Enlaces rápidos

F3
F3SV2009
2030053188
7612982274077
DE
Montage- und Betriebsanleitung
EN
Installation and operating instructions
FR
Notice de montage et de mise en service
ES
Instrucciones de montaje y servicio
IT
Istruzioni per il montaggio e l'uso
NL
Montage- en bedrijfsinstructies
PL
Instrukcja montażu i obsługi
SV
Monterings- och driftinstruktion
CS
Návod pro montáž a provoz
FI
Asennus- ja käyttöohje
RU
Инструкция по монтажу и вводу в эксплуатацию
Selbstschluss-Durchgangsventil
Self-closing straight way valve
Vanne de passage autofermante
Válvula de paso con cierre automático
Rubinetto temporizzato doccia
Zelfsluitende kraan
Natryskowa bateria przelotowa
Självstängande stoppventil
Samouzavírací průtokový ventil
Itsesulkeutuva läpivientiventtiili
Самозакрывающийся запорный клапа
loading

Resumen de contenidos para Franke F3SV2009

  • Página 1 F3SV2009 2030053188 7612982274077 Montage- und Betriebsanleitung Selbstschluss-Durchgangsventil Installation and operating instructions Self-closing straight way valve Notice de montage et de mise en service Vanne de passage autofermante Instrucciones de montaje y servicio Válvula de paso con cierre automático Istruzioni per il montaggio e l'uso...
  • Página 2 - 2 -...
  • Página 3 Installation and operating instructions Montage- und Betriebsanleitung Important notes Wichtige Hinweise ► Before installing flush piping system! ► Vor Installation Rohrleitungen spülen! Technical data Technische Daten ► Minimum flow pressure 1.0 bar ► Mindestfließdruck 1,0 bar ► Maximum operating pressure 10 bar ►...
  • Página 4 Instrucciones de montaje y servicio Asennus- ja käyttöohje Indicaciones importantes Tärkeitä ohjeita ► ¡Enjuagar las tuberías antes de instalar! ► Huuhtele putkijohdot ennen asennusta! Datos técnicos Tekniset tiedot ► Presión mínima de flujo 1,0 bar ► Vähimmäisvirtauspaine 1,0 bar ► Presión máxima de servicio 10 bares ►...
  • Página 5 Montage EN Installation NL Montage CS Montáž FR Montage PL Montaż FI Asennus ES Montaje SV Montering RU Монтаж IT Montaggio - 5 -...
  • Página 6 Blue 1 Red 1 Rojo 1 Czerwony 1 Punainen 2 Blue 2 Azul 2 Niebieski 2 Sininen 1 Rot 1 Rosso 1 Röd 1 красный 2 Blau 2 Blu 2 Blå 2 голубой 1 Rouge 1 Rood 1 Červený 2 Bleu 2 Blauw 2 Modrý...
  • Página 7: Fließzeit Einstellen

    Funktion EN Function NL Werking CS Funkce FR Fonctionnement PL Funkcja FI Toiminto ES Función SV Funktion RU Функционирование IT Funzionamento Fließzeit einstellen EN Adjust flow duration NL Stromingstijd instellen CS Nastavit dobu průtoku FR Régler la durée d'écoulement PL Ustawić czas przepływu FI Aseta virtausaika ES Ajustar el tiempo de flujo SV Ställa in flytförmĺgan...
  • Página 8: Funktionsteil Wechseln

    5-35 s Funktionsteil wechseln EN Remove functional part NL Functie-element demonteren CS Demontovat funkčí díl FR Démonter l'élément fonctionnel PL Wymontować element funkcjonalny FI Kunnossapito ES Desmontar la pieza funcional SV Bygga ut funktionsdelen RU Демонтаж функциональной детали IT Smontaggio dell'elemento funzionale 3 mm 22 mm - 8 -...
  • Página 9 - 9 -...
  • Página 10 Ersatzteile EN Replacement parts NL Reserveonderdelen CS Náhradní díly FR Piéces de rechange PL Części zamienne FI Varaosat ES Piezas de recambio SV Reservdelar RU Запчасти IT Pezzi di ricambio 1 ..2000104841 4..2030042960 ASSV2006 ASSV2001 a, b) 2 ..2030042961 5..
  • Página 11 Zubehör EN Accessories NL Toebehoren CS Príslušenství FR Accessoire PL Akcesoria FI Lisävarusteet ES Accesorios SV Tillbehör RU принадлежности IT Accessori 1 ..2030060823 ACSV2002 2 ..2000105638 AQRM927 - 11 -...