Aufbau Beim Schaftaufbau ist auf Beugekontrakturen und auf die daraus resultierenden Parallelverschiebungen zur Eintrittsebene des Schaftes hinsichtlich der Lotlinie zu achten. Es findet immer der integrierte Grundaufbau nach Berkeley Verwendung. Alignment When aligning the socket observe for flexion contractures and the resulting parallel shift in the entry plane of the socket with regard to the plumb line.
La geometría de los ejes y, con ello, el momento de desbloqueo de la articulación Paso Knee se puede modificar mediante cuñas cambiables. De este modo se puede ajustar la articulación a las necesidades del usuario. La cuña A y la cuña B están disponibles como juego de dinámica a modo de accesorio (nº...
MONTAJE DE LA CONEXIÓN PROXIMAL Paso Knee con adaptador piramidal • Deslice las arandelas de cojinete (6 y 7) sobre el tornillo central de 40 mm (5), introdúzcalo a través de la abertura central de la cabeza de la articulación (16) y enrosque el adaptador piramidal (11) con un par de 35 •...
Página 31
Este paso es fundamental para la seguridad. • Elabore un disco de material acolchado y fíjelo sobre el adaptador con cinta adhesiva de doble cara.
AJUSTE La articulación Paso Knee se ha ajustado en el taller de origen con un ajuste básico capaz de funcionar y se suministra así. Comience probando con cuidado el funcionamiento de la articulación en el usuario durante la prueba dinámica y compruebe si este ajuste corresponde a las necesidades del usuario.
Articulación con cuña B ▸ dinámica alta Paso Knee se suministra sin cuña. La cuña A y la cuña B están disponibles como juego de dinámica a modo de accesorio (nº art. 1.970.970). Las cuñas se sujetan en caso necesario con dos tornillos (9) sobre la conexión axial posterior (24).
Utilización con el adaptador IKF • En caso de alteraciones visibles, desgaste o funcionamiento defectuoso debe sustituirse el adaptador IKF o sus amortiguadores. • Compruebe que el paciente maneja con seguridad el adaptador IKF y su prótesis antes de abandonar la ortopedia.
• las piezas de conexión deben estar diseñadas para el sistema habitual de pirámide o de 30 mm y deben encajar entre sí. VIDA ÚTIL: La vida útil máxima para la articulación de rodilla Paso Knee es de 36 meses. PIEZAS DE REPUESTO Y PIEZAS ADICIONALES N°...
Página 36
N° Denominación N° de artículo Adaptador con rosca externa M 36 x 1,5 incl. 4, 6, 7 1.633.121 Discos de ajuste para adaptador de laminación 1.970.847 Adaptador de laminación incl. 4, 6, 7, 13 1.970.862 Adaptador IKF incl. 3, 6, 7, juego de amortiguadores estándar M.631.100 Juego de pieza de recambio de amortiguador IKF estándar M.631.250...
Página 75
EN – Caution: Össur products and components are designed and tested according to the applicable official standards or an in-house defined standard when no official standard applies. Compatibility and compliance with these standard is achieved only when Össur products are used with other recommended Össur components. If un-usual movement or product wear is detected in a structural part of a device at any time, the patient should be instructed to immediately discontinue use of the device and consult his/her clinical specialist.