Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Description
Corrosion resistant convertible jet pumps (Models 3PL,
5PL, 7PL, 10PL, 10PLS11C and 15PLS11C) are adaptable
to either shallow or deep well installations. A shallow well
ejector (purchase separately) is used for suction lifts of
25 feet or less and can be used with drilled (cased) wells,
driven well points, and cisterns or lakes. With a deep well
ejector installed, the convertible jet pump can be used on
wells up to 110' deep (depending on ejector package used).
Pump is equipped with a capacitor start motor and a 30-50
psi preset pressure switch.
Unpacking
Open carton and remove pump. Check for loose, missing, or
damaged parts.
general safety information
reaD anD folloW
safety instrUctions!
this is the safety alert symbol. When you see this
symbol on your pump or in this manual, look for one of the
following signal words and be alert to the potential for
personal injury!
warns about hazards that will cause serious
personal injury, death or major property damage if ignored.
warns about hazards that can cause serious
personal injury, death or major property damage if ignored.
warns about hazards that will or can cause
minor personal injury or property damage if ignored.
note: Indicates special instructions which are important but
not related to hazards.
Carefully read and follow all safety instructions in this
manual and on pump.
Keep safety labels in good condition.
Replace missing or damaged safety labels.
electrical safety
Hazardous voltage. can shock, burn, or
cause death. Ground pump before connecting to power
supply. Disconnect power before working on pump, motor,
or tank.
293 WRIGHT STREET, DELAVAN, WI 53115 WWW.BERKELEYPUMPS.COM
PH: 888-782-7483
© 2013 Pentair, Ltd. All Rights Reserved.
InstallatIon, operatIon & parts Manual
Models 3PL, 5PL, 7PL, 10PL,
10PLS11C, 15PLS11C
Convertible Jet Pumps
capacitor voltage may be hazardous. To
discharge motor capacitor, hold insulated handle screwdriver
BY THE HANDLE and short capacitor terminals together. Do
not touch metal screwdriver blade or capacitor terminals. If
in doubt, consult a qualified electrician.
Wire motor for correct voltage. See "Electri cal" section
of this manual, motor nameplate, and diagram inside motor
junction box cover.
Ground motor before connecting to power supply.
Meet United States National Electri cal Code, Canadian
Elec tri cal Code, and local codes for all wiring.
Follow wiring instructions in this manual and in motor
junction box when connecting motor to power lines.
general safety
Hazardous pressure! Do not run pump
against closed discharge. Release all pressure on system
before working on any component.
Do not touch an operating motor. Modern
motors are designed to operate at high temperatures. To
avoid burns when servicing pump, allow it to cool for 20
minutes after shut-down before handling.
Do not allow pump or any system com po nent to freeze. To
do so will void warranty.
Pump water only with this pump.
Periodically inspect pump and system components.
Wear safety glasses at all times when working on pumps.
Keep work area clean, uncluttered and properly lighted;
properly store all unused tools and equipment.
Keep visitors at a safe distance from the work areas.
pump body may explode if used as a
booster pump unless relief valve capable of passing full
pump flow at 75 psi is installed.
california proposition 65 Warning
This product and related accessories contain
chemicals known to the State of California to cause cancer,
birth defects or other reproductive harm.
BE367 (Rev. 02/25/13)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pentair BERKELEY 3PL

  • Página 27: Descripción

    California como causantes de cáncer, malformaciones congénitas y otros daños al sistema reproductivo. 293 WRIGHT STREET, DELAVAN, WI 53115 WWW.BERKELEYPUMPS.COM PH: 888-782-7483 BE367 (Rev. 02/25/13) © 2013 Pentair, Ltd. All Rights Reserved.
  • Página 28: Funcionamiento

    fUncionamiento taBla i – tabla de eyector y de desempeño en pozos profundos con tubería doble de 4” - paquete de eyector Bk4800 modèle 3pl modèle 5pl pression en lb/po pression en lb/po metros al agua lpm con Venturi J32p-24 y Boquilla #54 lpm con Venturi J32p-24 y Boquilla #51 37,1 27,3...
  • Página 29 fUncionamiento taBla iV – tabla de eyector y de desempeño en pozos profundos con tubería doble de 4” - paquete de eyector Bk4800 modèle 7pl, 10pls11c modèle 10pl, 15pls11c pression en lb/po pression en lb/po metros al agua lpm con Venturi J32p-24 y Boquilla #51 lpm con Venturi J32p-28 y Boquilla #55 41,6 37,9...
  • Página 30: Especificaciones

    especificaciones instalación HP del motor (3PL) ..............1/3 reemplazo de una Bomba existente (5PL) ..............1/2 (7PL) ..............3/4 poZo profUnDo (10PL) ..............1 Voltaje peligroso. Desconecte la (10PLS11C) ............1 alimentación de energía de la bomba antes de trabajar en ella o en (15PLS11C) ............
  • Página 31 nuevo de poca profundidad, instalacion instalacion de pozo recubierto con un del punto de pozo (figura 4) recubrimiento de 2” o mas (figura 5) Al Sistema To Household Medidor de Presión Pressure Gauge Pressure Gauge Al Sistema To Household Medidor de Presión Doméstico de Agua Water System y Orificio para Cebar...
  • Página 32 instalacion para agUa sUperficial Baje la tubería hacia el agua hasta que el filtro se encuentre a cinco pies sobre el fondo. También debe estar a por lo menos Instale el kit de eyector Berkely modelo BK4875 (se vende por 10 pies debajo del nivel de agua a fin de evitar que la bomba separado).
  • Página 33 De un pozo nuevo profundo pozo de 2” 4. Verifique la pre-carga de aire en el tanque con un medidor de aire para meumáticos. La pre-carga debe ser 2 psi menos (figura 9) que el ajuste de cierre del interruptor de presión de la bomba. La pre-carga se mide cuando no haya presión de agua en el 1.
  • Página 34: Conexiones De Los Cables

    instalación electriciDaD Los alambres del motor se conectan aquí: Los alambres de suministro de corriente se conectan aquí. 230 voltios: Conecte 2 alambres calientes (negro y rojo) aquí y tape el alambre blanco (neutro). No importa cual de los alambres se conecta a cual tornillo.
  • Página 35 taBla De coneXiones - caBles recomenDaDos y tamaños De fUsiBles Distancia en metros desde el motor amp de rango al suministro de energia de carga de fusible modelo Voltios máxima de Derivación* 0 - 30 31 - 61 62 - 91 92 - 122 123 - 152 115/230...
  • Página 36 preparación para arrancar la Vuelva a colocar todos los tapones de llenado. Deje abierta la válvula de control (en una instalación para pozo poco profundo, bomba - pozo poco profundo la válvula de control siempre debe mantenerse abierta). Enciéndala! Arranque la bomba. La bomba debe bombear agua nunca ponga a funcionar la bomba en después de 2 ó...
  • Página 37: Solución De Problemas

    solUción De proBlemas problema soluciones A. El motor no enciende. A. Verifique si el interruptor está conectado y si el disyuntor no ha saltado o el fusible no se ha quemado. DESCONECTE LA CORRIENTE y asegúrese de que los cables que conectan el motor con la fuente de alimentación y el interruptor de presión están bien conectados (ver página 7).
  • Página 38: Lista De Partes De Repuestos

    MODELOS 3pl, 5pl, 7pl, 10pl, 10pls11c, 15pls11c 1171 0794 lista De partes De repUestos ref. Descripción cant. 10pl 10pls11c 15pls11c Motor A100BHL A100CHL A100DHL A100EHL A100ELL A100FLL Filtro de agua 17351-0009 17351-0009 17351-0009 17351-0009 17351-0009 17351-0009 Manómetro de presión U239-3 U239-3 U239-3 U239-3...
  • Página 39: Garantía Limitada

    Garantía limitada BERKELEY le garantiza al comprador/consumidor original (“Comprador” o “Usted”) de los productos enumerados abajo, que estos estarán libres de defectos en material y mano de obra durante el Período de Garantía indicado a continuación. Producto Período de garantía Sistemas de agua: lo que ocurra primero: Productos de sistemas de agua —...

Tabla de contenido