TAB 8 TAB 7 TAB 6 TAB 5 Español TAB 3 Español English NFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea esta guía del usuario Dedique el tiempo que sea necesario para seguir atentamente las instrucciones de esta guía. Le ayudará a configurar y utilizar correctamente el sistema y a disfrutar de todas sus funciones avanzadas.
Nombre del distribuidor:_________________________________ Teléfono del distribuidor:___________________________ Fecha de compra:__________________________ Bose le recomienda que conserve el recibo de compra y una copia de la tarjeta de registro del producto junto con esta guía. Cumplimente la tarjeta de registro del producto y envíela por correo a Bose.
Programación del mando a distancia ® Ubicación del módulo Acoustimass .....13 ® Bose para controlar el receptor de Conexiones de antena ...........14 cable o satélite............ 32 Conexión de la antena de FM......14 Uso del mando a distancia para cambiar de canal ..............
Página 5
Cambiar la vista de imagen de la HDMI .... 35 con sonido ............. 53 Acerca de la resolución de vídeo HDMI..... 35 ® Productos compatibles con Bose link que facilitan el trabajo ........53 Configuración para ver cintas de vídeo ....36 Configuración de interruptores del mando...
TAB 3 Español English NSTALACIÓN Bienvenido Ayuda para la instalación Gracias por elegir el sistema de cine en el hogar Bose ® La información siguiente le ayudará a instalar el sistema: Lifestyle ® V-Class™. Este sistema elegante y de fácil uso proporciona un rendimiento superior en la programación...
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 NSTALACIÓN DVD de configuración y demostraciones Esta Guía del usuario El DVD de configuración y demostraciones es un recurso En esta Guía del usuario se explica cómo completar la valioso para obtener información sobre la instalación y instalación del sistema y aprovechar al máximo las contenidos que demuestran la capacidad de su sistema...
TAB 8 TAB 7 TAB 6 TAB 5 Español TAB 3 Español English NSTALACIÓN Encender el equipo por 2. Seleccione un idioma presionando la tecla numérica correspondiente en el mando a distancia. primera vez Aparecerá el menú Configuración, tal como ilustra Después de conectar su sistema Lifestyle ®...
1. Salga del menú Sistema presionando el mando a distancia de Lifestyle ® 2. Seleccione el reproductor de DVD presionando ® en el mando a distancia de Lifestyle 3. Encienda el reproductor de DVD e inserte el DVD de configuración y demostraciones de Bose ®...
Lifestyle ® Si ya ha realizado el proceso del sistema de calibración de audio ADAPTiQ utilizando el DVD de configuración y demostración de Bose ® , pase a la sección siguiente, “Contenido de la caja” en la página 8.
Página 11
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 NSTALACIÓN Si conecta el sistema Lifestyle ® por primera vez, consulte “Encender el equipo por primera vez” en la página 4. 2. Presione la flecha derecha Para ejecutar el proceso del sistema de calibración de audio ADAPTiQ ®...
TAB 8 TAB 7 TAB 6 TAB 5 Español TAB 3 Español English NSTALACIÓN Contenido de la caja Nota: Éste es un buen momento para anotar los números de serie del sistema, que se encuentran en la parte inferior del Ahora que ha desempacado el sistema, guarde todos los centro de medios y cerca del panel de conexiones del módulo ®...
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 NSTALACIÓN antenas, conector SCART (sólo Europa) y sensor de Cables y accesorios televisión. Es posible que deba adquirir otros cables o Compruebe que ha recibido los elementos de la Figura 6. accesorios para completar la configuración de cine en El producto incluye los cables necesarios para poner en casa deseada.
Asegúrese de que puede ver claramente el módulo de visualización desde la posición de audición. Bose ofrece una gama de accesorios para el montaje de altavoces, como patas de goma, bases y soportes para la pared. Si desea obtener más información o comprar accesorios, póngase en contacto con el distribuidor de...
TAB 8 TAB 7 TAB 6 TAB 5 Español TAB 3 Español English NSTALACIÓN Ubicación del altavoz central Ubicación de los altavoces posteriores • Coloque el altavoz central directamente encima o • Sitúe los altavoces posteriores izquierdo y derecho debajo del centro vertical de la pantalla del televisor o lo en la mitad posterior de la habitación.
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 NSTALACIÓN Ubicación del módulo Acoustimass • Donde queden expuestos los soportes electrónicos, ® como las cintas, a su campo magnético durante Coloque las patas de goma autoadhesivas en la periodos prolongados.
TAB 8 TAB 7 TAB 6 TAB 5 Español TAB 3 Español English NSTALACIÓN Conexiones de antena 3. Mantenga la antena lo más alejada posible del centro de medios, la pantalla y el módulo Las antenas de AM y FM suministradas se conectan al Acoustimass ®...
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 NSTALACIÓN Instalación del sensor de 1. Enchufe el conector del cable del sensor en el conector TV SENSOR del centro de medios. encendido/apagado del televisor Si utiliza un adaptador SCART, conecte el sensor El sensor de encendido/apagado del televisor permite al directamente al conector de paso suministrado en sistema encender el televisor de manera automática...
Página 20
TAB 8 TAB 7 TAB 6 TAB 5 Español TAB 3 Español English NSTALACIÓN 3. Encienda el televisor utilizando el mando a 8. Presione ENTER. distancia del televisor. Por debajo del elemento resaltado Encendido TV se encuentra Estado del encendido TV. El valor 4.
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 NSTALACIÓN Uso de un adaptador SCART (sólo Europa) El adaptador SCART se conecta al centro de medios empleando los cinco conectores mostrados abajo. Fi gu ra 1 2 Conexiones de vídeo compuesto SCART...
TAB 8 TAB 7 TAB 6 TAB 5 Español TAB 3 Español English NSTALACIÓN Conexión del audio del televisor Para conectar el audio del televisor al sistema ® Lifestyle Puede conectar un componente de fuente, como una • Para una conexión básica de audio analógico, utilice videocámara o consola de juegos, directamente al el cable de audio estéreo suministrado (con dos televisor.
Página 23
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 NSTALACIÓN Fi gu ra 1 3 Conexión de audio entre el televisor y el centro de medios...
TAB 8 TAB 7 TAB 6 TAB 5 Español TAB 3 Español English NSTALACIÓN Uso del emisor de infrarrojos Fi gu r a 14 Emisores de infrarrojos situados en el panel frontal del dispositivo Los emisores de infrarrojos permiten que el sistema controle dispositivos de fuente, incluso aunque se encuentren en un armario, múltiples estantes u ocultos.
Puede utilizar hasta cuatro emisores de infrarrojos N o t a: con el sistema. Si necesita alargadores de emisor de infrarrojos adicionales, póngase en contacto con Atención al cliente ® de Bose . Consulte la hoja de direcciones incluida en la caja.
Silencia los altavoces de la habitación Silenci principal. ® Si está activado Bose link y mantiene presionado este botón, se silenciarán los altavoces de todas las habitaciones. (Consulte “Configuración de una segunda habitación con sonido” en la página 53.) Vol - Baja el volumen de audio de los altavoces.
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 ONTROLES E INDICADORES Mando a distancia ® Fi gu r a 17 Mando a distancia Lifestyle El mando a distancia avanzado de radiofrecuencia funciona desde casi cualquier lugar de la casa. No es necesario apuntar con el mando a distancia hacia la pantalla.
Página 28
• Input – Selecciona diferentes conectores de vídeo del televisor. Mute – Silencia o activa el volumen. ® Si está activado Bose link y mantiene presionado este botón, se silenciarán los altavoces de todas las habitaciones. (Consulte “Configuración de una segunda habitación con sonido”...
Página 29
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 ONTROLES E INDICADORES Menú y navegación botones • DVD – Selecciona el dispositivo fuente enchufado a los conectores de DVD. Configuración - Entra o sale del menú ®...
Página 30
TAB 8 TAB 7 TAB 6 TAB 5 Español TAB 3 Español English ONTROLES E INDICADORES Tune Up/Down Guide – Muestra una guía electrónica de programación (cuando el televisor, el • Sintoniza la radio FM/AM hacia receptor de cable o satélite o el VCR/DVR arriba o hacia abajo en la siguiente proporcionan esta función).
Página 31
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 ONTROLES E INDICADORES Modo de reproducción y botones numéricos Scan • Retrocede o avanza en el vídeo. Stop Muestra una barra de control • Detiene la reproducción de música para ajustar la velocidad de este (salvo FM/AM) o de vídeo.
Página 32
TAB 8 TAB 7 TAB 6 TAB 5 Español TAB 3 Español English ONTROLES E INDICADORES Botones de configuración de la imagen botones Grabar • Activa la grabación en un dispositivo Vista de imagen – Permite especificar de grabación. cómo aparecerán determinados formatos de ®...
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 ONFIGURACIÓN Botones de funciones especiales Botones del modo Teletexto (sólo en Europa) Lista – Muestra una lista de espectáculos Teletexto – Entra o sale del modo Teletexto grabados en un DVR (en su caso).
TAB 8 TAB 7 TAB 6 TAB 5 Español TAB 3 Español English UNCIONAMIENTO Televisión 4. Para seleccionar la ficha Configuración, vaya a la ® Su sistema Lifestyle funciona con muchos tipos derecha, seleccione y luego presione ENTER. distintos de televisores, desde la definición estándar hasta la televisión digital de alta definición (HDTV).
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 UNCIONAMIENTO Selección del formato de pantalla del Configuración de la compensación de televisor retardo de audio El formato de pantalla del televisor es Normal o Es posible que observe que el audio experimenta una ®...
SAT y presione ENTER. de suscripción. 8. Seleccione la marca de su dispositivo en la lista y presione ENTER. ® Programación del mando a distancia Bose • 9. Baje hasta Código dispositivo CBL SAT y para controlar el receptor de cable o satélite presione ENTER.
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 UNCIONAMIENTO Uso del mando a distancia para cambiar Acerca de la resolución de vídeo HDMI de canal ® Cuando el sistema Lifestyle está conectado a un Si desea que el mando a distancia cambie los canales HDTV a través del conector HDMI, el vídeo se transmite de su receptor de cable o satélite cuando ve la con la resolución preferida de la televisión.
TAB 8 TAB 7 TAB 6 TAB 5 Español TAB 3 Español English UNCIONAMIENTO Control de la reproducción de DVD 7. Suba o baje para seleccionar el tipo de dispositivo en la lista y presione ENTER. Después de conectar el reproductor de DVD al sistema 8.
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 UNCIONAMIENTO Cambiar la vista de imagen de la HDMI Acerca de la resolución de vídeo HDMI ® Puede especificar cómo se muestran algunos formatos Cuando el sistema Lifestyle está...
9. Seleccione la marca de su dispositivo y presione ENTER. ® Programación del mando a distancia Bose 10. Baje hasta Código de VCR y presione ENTER. para controlar el reproductor de vídeo Si desea configurar el mando a distancia para controlar 11.
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 UNCIONAMIENTO Cambiar la vista de imagen de la HDMI Acerca de la resolución de vídeo HDMI ® Puede especificar cómo se muestran algunos formatos Cuando el sistema Lifestyle está...
ENTER. de esa fuente. 11. Seleccione el primer código de dispositivo de Programación del mando a distancia Bose ® la lista. para controlar el dispositivo AUX 12. Presione el botón (AUX) On/Off (situado bajo el Si desea configurar el mando a distancia para controlar botón AUX).
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 UNCIONAMIENTO Cambiar la vista de imagen de la HDMI Acerca de la resolución de vídeo HDMI ® Puede especificar cómo se muestran algunos formatos Cuando el sistema Lifestyle está...
TAB 8 TAB 7 TAB 6 TAB 5 Español TAB 3 Español English UNCIONAMIENTO Controlar la vista de imagen de Si presiona el botón Image View se producirán resultados distintos según el formato de imagen la HDMI ® definido para la entrada de señal al sistema Lifestyle ®...
Página 45
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 UNCIONAMIENTO Ta b la 1 Opciones de vista de imagen con una señal de entrada para el formato de imagen 4:3 Vista de imagen Efecto Entrada 4:3 TV de pantalla amplia Normal Se agregan barras negras verticales a la...
Página 46
TAB 8 TAB 7 TAB 6 TAB 5 Español TAB 3 Español English UNCIONAMIENTO Ta b la 2 Opciones de vista de imagen con una señal de entrada 16:9 Vista de imagen Efecto Entrada 16:9 TV de pantalla amplia Normal La señal no cambia.
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 UNCIONAMIENTO Cambiar la resolución de Para cambiar a una resolución inferior, realice lo siguiente: vídeo HDMI ® 1. En el mando a distancia Lifestyle , presione el ®...
TAB 8 TAB 7 TAB 6 TAB 5 Español TAB 3 Español English UNCIONAMIENTO Uso de la radio Presets Las preselecciones le permiten sintonizar rápidamente Para escuchar la radio, presione el botón FM o AM sus emisoras de radio favoritas. Puede agregar para seleccionar el sintonizador y encenderlo.
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 UNCIONAMIENTO Configuración de la fuente de Opciones de configuración audio coaxial El menú Configuración le permite ajustar rápidamente las opciones de menú para disfrutar más mientras ve Uno de los dos conectores coaxiales (coax) de audio vídeo o escucha música con el sistema.
Página 50
TAB 8 TAB 7 TAB 6 TAB 5 Español TAB 3 Español English UNCIONAMIENTO Ta b la 3 Opciones de configuración Configuración Funciones predeterminada Efecto (opciones) Para TV, CBL•SAT, Determina el número de altavoces en funcionamiento. DVD, VCR, AUX: Si prefiere escuchar material en estéreo a través de los 5 VIDEO altavoces frontales izquierdo y derecho únicamente, 2-3-5...
Página 51
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 UNCIONAMIENTO Configuración Funciones predeterminada Efecto (opciones) (En el menú Sistema, Procesamiento de audio debe estar EQ película Desact definido como Manual.) Corrige las diferencias sónicas entre (no disponible un cine de tamaño natural y el cine en casa cuando se (Activar) en FM·AM)
Página 52
TAB 8 TAB 7 TAB 6 TAB 5 Español TAB 3 Español English UNCIONAMIENTO Configuración Funciones predeterminada Efecto (opciones) (Su sistema Lifestyle ® debe estar conectado a un televisor a través de los conectores de vídeo por componentes.) Progressive Desact Convierte señales de entrada de definición estándar (480/576i) Scan a señales de salida de definición mejorada (480/576p).
Página 53
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 UNCIONAMIENTO Configuración Funciones predeterminada Efecto (opciones) Permite elegir entre sonido estéreo o monoaural (mono) a través de una de estas tres selecciones posibles: • Auto. El sintonizador de FM emitirá automáticamente en estéreo si está...
TAB 8 TAB 7 TAB 6 TAB 5 Español TAB 3 Español English EFERENCIA Mantenimiento del sistema 3. Vuelva a colocar la tapa del compartimento de pilas. La única tarea de mantenimiento que debe realizar es cambiar las pilas del mando a distancia cuando sea necesario.
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 EFERENCIA de cuatro rectángulos, que representan las Cambio de la configuración de los interruptores del mando a distancia posiciones de los interruptores 1 a 4: ® Todos los mandos a distancia Lifestyle utilizan un CÓDIGO CASA: código residencial que corresponde al código...
Página 56
Los interruptores 1 a 4 deben coincidir con esta configuración de interruptores en el mando a distancia. Configure los interruptores 5 a 9 para la habitación en la que va a utilizar el ® mando a distancia de conexión Bose...
® El sistema de cine en casa Lifestyle puede dirigir el incluso fuera de él). Para ello, la red de conexión Bose sonido a varias habitaciones simultáneamente. conecta todas las piezas y ofrece una variedad de Además, puede dirigir el sonido desde dos fuentes de ®...
Para obtener más información sobre las opciones disponibles, o para adquirir componentes adicionales, póngase en contacto con su distribuidor Bose local. O bien, para ponerse en contacto directamente con Bose, consulte la hoja de direcciones incluida con el sistema. Configuración de interruptores del mando a ®...
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 EFERENCIA Establecimiento de la tensin del Cuidado del sistema Lifestyle ® suministro de energa Siga las directrices que se exponen a continuación para limpiar las superficies. (slo sistemas de tensin dual) •...
TAB 8 TAB 7 TAB 6 TAB 5 Español TAB 3 Español English EFERENCIA Resolución de problemas Problema Acción recomendada El sistema no responde • Asegúrese de que el cable de alimentación de CA está bien insertado en la fuente de alimentación.
Página 61
• Cerciórese de que coincidan los códigos residenciales del mando a distancia y del problema con un centro de medios. televisor con pantalla de • póngase en contacto con las oficinas de atención al cliente de Bose para obtener plasma, consulte el asistencia. problema siguiente.)
Página 62
Lifestyle para desviar las interferencias. Solicite asistencia al Servicio de atención al cliente de ® presenta un Bose para adquirir los choques. comportamiento errático. El sistema se enciende • Modifique el ajuste del código residencial para evitar que las señales entren en conflicto solo o tiene un ®...
Página 63
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 EFERENCIA Problema Acción recomendada No se recibe sonido de • Verifique las conexiones. TV, DVD, VCR, CBL·SAT • Confirme que el componente esté encendido. o AUX • Consulte el manual de instrucciones del componente. No se ve imagen en la •...
Al registrar su producto tendrá derecho a recibir problemas, póngase en contacto con el Servicio de actualizaciones gratuitas del sistema para mantener un ® atención al cliente de Bose . Consulte la hoja de funcionamiento óptimo del mismo. Asimismo, nos direcciones incluida en la caja.
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 LOSARIO 16:9. Véase “Formato de imagen”. Conversión descendente. Conversión de una señal de entrada de alta resolución a una inferior. 4:3. Véase “Formato de imagen”. Dolby Digital. Medio de codificar audio multicanal, Audio analógico.
Página 66
TAB 8 TAB 7 TAB 6 TAB 5 Español TAB 3 Español English LOSARIO DVD. Acrónimo de uso común de Digital Video Disc HDCP. Acrónimo de High-bandwidth Digital Content (videodisco digital) o Digital Versatile Disc (disco digital Protection (Protección de contenido digital de alto versátil).
Página 67
English Español TAB 3 Español TAB 5 TAB 6 TAB 7 TAB 8 LOSARIO MP3 Se trata de un formato de audio comprimido Progressive Scan (Barrido progresivo). Formato de (MPEG-1 Capa III) que permite grabar muchas horas de vídeo que muestra todas las líneas de la trama de música en un solo CD.
Página 68
EE.UU. 5. Circuito de descodificación patentado Videostage ® por Bose que ofrece un rendimiento de sonido Vídeo compuesto. El más sencillo de los tres tipos de envolvente de cinco canales para cualquier fuente que señal de vídeo, que reúne en lugar de separar la...