Your scenes. light source will begin to dim and flash one time to indicate that it has been Pairing: Add IKEA Smart Lighting successfully paired. products to your system. See instructions below. Up to 10 light sources can be paired with 1 remote control.
CAUTION! FACTORY RESET YOUR DEVICES For light sources: Toggle the main switch 6 times. Risk of explosion if battery is replaced by For remote control: an incorrect type. Dispose of used batteries Press the pairing button 4 times within 5 according to the instructions.
This equipment has been tested and found IP-class: IP44 to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the Manufacturer: IKEA of Sweden AB FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against Address: harmful interference in a residential Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN...
Página 7
This equipment generates, uses and RF EXPOSURE INFORMATION can radiate radio frequency energy and, This product is approved as a portable if not installed and used in accordance handheld device (not body worn) with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. This product includes a static magnet, However, there is no guarantee that generating a magnetic field that might...
Página 8
ANOTHER EXTERNAL WIDE AREA NETWORK. waste sent to incinerators or land-fill and minimize any potential negative impact on For use pursuant to U.S. Patent Nos.: human health and the environment. For US 6,914,893 more information, please contact your IKEA US 7,697,492 store. US 8,964,708...
Página 9
3 Appuyer sur le bouton de couplage Couplage : ajouter des produits et le maintenir enfoncé au moins 10 d’éclairage connectés IKEA à votre secondes. Un voyant rouge s’allume de système existant. Voir instructions ci- manière continue sur la télécommande.
Il est possible de coupler jusqu’à 10 sources REMPLACEMENT DES PILES lumineuses à 1 télécommande. Quand la télécommande est utilisée Veiller à les coupler l’une après l’autre. Si régulièrement et dans les conditions les sources lumineuses sont proches les requises, les piles ont une durée de vie de 2 unes des autres, débrancher d l'alimentatin ans environ.
INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN Classe IP : IP44 Pour nettoyer la télécommande, utiliser un chiffon doux imprégné d'un peu de Fabricant : IKEA of Sweden AB détergent. Essuyer ensuite à l'aide d'un autre chiffon doux et sec. Adresse : Box 702, SE-343 81 Älmhult, SUÈDE...
Página 12
Cet appareil est conforme à la section 15 des règles de la FCC (Commission 15 des règles de la FCC/aux normes RSS fédérale des communications). Ces exemptes de licence d’Industry Canada. exigences sont prévues pour fournir Son fonctionnement est soumis aux deux une protection raisonnable contre les conditions suivantes : interférences nuisibles dans le cas d’une...
Página 13
Maintenez une distance sécuritaire entre l’appareil médical et ce produit. Si vous croyez que cet article IKEA modifie le fonctionnement de votre appareil, cessez...
2 Mantén el mando a distancia cerca de la luz que quieras añadir (a no más de 5 cm Sincronización: añade productos IKEA de distancia). Smart Lighting a tu sistema. Consulta 3 Mantén pulsado el botón de las instrucciones más abajo.
Puedes sincronizar hasta 10 luces en un CAMBIO DE LA BATERÍA mismo mando a distancia. Cuando se utiliza el mando a distancia Debes sincronizarlas de una en una. Si las según las instrucciones y con regularidad, fuentes de luz están cerca unas de otras, las baterías duran aproximadamente 2 desconecta las que ya están sincronizadas años.
Clasificación IP: IP44 con que estén hechos los edificios y la ubicación de las unidades. Fabricante: IKEA of Sweden AB. INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Dirección: Box 702, SE-343 81 Älmhult, Limpia el mando a distancia con un paño SUECIA suave humedecido con un poco de jabón...
Página 17
Este aparato cumple la parte 15 de las de Clase B, según el apartado 15 reglas de la FCC/de las normas RSS del reglamento FCC. Estos límites se exentas de licencia de Industry Canadá. han establecido para proporcionar Su funcionamiento está sometido a las dos una protección razonable contra las condiciones siguientes: interferencias perjudiciales en una...
Para más información, ponte en Este producto incluye un imán estático, contacto con tu tienda IKEA. lo que genera un campo magnético que puede interferir con la operación normal de marcapasos, desfibriladores y otros aparatos médicos.