.0010) ■■■■■■■■...
  • Página 9: Introducción

    UV/VIS. Se utiliza como detector UV/VIS en un sistema de cromatografías iónicas. El 944 Professional UV/VIS Detector Vario se maneja con el software MagIC Net. Se conecta por medio de un cable USB a un ordenador en el que está...
  • Página 10: Acerca De La Documentación

    ADVERTENCIA Este símbolo advierte del riesgo de sufrir una des- carga eléctrica. ADVERTENCIA Este símbolo advierte del peligro por calor o piezas calientes. ADVERTENCIA Este símbolo advierte de un posible peligro biológico. ■■■■■■■■ 944 Professional UV/VIS Detector Vario (2.944.0010)
  • Página 11: Indicaciones De Seguridad

    En el interior de la carcasa no hay piezas en las que el usuario deba rea- lizar ningún mantenimiento ni que deban sustituirse. 944 Professional UV/VIS Detector Vario (2.944.0010) ■■■■■■■■...
  • Página 12: Tensión De Red

    Al aflojar conexiones, herramientas adecuadas se pue- den utilizar. Revisar con regularidad la estanqueidad de las conexiones. Si el aparato se utiliza preponderante en operación sin vigilancia, comprobaciones semanales son indispensables. ■■■■■■■■ 944 Professional UV/VIS Detector Vario (2.944.0010)
  • Página 13: Disolventes Y Productos Químicos Combustibles

    Podrá obtener más información sobre la eliminación de sus aparatos a tra- vés de las autoridades locales, de un servicio de recogida o del comercio distribuidor. 944 Professional UV/VIS Detector Vario (2.944.0010) ■■■■■■■■...
  • Página 14: Visión Conjunta Del Aparato

    2.1 Parte anterior ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 2 Visión conjunta del aparato Parte anterior Figura 1 Parte anterior Célula de flujo continuo Indicador de operabilidad ■■■■■■■■ 944 Professional UV/VIS Detector Vario (2.944.0010)
  • Página 15: Parte Posterior

    11 Toma de conexión USB 1 12 Toma de conexión PC Para conectar otros aparatos USB. Para la conexión del cable USB al ordenador. 13 Toma de conexión VIS Para la conexión del cable de la lámpara VIS. 944 Professional UV/VIS Detector Vario (2.944.0010) ■■■■■■■■...
  • Página 16: Instalación

    Variantes de instalación El 944 Professional UV/VIS Detector Vario se puede utilizar como detector con los aparatos de las familias 940 Professional IC Vario y 930 Compact IC Flex. Para muchas aplicaciones con detección fotométrica es necesario efectuar una derivatización post-columna con el 943 Professional Ther-...
  • Página 17 Si desea apilar un 930 Compact IC Flex con el 944 Professional UV/VIS Detector Vario, el 943 Professional Thermostat / Reactor Vario y/o el 942 Extension Module Vario, necesitará un conector de sistema (6.2061.120) para ajustar las diferentes superficies de soporte. 944 Professional UV/VIS Detector Vario (2.944.0010) ■■■■■■■■...
  • Página 18: Bandeja Y Soporte De Botellas

    Desconecte los cables del detector de fugas antes de retirar la ban- ■ deja. Retire todos los capilares de los canales de capilares antes de retirar ■ la bandeja. ■■■■■■■■ 944 Professional UV/VIS Detector Vario (2.944.0010)
  • Página 19 El aparato está apagado. ■ Se ha quitado el soporte de botellas. ■ Se han soltado todas las conexiones de cable de la parte posterior. ■ No hay componentes sueltos en el aparato. ■ 944 Professional UV/VIS Detector Vario (2.944.0010) ■■■■■■■■...
  • Página 20: Extracción/Colocación Del Soporte De Botellas

    Requisitos previos El aparato está apagado. ■ Se ha quitado el soporte de botellas. ■ El tubo de desagüe está desconectado de la conexión del tubo de ■ desagüe en el soporte de botellas. ■■■■■■■■ 944 Professional UV/VIS Detector Vario (2.944.0010)
  • Página 21 Ahora puede apilar más aparatos en el orden que desee. Coloque el soporte de botellas (6.2061.100) en la parte superior de la pila. Colocación del soporte de botellas Requisito previo El aparato está apagado. ■ Accesorios Llave hexagonal de 3 mm (6.2621.100) ■ 944 Professional UV/VIS Detector Vario (2.944.0010) ■■■■■■■■...
  • Página 22: Restauración De Las Conexiones Desconectadas

    (6.1816.020) (véase también el manual del aparato CI). 5 Si uno de los aparatos de la pila está equipado con una toma para detector de fugas, conecte el detector de fugas (véase el manual del aparato CI). ■■■■■■■■ 944 Professional UV/VIS Detector Vario (2.944.0010)
  • Página 23: Montaje De La Célula De Flujo Continuo

    Soporte para la célula de flujo continuo. Protege el soporte de la célula de la conta- minación cuando no hay ninguna célula montada. Tornillos moleteados Tornillo cilíndrico Para la orientación correcta de la célula. 944 Professional UV/VIS Detector Vario (2.944.0010) ■■■■■■■■...
  • Página 24 3 Inserte la célula de flujo continuo (6.2839.130) de manera que el ori- ficio situado en la esquina superior derecha coincida con el tornillo cilíndrico (8-4) del bloque de la célula. 4 Vuelva a insertar los tornillos moleteados. ■■■■■■■■ 944 Professional UV/VIS Detector Vario (2.944.0010)
  • Página 25: Conexión De La Célula De Flujo Continuo

    Deslice el tornillo de presión por el capilar de entrada del detector ■ de manera que sobresalga un trozo pequeño del capilar por la punta. Fije el capilar de entrada del detector con el tornillo de presión en ■ la entrada del detector. 944 Professional UV/VIS Detector Vario (2.944.0010) ■■■■■■■■...
  • Página 26 Fije el capilar de salida del detector con el tornillo de presión en la ■ salida del detector. AVISO El capilar de salida del detector (6.1831.100) mide 1 m de longitud y no se puede acortar. ■■■■■■■■ 944 Professional UV/VIS Detector Vario (2.944.0010)
  • Página 27: Conexión Del Aparato

    Longitud: máx. 2 m ■ Número de conductores: 3, con toma de tierra ■ Enchufe CEI 60320 del tipo C13 ■ Área de sección del conductor: mín. 3 x 0,75 mm / 18 AWG ■ 944 Professional UV/VIS Detector Vario (2.944.0010) ■■■■■■■■...
  • Página 28 No utilice cables de alimentación no permitidos. 1 Enchufe del cable de alimentación Enchufe el cable de alimentación a la toma de conexión a la red ■ del aparato. Conecte el cable de alimentación a la red. ■ ■■■■■■■■ 944 Professional UV/VIS Detector Vario (2.944.0010)
  • Página 29: Puesta En Marcha

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 4 Puesta en marcha 4 Puesta en marcha El 944 Professional UV/VIS Detector Vario se pone en marcha junto con el aparato CI. Antes de la primera puesta en marcha deben cumplirse los siguientes requisitos: El 944 Professional UV/VIS Detector Vario debe estar instalado según ■...
  • Página 30 Si el espectro de intensidad está cortado en la parte superior como se muestra en la figura 12 ("cut-off"), se deben adaptar los ajustes de la lám- para (véase capítulo 6.6, página 29). Figura 12 Intensidad de la lámpara excesiva ■■■■■■■■ 944 Professional UV/VIS Detector Vario (2.944.0010)
  • Página 31: Manejo

    El aparato se maneja exclusivamente a través del software MagIC Net. Para más información sobre el manejo de MagIC Net, consulte el docu- mento "Manual de uso MagIC Net" o la Ayuda en línea del software. 944 Professional UV/VIS Detector Vario (2.944.0010) ■■■■■■■■...
  • Página 32: Operación Y Mantenimiento

    Metrohm. Si se trabaja con frecuencia con productos químicos cáusticos o corrosivos, se recomienda un intervalo de mantenimiento más corto. El servicio técnico de Metrohm se encuentra en todo momento a su disposi- ción para asesorarle profesionalmente sobre el mantenimiento de todos los aparatos Metrohm.
  • Página 33: Puerta

    HOURS 2000 Figura 13 Contador de horas de servicio La lámpara ultravioleta se debe sustituir si el ruido de la línea base es demasiado fuerte o si la lámpara ya no se enciende. 944 Professional UV/VIS Detector Vario (2.944.0010) ■■■■■■■■...
  • Página 34: Quitar La Lámpara Ultravioleta Usada

    Quitar la lámpara ultravioleta usada ADVERTENCIA La lámpara ultravioleta se calienta tras una operación prolongada. Existe peligro de sufrir quemaduras. Desconecte el aparato y espere a que se enfríe la lámpara antes de empezar con los trabajos. ■■■■■■■■ 944 Professional UV/VIS Detector Vario (2.944.0010)
  • Página 35: Desconexión De La Lámpara Ultravioleta

    Saque con cuidado la lámpara ultravioleta usada de la carcasa. Figura 15 Módulo de lámpara sin la lámpara ultravioleta Disipador de calor de la lámpara Soporte de la lámpara VIS Lámpara VIS Orificio Para la lámpara ultravioleta. 944 Professional UV/VIS Detector Vario (2.944.0010) ■■■■■■■■...
  • Página 36: Colocación De Una Lámpara Ultravioleta Nueva

    Deslice el anillo de fijación por el cable de la lámpara ultravioleta y atorníllelo al disipador de calor de la lámpara. 3 Conexión de la lámpara ultravioleta Inserte el enchufe de la lámpara ultravioleta en la toma de conexión UV del aparato y fíjelo. ■■■■■■■■ 944 Professional UV/VIS Detector Vario (2.944.0010)
  • Página 37: Sustitución De La Lámpara Vis

    La lámpara ultravioleta lleva al menos 30 minutos encendida. ■ La célula de flujo continuo está limpia. ■ La célula de flujo continuo se lava con agua ultrapura. ■ La célula de flujo continuo no contiene burbujas de aire. ■ 944 Professional UV/VIS Detector Vario (2.944.0010) ■■■■■■■■...
  • Página 38: Limpieza De La Célula De Flujo Continuo

    Desmonte y limpie manualmente la célula de flujo continuo. Empiece la limpieza siempre con el paso 1. Si el problema persiste, ejecute el paso 2. Efectúe el paso 3 únicamente en caso de que la suciedad esté muy incrustada. ■■■■■■■■ 944 Professional UV/VIS Detector Vario (2.944.0010)
  • Página 39: Lavado De La Célula De Flujo Continuo Con Metanol

    ■ minutos para desprender la suciedad y, finalmente, vuelva a lavar con agua ultrapura durante al menos 15 ■ minutos para eliminar la suciedad desprendida. 944 Professional UV/VIS Detector Vario (2.944.0010) ■■■■■■■■...
  • Página 40: Desmontaje Y Limpieza Manual De La Célula De Flujo

    1 Desmontaje de la célula de flujo continuo Desenrosque los capilares de entrada y de salida. ■ Afloje y quite los tornillos moleteados. ■ Saque la célula de flujo continuo del bloque óptico. ■ ■■■■■■■■ 944 Professional UV/VIS Detector Vario (2.944.0010)
  • Página 41: Desmontaje De La Lente

    Vuelva a colocar la lente (16-3) con el lado plano hacia dentro; ■ asegúrese de que la lente está plana y centrada en la cavidad de la célula de medida. 944 Professional UV/VIS Detector Vario (2.944.0010) ■■■■■■■■...
  • Página 42 Repita los pasos 2 a 4 en el otro lado del soporte de la célula. 6 Nueva colocación de la célula de flujo continuo Véanse los pasos 3 a 4 en "Montaje de la célula de flujo continuo", página 16. ■■■■■■■■ 944 Professional UV/VIS Detector Vario (2.944.0010)
  • Página 43: Solución De Problemas

    6.4, página 25) o la lámpara VIS (véase capítulo 6.5, página 29). La lámpara no se La lámpara es defectuosa. Sustituya la lámpara ultravioleta (véase capí- enciende tulo 6.4, página 25) o la lámpara VIS (véase capítulo 6.5, página 29). 944 Professional UV/VIS Detector Vario (2.944.0010) ■■■■■■■■...
  • Página 44: Características Técnicas

    λ Ancho de la ±1…50 nm banda Exactitud abso- ±3 nm luta ± 1 nm (por encima de la gama de temperatura) Estabilidad Resolución 5 nm (con 254 nm) óptica ■■■■■■■■ 944 Professional UV/VIS Detector Vario (2.944.0010)
  • Página 45 Esta prueba solamente se puede finalizar mediante el software de servicio o las instrucciones de RS-232. 944 Professional UV/VIS Detector Vario (2.944.0010) ■■■■■■■■...
  • Página 46: Lámparas

    5 W potencia aprox. 10000 h Vida útil Condiciones ambientales Operación Temperatura +5…+45 °C ambiente Humedad del 20…80% de humedad relativa del aire aire Almacenamiento Temperatura –20…+70 °C ambiente Transporte Temperatura –40…+70 °C ambiente ■■■■■■■■ 944 Professional UV/VIS Detector Vario (2.944.0010)
  • Página 47: Carcasa

    Peso 2.944.0010 10,93 kg Conexión a la red Tensión de red 100…240 V ± 10% requerida Frecuencia reque- 50…60 Hz rida Consumo de 100 VA potencia 944 Professional UV/VIS Detector Vario (2.944.0010) ■■■■■■■■...
  • Página 48: Interfaces

    2 enchufes macho tipo A Conexiones adi- cionales Control 1 enchufe DSUB de 15 polos (hembra) 1 enchufe DSUB de 15 polos (hembra) Analog Output Service 1 enchufe DSUB de 15 polos (macho) ■■■■■■■■ 944 Professional UV/VIS Detector Vario (2.944.0010)
  • Página 49: Accesorios

    Internet. Podrá encontrar esta información con ayuda del número del artículo y descargarla: Descarga de la lista de accesorios 1 En el navegador de Internet teclee https://www.metrohm.com/. 2 Introduzca el número de artículo (p. ej., 2.944.0010) en el campo de búsqueda.
  • Página 50: Índice Alfabético

    Adaptación de ajustes ..29 Al ordenador ...... 19 Lámpara ultravioleta Red ......19, 39 Sustitución ......25 USB .......... 40 Conexión a la red ..19, 20, 39 Conexión PC ......19 ■■■■■■■■ 944 Professional UV/VIS Detector Vario (2.944.0010)

Este manual también es adecuado para:

2.944.0010

Tabla de contenido