Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instruction Manual
Guide D'utilisation
Manual de instrucciones
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE
CONSERVER CES CONSIGNES POUR UTILISATION ULTÉRIEURE
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA VOLVER A CONSULTAR EN EL FUTURO
DXSP190612
2 Gallon Manual Pump Sprayer
Pulvérisateur à pompe manuelle de 7,5L
Rociador de bomba manual de 2 galones
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1-800-311-9903
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeWalt DXSP190612

  • Página 1 SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE CONSERVER CES CONSIGNES POUR UTILISATION ULTÉRIEURE GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA VOLVER A CONSULTAR EN EL FUTURO DXSP190612 2 Gallon Manual Pump Sprayer Pulvérisateur à pompe manuelle de 7,5L Rociador de bomba manual de 2 galones If you have questions or comments, contact us.
  • Página 2 English (original instructions) Español (traducido de las instrucciones originales) Français (traduction de la notice d’instructions originale)
  • Página 3 ENGLISH Definitions: Safety Alert Symbols and Words This instruction manual uses the following safety alert symbols and words to alert you to hazardous situations and your risk of personal injury or property damage. DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
  • Página 4: Important Safety Instructions

    ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Never modify or alter sprayer from original condition. Never heat or alter the hose, hose nut, or DANGER: RISK OF DEATH, SEVERE PERSONAL INJURY barb. Doing so could weaken the components and/ or connections. AND/OR PROPERTY DAMAGE FROM IMPROPER •...
  • Página 5 ENGLISH Assemble Wand, Shut-Off & Nozzle Pressurizing WARNING: RISK OF PERSONAL INJURY AND/OR 1. Install the wand (6) onto the shut-off assembly (7) and tighten the nut (8) securely. PROPERTY DAMAGE DUE TO UNINTENDED SPRAYING OF CHEMICAL. Ensure the shutoff is in the closed 2.
  • Página 6: Cleaning Instructions

    ENGLISH Pump Disassembly & Reassembly 3. Empty any remaining liquid according to the product disposal directions. NOTICE: Remove pump from tank prior to 4. Follow the Cleaning instructions. disassembly. Cleaning Instructions 1. Inspect gasket. If worn or damaged, remove and replace. (Fig.
  • Página 7: Troubleshooting

    23 Garden Street New York Mills, NY 13417 U.S.A. DEWALT® and GUARANTEED TOUGH® are registered trademarks of the DEWALT Industrial Tool Co., used under license. All rights reserved. Fax: (315) 768-4220 The yellow and black color scheme is a trademark for DEWALT Email: [email protected]...
  • Página 8 ENGLISH THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK ESTA PÁGINA SE HA DEJADO EN BLANCO INTENCIONALMENTE CETTE PAGE A INTENTIONNELLEMENT ÉTÉ LAISSÉE EN BLANC...
  • Página 9: Definiciones: Símbolos Y Palabras De Alerta De Seguridad

    ESPAñOL Definiciones: Símbolos y palabras de alerta de seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para advertirle sobre situaciones peligrosas y el riesgo de lesiones corporales o daños materiales. PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves.
  • Página 10: Instrucciones De Seguridad Importantes

    ESPAñOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • Nunca modifique la condición original del atomizador. No intente calentar o alterar la manguera, la tuerca o la PELIGRO: RIESGO DE MUERTE, LESIÓN PERSONAL GRAVE espiga. Hacerlo podría debilitar los componentes y/o O DAÑOS MATERIALES DEBIDO AL USO O LA MEZCLA las conexiones.
  • Página 11: Presurización

    ESPAñOL Ensamble la varilla, el dispositivo de cierre Presurización y la boquilla ADVERTENCIA: RIESGO DE LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS MATERIALES DEBIDO AL ROCIADO 1. Instale la varilla (6) en el ensamble del dispositivo de cierre (7) y ajuste la tuerca (8) firmemente NO INTENCIONAL DE SUSTANCIAS QUÍMICAS.
  • Página 12: Instrucciones De Limpieza

    ESPAñOL Desensamblar y volver a ensamblar la 3. Vacíe cualquier líquido restante siguiendo las instrucciones de eliminación del producto. bomba 4. Siga las instrucciones de limpieza.. NOTICE: Aviso: Retire la bomba del tanque antes de INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA desensamblarla. ADVERTENCIA: RIESGO DE LESIONES PERSONALES 1.
  • Página 13: Solución De Problemas

    © 2020 DEWALT. DEWALT® y GUARANTEED TOUGH son marcas registradas The Fountainhead Group, Inc. (800)-311-9903 de DEWALT Industrial Tool Co. usadas bajo licencia. Todos los derechos reservados. El esquema de color negro y amarillo es una marca registrada Garantizamos que cada producto vendido por nosotros estará libre de defectos de material y mano de obra durante un período de tres años a partir de la...
  • Página 14 ESPAñOL THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK ESTA PÁGINA SE HA DEJADO EN BLANCO INTENCIONALMENTE CETTE PAGE A INTENTIONNELLEMENT ÉTÉ LAISSÉE EN BLANC...
  • Página 15 FRANçAIS Définitions : Symboles d’avertissement et termes de sécurité Ce guide d’utilisation utilise les symboles d’avertissement et les termes de sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels. DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
  • Página 16: Consignes De Sécurité Importantes

    FRANçAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT : RISQUE DE BLESSURE ET/OU DE DOMMAGE À LA PROPRIÉTÉ EN RAISON DE RUPTURE ET/ DANGER : RISQUE DE DÉCÈS, BLESSURES GRAVES ET/ OU DE DÉCHARGE NON CONTRÔLÉE À HAUTE PRESSION DE OU DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ RÉSULTANT D’UNE PRODUITS CHIMIQUES.
  • Página 17 FRANçAIS Assembler la tige, le dispositif d’arrêt et la Pressurisation buse AVERTISSEMENT : RISQUE DE BLESSURE ET/ OU DE DOMMAGE À LA PROPRIÉTÉ EN RAISON 1. Installer la tige (6) sur le dispositif d’arrêt (7) et serrer DE PULVÉRISATION INVOLONTAIRE DU PRODUIT fermement l’écrou (8).
  • Página 18: Instructions Pour Le Nettoyage

    FRANçAIS Démontage et assemblage de la pompe 3. Vider tout liquide restant selon les informations pour l’élimination du produit. AVIS : Retirer la pompe du réservoir avant de procéder 4. Suivre les directives de nettoyage. au démontage. INSTRUCTIONS POUR LE NETTOYAGE 1.
  • Página 19 FRANçAIS THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK ESTA PÁGINA SE HA DEJADO EN BLANCO INTENCIONALMENTE CETTE PAGE A INTENTIONNELLEMENT ÉTÉ LAISSÉE EN BLANC...
  • Página 20: Dépannage

    Tous droits réservés. La combinaison de couleurs jaune et noir matériau et de fabrication pendant une période de trois ans à compter de la date de est une marque de commerce des outils électriques et accesoires DEWALT. notre expédition du produit. Nous n´offrons aucune autre garantie expresse, et toutes les garanties implicites, dont celles relatives à...

Tabla de contenido