Página 3
INSPIRON ™ GUÍA DE CONFIGURACIÓN Modelo reglamentario: Serie P11G Tipo reglamentario: P11G001...
Página 4
Dell Inc. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell , el logotipo de DELL , YOURS IS HERE , Inspiron , Solution Station y DellConnect son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel y Pentium son marcas comerciales registradas y Core es una marca comercial de Intel Corporation en EE.
Configuración de su portátil Inspiron En este apartado se proporciona información ADVERTENCIA: no introduzca objetos, sobre cómo configurar su portátil Dell bloquee ni permita que el polvo se ™ Inspiron acumule en las rejillas de ventilación. No ™ coloque su equipo Dell en un entorno con ™ Antes de configurar su flujo de aire limitado, como un maletín equipo cerrado, mientras está encendido. La circulación restringida de aire podría Coloque el equipo de forma que tenga fácil dañar el equipo o provocar un incendio. acceso a una fuente de alimentación, una El equipo pone en marcha el ventilador ...
Configuración de su portátil Inspiron Conecte el adaptador de CA Conecte el adaptador de CA al equipo y enchúfelo en la toma de corriente o protector de descargas eléctricas. ADVERTENCIA: el adaptador de CA funciona con tomas de alimentación eléctrica de todo el mundo. Sin embargo, los conectores de alimentación eléctrica y cajas de enchufes pueden variar según el país. El uso de un cable incompatible o la conexión incorrecta del cable a la caja de enchufes o a la toma eléctrica puede dañar el equipo de forma irreversible o provocar un incendio.
Configuración de su portátil Inspiron Configuración del sistema operativo Su equipo Dell viene previamente configurado con el sistema operativo que seleccionó en el momento de la compra. Configuración de Microsoft Windows Para configurar Microsoft Windows por primera vez, siga las instrucciones que se indican en la ®...
Necesitará lo siguiente para crear el soporte de recuperación del sistema: • Dell DataSafe Local Backup • Memoria USB con un mínimo de memoria de 8 GB o DVD‑R/DVD+R/Blu‑ray Disc ™...
Página 13
Asegúrese de que el adaptador de CA esté conectado (consulte el apartado “Conexión del adaptador de CA” en la página 6). Introduzca el disco o la llave de memoria USB en el equipo. 2. → Programas→ Dell DataSafe Local Backup. 3. Haga clic en Inicio ...
Configuración de su portátil Inspiron Instalación de la tarjeta SIM (Opcional) PRECAUCIÓN: no inserte una tarjeta SIM en la ranura para tarjeta SIM si no ha comprado el equipo con una tarjeta Mobile Broadband. Si lo hiciese, no podría utilizar el equipo y necesitaría un técnico de servicio para arreglar el equipo. Compruebe la factura de compra para ver si compró una tarjeta Mobile Broadband. NOTA: la instalación de la tarjeta SIM no es obligatoria si está utilizando una tarjeta EVDO para entrar en Internet. La instalación de una tarjeta SIM en el equipo le permite conectarse a Internet. Para acceder a Internet, debe encontrarse dentro de los límites de la red de su proveedor de servicios de móvil.
Página 15
Configuración de su portátil Inspiron Compartimento de baterías Ranura de la tarjeta SIM Tarjeta SIM...
Configuración de su portátil Inspiron Activación o desactivación de la conexión inalámbrica (Opcional)
Página 17
Configuración de su portátil Inspiron NOTA: la función de conexión inalámbrica está disponible en el equipo solamente si solicitó una tarjeta WLAN en el momento de la compra. Para obtener más información acerca de las tarjetas que el equipo admite, consulte el apartado “Especificaciones” en la página 88. Para activar la conexión inalámbrica: 1. ...
Configuración de su portátil Inspiron Configuración de una Si el equipo es compatible con la función de pantalla de conexión inalámbrica, el icono Intel pantalla de conexión Wireless Display estará disponible en el inalámbrica (Opcional) escritorio de Windows. Para configurar la pantalla de conexión NOTA: puede que no todos los equipos inalámbrica: sean compatibles con la función de Encienda el equipo.
Página 19
NOTA: puede descargar e instalar el controlador más reciente de “Intel Wireless Display Connection Manager” (Administrador de la conexión de Intel Wireless Display) desde support.dell.com. NOTA: para obtener más información acerca de la pantalla de conexión inalámbrica, consulte la documentación del adaptador para pantalla de conexión...
• Si utiliza una conexión de módem por cable purchase one at www.dell.com. o satélite o una conexión DSL, póngase en contacto con el ISP o el servicio de teléfono móvil para obtener las instrucciones de...
Configuración de su portátil Inspiron Configuración de una conexión Windows ® inalámbrica 1. Asegúrese de que la conexión inalámbrica esté activada en su equipo (consulte el NOTA: para configurar el enrutador apartado “Activación o desactivación de la inalámbrico, consulte la documentación conexión inalámbrica” en la página 14). que vino con el enrutador.
Página 22
Configuración de su portátil Inspiron Configuración de la conexión a Internet Para configurar su conexión de Internet: Windows Vista Los ISP y sus ofertas varían según el país. Póngase en contacto con su ISP para conocer Guarde y cierre los archivos que tenga 1. las ofertas disponibles en su país. abiertos y salga de todos los programas.
Página 23
Configuración de su portátil Inspiron Windows 7 1. Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas. Haga clic en → Panel de control. 2. Inicio red y, 3. En el cuadro de búsqueda, escriba a continuación, haga clic en Centro de redes y recursos compartidos→...
Uso de su portátil Inspiron Esta sección proporciona información sobre las funciones disponibles en su portátil Inspiron ™ Componentes de la vista derecha...
Página 25
Uso de su portátil Inspiron 1 Unidad óptica: reproduce o graba discos CD, DVD y Blu‑ray. Para obtener más información, consulte el apartado “Uso de la unidad óptica“ en la página 38. 2 Indicador de la unidad óptica: parpadea cuando se presiona el botón de expulsión de la unidad óptica o cuando se inserta un disco y se lee.
Uso de su portátil Inspiron Componentes de la vista izquierda...
Página 27
Uso de su portátil Inspiron Conector de red: conecta el equipo a una red o dispositivo de banda ancha, si tiene una red por cable. Conector HDMI: conecta a un televisor para recibir señal de audio y vídeo 5.1. NOTA: cuando se utiliza con un monitor, solamente se leerá la señal de vídeo. ...
Uso de su portátil Inspiron Componentes de la vista anterior 1 2 3 Indicador de alimentación: indica los estados de alimentación. Para obtener más información acerca del estado del indicador de alimentación, consulte el apartado “Luces de estado e indicadores” en la página 28. Indicador de actividad de la unidad de disco duro: se enciende cuando el equipo lee o graba datos.
Uso de su portátil Inspiron Componentes de la vista posterior Conector del adaptador de CA: conecta al adaptador de CA para alimentar el equipo y cargar la batería. Conector USB 2.0: conecta a dispositivos USB, como un mouse, teclado, impresora, unidad externa o reproductor MP3. Conector VGA: conecta a un monitor o proyector. 4 Ranura para cable de seguridad: conecta al equipo un cable de seguridad disponible a la venta. NOTA: antes de comprar un cable de seguridad, asegúrese de que encajará...
Uso de su portátil Inspiron Luces de estado e indicadores Indicador de estado de la batería Estado de la luz del Estado(s) del equipo Nivel de carga de la indicador batería Adaptador de Blanca fija Activado/en espera/ <=98% desactivado/ hibernación Desactivado Activado/en espera/ >98 % desactivado/ hibernación Batería Ámbar fija Activado/en espera <=10% Desactivado Activado/en espera/ >10 % desactivado/ hibernación <=10% Desactivado/en hibernación...
Uso de su portátil Inspiron Indicador del botón de alimentación/Luz del indicador de alimentación Estado de la luz del indicador Estado(s) del equipo Blanca fija Activado Blanca acompasada En espera Desactivado Desactivado/hibernación NOTA: para obtener información acerca de los problemas de alimentación, consulte el apartado “Problemas con la alimentación” en la página 50.
Uso de su portátil Inspiron Base del equipo y componentes del teclado...
Página 33
Dell Touch pad (Superficie táctil de Dell) en el área de notificaciones del escritorio. Para obtener más información, consulte el apartado “Movimientos de la superficie táctil” en la página 33.
Página 34
Uso de su portátil Inspiron 4 Botones de la superficie táctil (2): proporcionan las mismas funciones que los botones izquierdo y derecho de un mouse. 5 Micrófono analógico: proporciona sonido de calidad para grabación de voz y videoconferencias.
Uso de su portátil Inspiron Movimientos de la superficie Desplazamiento automático horizontal: le permite desplazarse hacia la derecha o hacia táctil la izquierda en una ventana activa. Desplazamiento Mueva dos dedos hacia la derecha o hacia la izquierda Le permite desplazarse por el contenido. La a un ritmo rápido para activar función de desplazamiento incluye: el desplazamiento automático Desplazamiento automático vertical: le permite...
Página 36
Uso de su portátil Inspiron Gestos Zoom Le permite aumentar o disminuir el tamaño Le permite mover el contenido hacia delante o del contenido en pantalla. La función de zoom hacia atrás según la dirección del gesto. incluye: Mueva tres dedos rápidamente en la dirección deseada para Efecto pinza: le permite acercar o alejar el mover el contenido en la...
Página 37
Uso de su portátil Inspiron Rotación Le permite rotar el contenido activo de la pantalla. La función de rotación incluye: Giro: le permite girar el contenido activo en incrementos de 90° utilizando dos dedos donde uno de ellos quedará quieto y el otro realizará el giro. ...
Uso de su portátil Inspiron Teclas de control multimedia Las teclas de control multimedia se encuentran en la fila de teclas de función del teclado. Para usar los controles multimedia, presione la tecla correspondiente. Las teclas de control multimedia del teclado se pueden configurar con la Utilidad de configuración del sistema (BIOS) o en el Centro de movilidad de Windows.
Uso de su portátil Inspiron Centro de movilidad de Windows 1. Presione las teclas < ><X> para iniciar el Centro de movilidad de Windows. (Fila de las teclas de función), seleccione Function Key (Tecla de función) 2. En Function Key Row o Multimedia Key (Tecla multimedia). Desactivar sonido Reproducir la pista anterior o capítulo Bajar el nivel de volumen Reproducir o hacer una pausa Subir el nivel de volumen...
Uso de su portátil Inspiron Uso de la unidad óptica PRECAUCIÓN: no ejerza presión sobre la bandeja de la unidad óptica cuando la abra o la cierre. Mantenga la bandeja de la unidad óptica cerrada cuando no utilice la unidad. PRECAUCIÓN: no mueva el equipo mientras reproduce o graba discos. Esta una unidad óptica reproduce o graba CD, DVD y discos Blu‑ray. Asegúrese de que el lado con texto impreso o escrito esté orientado hacia arriba cuando ponga discos en la bandeja de la unidad óptica.
Página 41
Uso de su portátil Inspiron 1 Disco 2 Eje 3 Bandeja de la unidad óptica 4 Botón de expulsión...
Uso de su portátil Inspiron Componentes de la pantalla...
Página 43
3 Pantalla: la pantalla puede variar en función de las selecciones que haya realizado al comprar el equipo. Para obtener más información acerca de las pantallas, consulte la Guía tecnológica de Dell en la unidad de disco duro o en el sitio support.dell.com/manuals.
Uso de su portátil Inspiron Extracción y sustitución de la batería AVISO: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se le proporcionaron con el equipo. AVISO: el uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Este equipo solamente debe utilizar baterías de Dell. No utilice las baterías de otros equipos. AVISO: antes de quitar la batería, apague el equipo y extraiga los cables externos (incluido el adaptador de CA). Para extraer la batería: Apague el equipo y vuelva a encenderlo. 1. Deslice el seguro de bloqueo de la batería hasta que se oiga un clic. 2. Deslice el seguro de liberación de la batería hasta la posición de desbloqueo.
Página 45
Uso de su portátil Inspiron Seguro de bloqueo de la batería Batería Seguro de liberación de la batería...
También este apartado, consulte la Guía tecnológica puede editar y ver fotografías e imágenes. de Dell en la unidad de disco duro o en el Compruebe su pedido de compra para software sitio support.dell.com/manuals. instalado en su equipo.
Las Dell DataSafe Online es un servicio de aplicaciones de software opcional le permiten recuperación y copias de seguridad organizar y crear archivos de música y vídeo automático que le ayuda a proteger sus datos...
Uso de su portátil Inspiron Dell Dock Dell Dock es un grupo de iconos que proporciona fácil acceso a aplicaciones de uso frecuente, archivos y carpetas. Puede personalizar Dell Dock de la siguiente manera: • Agregando o quitando iconos • Cambiando el color y la ubicación del Dock •...
Uso de su portátil Inspiron Agregar una categoría Eliminar una categoría o icono 1. Haga clic con el botón derecho del mouse 1. Haga clic con el botón derecho del mouse en en el Dock, haga clic en Add (Agregar)→ la categoría o icono del Dock y haga clic en Category (Categoría).
Tome nota del código de sonido y póngase en contacto con Dell” en la página 84. contacto con Dell (consulte el apartado “Cómo AVISO: solo el personal cualificado debe ponerse en contacto con Dell” en la página 84). extraer la cubierta del equipo. Consulte el NOTA: para reemplazar componentes, Manual de servicio en consulte el Manual de servicio en ...
Solución de problemas Solución de problemas Problemas con la red Código de sonido Posible problema Conexiones inalámbricas Posible fallo de la placa Si se pierde la conexión de red inalámbrica: base: fallo de la suma de El enrutador inalámbrico está fuera de línea o comprobación ROM del BIOS se ha deshabilitado la función inalámbrica en el No se ha detectado memoria RAM ...
Solución de problemas Problemas con la alimentación • Es posible que las interferencias estén bloqueando o interrumpiendo la conexión Si el indicador/botón de alimentación está inalámbrica. Intente acercar el equipo al apagado: el equipo está apagado, o en estado enrutador inalámbrico. de hibernación, o no recibe alimentación. Conexiones por cable • Presione el botón de alimentación.
Página 53
• Si el problema persiste, póngase en para reanudar el funcionamiento normal. contacto con Dell (consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la • Si la pantalla no responde, presione el botón página 84). de alimentación hasta que el equipo se apague y vuelva a encenderlo.
Vuelva a colocar los módulos de memoria en el conector (consulte el Manual de servicio en support.dell.com/manuals.) • Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell (consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 84).
CA esté firmemente conectado al equipo y a la toma de alimentación eléctrica. • Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell (consulte el apartado Si un programa deja de responder: “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la Finalice el programa: página 84). 1. Presione <Ctrl><Shift><Esc> simultáneamente.
Página 56
Solución de problemas Si el equipo no responde o aparece una Si un programa está diseñado para una versión pantalla azul fija: anterior del sistema operativo Microsoft ® Windows ® PRECAUCIÓN: si no puede completar el proceso de cierre del sistema operativo, es Ejecute el Asistente para compatibilidad de posible que se pierdan datos. programas. El Asistente para compatibilidad de programas configura un programa para que Si el equipo no responde cuando se presiona una se ejecute en un entorno similar a una versión tecla del teclado o se mueve el mouse, mantenga anterior de los entornos del sistema operativo...
Página 57
Solución de problemas Windows 7 • Compruebe la documentación del software o póngase en contacto con el fabricante de 1. Haga clic en Inicio → Panel de control→ software para obtener información sobre la Programas→ Ejecutar programas creados solución de problemas: para versiones anteriores de Windows. – Asegúrese de que el programa sea 2. ...
(Iniciar Dell Support Center). visual del espacio que cada tipo de archivo La página de inicio de Dell Support Center consume. muestra el número de modelo del equipo, la etiqueta de servicio, el código de servicio rápido, el estado de la garantía y las alertas...
Página 59
DellSupportCenter.com. información de la garantía y opciones de renovación de la garantía. Get Help (Obtener ayuda): vea las opciones de asistencia técnica de Dell, Servicio al cliente, Visitas y formación, Herramientas en línea, Manual del propietario, Información de la garantía, Preguntas frecuentes, etc.
De manera alternativa, puede ver la Guía reinstalación o crear sus propios soportes de tecnológica de Dell en la unidad de disco copia de seguridad. duro o en support.dell.com/manuals o consulte el apartado “Cómo ponerse en Para registrarse y utilizar My Dell Downloads contacto con Dell”...
Página 61
Dell (consulte el apartado “Cómo partición ejecutable en la unidad de disco duro, ponerse en contacto con Dell” en la página 84). el cable de la unidad de disco duro está suelto o CMOS checksum error (Error de la suma de no hay ningún dispositivo de inicio.
(consulte la Guía tecnológica de Dell disponible en el Si durante la configuración del sistema disco duro o en support.dell.com/manuals). operativo no se detecta algún dispositivo o se detecta que está...
53 y disco duro ejecute Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) antes de ponerse en contacto con Dell para Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) están obtener asistencia técnica. Se recomienda situados en una partición oculta para la utilidad imprimir estos procesos antes de empezar.
Página 64
Cómo utilizar las herramientas de asistencia 3. Cuando aparezca el logotipo de DELL™ Si se invoca la evaluación PSA: presione <F12> inmediatamente. Seleccione La evaluación PSA empezará a ejecutar Diagnostics (Diagnósticos) del menú de las pruebas. inicio y presione <Intro>. Esta acción Si la evaluación PSA se realiza...
Página 65
Choose An Option (Elegir una Choose An Option (Elegir una opción). opción). 4. Seleccione la prueba que desea ejecutar. Para salir de Dell Diagnostics (Diagnósticos 7. Dell) y reiniciar el equipo, haga clic en Exit (Salir).
Página 66
NOTA: si espera demasiado y aparece Seleccione 6. Run the 32 Bit Dell Diagnostics el logotipo del sistema operativo, siga (Ejecutar Diagnósticos Dell de 32 bits) de esperando hasta que vea el escritorio de la lista numerada. Si se muestran varias Microsoft Windows y, a continuación, ®...
Página 67
10. Para salir de Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) y reiniciar el equipo, haga clic en Exit (Salir). Drivers and Utilities 11. Extraiga el disco (Controladores y utilidades).
Soporte de recuperación del cuando se produce un error en el sistema operativo que impide el sistema uso de la función Restaurar sistema y Dell DataSafe Local Backup cuando se instala la imagen de fábrica en una unidad de disco duro recientemente instalada...
Restauración del sistema operativo Restaurar sistema Cómo iniciar Restaurar sistema 1. Haga clic en Inicio Los sistemas operativos Windows proporcionan En el cuadro de diálogo la función Restaurar sistema, que permite volver 2. Iniciar búsqueda, escriba System Restore y presione a un estado operativo anterior del equipo (sin <Intro>.
Restauración del sistema operativo Dell DataSafe Local Backup Cómo deshacer la última operación de Restaurar sistema PRECAUCIÓN: el uso de la función NOTA: antes de deshacer la última Dell DataSafe Local Backup quita restauración del sistema, guarde y cierre permanentemente cualquier programa todos los archivos abiertos y cierre todos o controlador instalado después de haber recibido el equipo. Antes de los programas. No modifique, abra ni utilizar la función Dell DataSafe Local elimine ningún archivo ni programa hasta Backup, prepare los soportes de copias ...
Página 71
Dell) (consulte el apartado “Dell interno añadido recientemente. Factory Image Restore” [Restaurar imagen NOTA: no desconecte la pantalla, el teclado, de fábrica de Dell] en la página 72) para el mouse o el cable de alimentación. restaurar el sistema operativo. Encienda el equipo.
Página 72
• Realizar copias de seguridad de los archivos en un dispositivo de almacenamiento local • Programar copias de seguridad automáticas Para actualizar a la versión Dell DataSafe Local Backup Professional: Haga doble clic en el icono de Dell 1. DataSafe Local Backup en la barra de tareas.
Puede utilizar los soportes de recuperación del esperando hasta que vea el escritorio de sistema, que se crearon utilizando Dell DataSafe Microsoft Windows y, a continuación, Local Backup, para que el disco duro vuelva ®...
Image Restore (Restaurar imagen de fábrica de Dell) si la función Restaurar sistema no soluciona el problema del sistema operativo. NOTA: es posible que Dell Factory Image Restore (Restaurar imagen de fábrica de Dell) no esté disponible en todos los países ni en todos los equipos.
Página 75
3. Seleccione Reparar el equipo. una copia de seguridad de todos los datos antes Aparece la ventana Opciones de de utilizar la función Dell Factory Image Restore recuperación del sistema. (Restaurar imagen de fábrica de Dell). 4. Seleccione una distribución del teclado y haga clic en Siguiente.
Página 76
Dell Factory Image Restore (Restaurar imagen de fábrica de Dell). 7. Haga clic en Next (Siguiente). Aparecerá la pantalla Confirm Data Deletion (Confirmar eliminación de los datos). NOTA: si no desea seguir utilizando la función Dell Factory Image Restore (Restaurar imagen de fábrica de Dell), haga clic en Cancel (Cancelar).
3. Consulte el apartado “Dell Diagnostics” pueda guiarle en los procedimientos (Diagnósticos Dell) en la página 61 para ver necesarios. los procedimientos acerca de cómo ejecutar Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell). NOTA: es posible que el sistema Dell Express Service Code (Código de servicio...
Cómo obtener ayuda Asistencia técnica y Servicio Cuando el sistema telefónico automatizado de Dell lo solicite, marque el Express Service al cliente Code (Código de servicio rápido) para dirigir su llamada directamente al personal de servicio El servicio de asistencia de Dell está disponible que corresponda.
Puede obtener información sobre los productos ™ en línea sencilla que permite a un operario de y servicios de Dell en los siguientes sitios web: servicio y asistencia técnica de Dell acceder • www.dell.com al equipo por medio de una conexión de banda •...
Página 80
Cómo obtener ayuda • support.euro.dell.com (únicamente para Protocolo de transferencia de archivos Europa) (FTP) anónimo • (únicamente para Asia supportapj.dell.com • ftp.dell.com del Pacífico) Inicie sesión como usuario: anonymous Direcciones de correo electrónico de y utilice su dirección de correo electrónico Dell Support como contraseña. • [email protected] • [email protected] • [email protected] ...
Si necesita información acerca de productos adicionales Dell disponibles, o si desea hacer Para comprobar el estado de un pedido de un pedido, visite el sitio web de Dell en cualquier producto Dell que haya solicitado, www.dell.com. Para obtener el número de puede dirigirse a support.dell.com, o llamar...
Dell” en la página 84. NOTA: antes de devolver el producto a Dell, 2. Incluya una copia de la factura y una carta asegúrese de hacer una copia de seguridad que describa la razón de la devolución.
Página 83
Asimismo, tiene la obligación de asegurar el producto devuelto y asumir el riesgo en caso de pérdida durante el envío a Dell. No se aceptará el envío de paquetes a portes debidos. NOTA: cualquier devolución que no satisfaga los requisitos indicados no será...
NOTA: tenga a mano el Express Service Code (Código de servicio rápido) cuando llame. El código ayuda al sistema telefónico automatizado de asistencia técnica de Dell a transferir su llamada de forma más eficaz. Puede ser que le pidan la Service Tag (Etiqueta de servicio).
Página 85
Diagnostic Checklist (Lista de verificación de Checklist (Lista de verificación de diagnósticos). diagnósticos) Si es posible, encienda el equipo antes de • Nombre: llamar a Dell para obtener asistencia y haga • Fecha: la llamada desde un teléfono situado cerca • Dirección: del equipo. Es posible que se le pida que •...
Si no, anote y puede que algunos servicios no estén el contenido de cada uno antes de llamar a Dell. disponibles en su zona. • Mensaje de error, código de sonido o código Para ponerse en contacto con Dell respecto a de diagnóstico.
“Dell Diagnostics” (Diagnósticos Dell) en la equipo página 61 volver a instalar el software del sistema del “My Dell Downloads” (Mis descargas de Dell) equipo portátil en la página 58 buscar más información acerca del sistema support.dell.com...
Página 88
Consulte: actualizar el equipo con componentes nuevos el Manual de servicio en o adicionales, como una nueva unidad de disco support.dell.com/manuals duro. NOTA: en algunos países, abrir el equipo volver a instalar o sustituir una parte gastada o y sustituir piezas del mismo puede causar defectuosa la anulación de la garantía.
Página 89
Service Tag (Etiqueta de servicio) o la parte inferior del equipo el Express Service Code (Código de servicio el Dell Support Center. Para iniciar el Dell rápido): debe utilizar la etiqueta de servicio Support Center, haga clic en el icono de la para identificar el equipo en support.dell.com...
NOTA: las ofertas pueden variar por región. Para obtener más información acerca de la configuración del equipo, haga clic en Inicio → Ayuda y asistencia técnica y seleccione la opción para ver la información acerca de su equipo. Modelo de equipo Información acerca del equipo Dell Inspiron Conjunto de chips Conjunto de chips HM57 ™ ™...
2 GB, 3 GB, 4 GB, 5 GB, configuraciones 6 GB y 8 GB Dos conectores de memoria compatibles con USB 2.0 de cuatro patas NOTA: para obtener instrucciones sobre cómo actualizar la memoria, consulte el Manual de servicio en support.dell.com/manuals.
Especificaciones Conectores Comunicaciones eSATA Un conector combinado Módem (opcional) Módem USB externo eSATA/USB de siete y V.92 de 56 K cuatro patas Adaptador de red Tarjeta de sistema LAN Lector de tarjetas Una ranura 7 en 1 Ethernet 10/100 multimedia Tecnología WLAN Wi‑Fi gn/agn;...
Especificaciones Vídeo Cámara Discreto Píxel 1,3 megapíxeles Resolución de 640 x 480 a 30 fps Controladora AMD ATI Mobility vídeo (máximo) de vídeo Radeon™ HD 550v AMD ATI Mobility Teclado Radeon HD 5470 Número de teclas 86 (EE. UU. y Canadá), AMD ATI Mobility 87 (Europa), 90 (Japón), Radeon HD 5650...
Página 94
Especificaciones Superficie táctil Pantalla Tipo Pantalla WLED HD de Tamaño 14 pulgadas con TrueLife Anchura Área activa de sensor Dimensiones: de 91,6 mm (3,6 pulgadas) Altura 173,95 mm (6,85 pulgadas) Altura Rectángulo de 46,6 mm Anchura 309,40 mm (12,18 pulgadas) (1,8 pulgadas) Diagonal 355,60 mm (14,00 pulgadas) Resolución...
Página 95
(3,10 pulgadas) de acceso directo del teclado (consulte la Guía Peso 0,52 kg (1,15 lb) tecnológica de Dell para Batería “smart” de ión litio de 6 celdas obtener más información) Altura 22,80 mm (0,90 pulgadas) Anchura...
Página 96
Especificaciones Batería Adaptador de CA Voltaje 11,1 VCC (6/9 celdas) NOTA: utilice solamente adaptadores de CA especificados para el uso con Tiempo de carga 4 horas (cuando se su equipo. Consulte la información de (aproximado): apaga el equipo) seguridad que se envió con su equipo. Tiempo de El tiempo de Voltaje de entrada...
Especificaciones Adaptador de CA Entorno del equipo Intervalo de temperatura Margen de temperatura De 0 °C a 35 °C De 0 °C a 40 °C (de funcionamiento (de 32° a 95°F) funcionamiento 32 °F a 104 °F) De –40 °C a 65 °C De –40 °C a 70 °C almacenamiento (De –40 °F a 149 °F) almacenamiento...
Página 98
Impacto máximo (bajo funcionamiento: Altitud (máxima) medido con la función Dell Diagnostics de –15,2 m a 3.048 m (Diagnósticos Dell) que se ejecuta en la funcionamiento ( de –50 pies a unidad de disco duro y una pulsación de 10.000 pies) medio seno de 2 ms;...
Apéndice Aviso de productos de Macrovision Este producto incorpora tecnología de protección de copyright amparada por reclamaciones de método de ciertas patentes de EE. UU. y otros derechos de propiedad intelectual de Macrovision Corporation y otros propietarios. La utilización de la tecnología de protección de copyright debe estar autorizada por Macrovision Corporation y su finalidad es el uso doméstico y otros tipos de visualización con carácter limitado, a menos que Macrovision Corporation lo autorice expresamente.
La información siguiente se proporciona en el dispositivo(s) descrito(s) en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 – 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F.
6 Dell DataSafe Online Backup 45 CD, crear y reproducir 45 Dell Diagnostics 62 cómo ponerse en contacto con Dell en línea 86 Dell Factory Image Restore 74 conexión a Internet 18 Dell Support Center 57 conexión de red...
Página 102
Índice para direcciones de asistencia técnica 80 direcciones de correo electrónico de asistencia problemas con la alimentación, solucionar 51 técnica 80 problemas de hardware DVD, crear y reproducir 45 diagnóstico 61 problemas de memoria solución 53 equipo, configuración 5 problemas de software 54 especificaciones 90 problemas, solución 48 productos...
Página 103
Índice restauración de la imagen de fábrica 74 servicio al cliente 78 sitios de asistencia internacional 79 solucionador de problemas de hardware 61 solución de problemas 48 superficie táctil movimientos 33 tarjeta SIM instalación 12...
Página 106
Impreso en los EE.UU. www.dell.com | support.dell.com...
Página 108
Impreso en Polonia. www.dell.com | support.dell.com...