Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ISC-SM-90 Installation Guide
(en) Seismic detector
(de) Körperschallmelder
(es) Detector sísmico
(sv) Seismisk detektor
10/2016
1
4
F.01U.326.909-02
2
3
5
1
6
© 2016 Bosch Security Systems, Inc.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch ISC-SM-90

  • Página 1 ISC-SM-90 Installation Guide (en) Seismic detector (de) Körperschallmelder (es) Detector sísmico (sv) Seismisk detektor 10/2016 F.01U.326.909-02 © 2016 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 2 F.01U.326.909-02 © 2016 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 3 Direct Installation on steel Secure the ISN-GMX-S1 to the brass expansion plug with the M4 x 21mm screw. The ISC-SM-90 seismic detector can be installed directly onto a flat, bare met- Mount the detector on to the ISN-GMX-P0. al surface.
  • Página 4: User Mode

    Opens on alarm + low voltage additional information, please refer to the SensTool PC Software and the associated manual. • Contact load 30 V DC/100 mA, ohmic load • Series resistance <45 Ω F.01U.326.909-02 © 2016 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 5 Schallübertragung. Entfernen Sie diese Materialien von der Montagefläche, bevor Sie mit der Montage beginnen. EG-Konformitätserklärung Verwenden Sie die beiliegende Bohrschablone ISC-SM-90, um die Position der Hiermit erklärt Bosch Security Systems, Inc., dass dieser Gerätetyp den erforderlichen Bohrungen zu bestimmen. Anforderungen aller relevanten EU-Richtlinien für die CE-Kennzeichnung entspricht.
  • Página 6 Meldersymbol, das die Ausrichtung der Kabelzuführung zum Originaleinstellung reduziert. Eine potentielle Anwendung ist die Verhinderung Melder anzeigt. der Alarmauslösung bei starken funktionsbedingten Geräuschen. Achten Sie darauf, dass der Körperschallmelder ISC-SM-90 und 8.3. Testeingang (Abb. 6, Klemme 4) die Montageplatte ISN-GMX-P0 zueinander ausgerichtet sind.
  • Página 7 F.01U.003.306 Declaración de conformidad CE Por la presente, Bosch Security Systems, Inc., declara que este tipo de equipo cumple con todas las directivas de la UE relevantes para el marcado CE. Des- Ein Melder für jeweils maximal 5 Wandelemente. Der Melder muss auf de el 20/04/2016 cumple con la directiva 2014/30/UE (directiva de compatibi- dem mittleren Element montiert werden.
  • Página 8: Montaje Directo Sobre Acero

    ISN-GMX-P0 se puede ver un símbolo de detector que indica la dirección del acceso de los cables al detector. Tome nota de la orientación del detector sísmico ISC-SM-90 y de la orientación necesaria de la placa de montaje ISN-GMX-P0.
  • Página 9: Comprobaciones Funcionales

    Baja <1,5 V / Alta >3,5 V c.c. Entrada remota, terminal 7 Baja <1,5 V / Alta >3,5 V c.c. Temperatura de funcionamiento De -40 ºC a +70 ºC Temperatura de almacenamiento De -40 ºC a +70 ºC F.01U.326.909-02 © 2016 Bosch Security Systems, Inc.
  • Página 10 Den intelligenta signalbehandlingen gör att detekteringskänsligheten kan Använd borrmallen ISC-SM-90 (medföljer) för att avgöra var hålen ska borras. justeras av kunden, vilket minskar risken för falsklarm. Borra 3 x 3,2mm hål, 6mm djupa. 2 hål för detektorn och ett 1 hål för Antisabotagemekanismen för detektorkåpan (fig.
  • Página 11 LED-lampa Den röda LED-lampan (fig. 1, komponent E) blinkar under initieringen. Om ett Använd borrmallen ISC-SM-90 (medföljer) för att avgöra var hålen ska larm aktiveras kommer LED-lampan att tändas under cirka 2,5 sekunder. borras. Denna LED-lampa är endast synlig när detektorns hölje har tagits bort.
  • Página 12 ISN-GMX-P3S2 Låsskydd F.01U.003.367 ISN-GMX-PZ Låsskydd F.01U.003.370 ISN-GMX-D7 Antiborrfolie (10x) F.01U.004.305 ISN-SMS-W7 SensTool-PC Software F.01U.004.306 Bosch Security Systems, Inc. 130 Perinton Parkway Fairport, NY 14450 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Robert-Bosch-Ring 5 85630 Grasbrunn Germany www.boschsecurity.com F.01U.326.909-02 © 2016 Bosch Security Systems, Inc.

Tabla de contenido