Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

Instructions for Use
FLEX-SYMES
TM
Product Number : SLPOXYYO
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Össur FLEX-SYMES

  • Página 4 Insertion Removal...
  • Página 23: Alineación Dinámica

    ESPAÑOL COMPONENTES DE FLEX-SYMES™ (Figura 1) • Cuñas circulares de alineación (SLX3001X) que permiten un ángulo de hasta 6° y ajustes en los planos AP/ML • Disponible en diferentes tamaños (22-30 cm) • Holgura mínima – 53 mm para tallas 22-24 –...
  • Página 24: Cuadro De Selección De Categoría

    Las cuñas de alineación ofrecen la posibilidad de ajustar el ángulo hasta 6°. Instrucciones: • El kit contiene dos pernos de anclaje de acero de 3mm. • Introduzca los pernos de anclaje en las cuñas de alineación. • Gire las cuñas de alineación en dirección opuesta una respecto a la otra para afinar la alineación.
  • Página 25: Técnica De Laminado

    CUÑAS PARA TALÓN CM150011 (Figura 5) La cuña puede afectar la transmisión de energía del talón a la puntera. Comience por alterar la resistencia del talón y mejorar el funcionamiento del pie introduciendo una cuña para talón. Las cuñas de 2°, 4° y 6° pueden intercambiarse a fin de adaptar la rigidez a las necesidades del paciente y obtener la funcionalidad deseada.
  • Página 26 Tabla 1: Refuerzos recomendados Capas de fibra de Tallas Categoría carbono 22 – 24 1 – 6 Mínimo 4* 25 – 30 1 – 6 Mínimo 6* 25 – 30 7 – 9 Mínimo 8* *El número adecuado de capa depende del nivel de actividad y del peso del paciente, y deberá...
  • Página 27: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO El FLEX-SYMES puede sumergirse en agua, pero los términos de la garantía solo se aplicarán si se cumplen la siguientes condiciones: • El pie se limpia con agua corriente después de cada uso en agua salada y/o agua dulce.
  • Página 28: Cumplimiento

    CUMPLIMIENTO Este componente ha sido probado según la normativa ISO 10328 a dos millones de ciclos de carga. En función del nivel de actividad del amputado, esto se corresponde con una duración de uso de dos o tres años. Se recomienda llevar a cabo las revisiones de seguridad anuales regulares.
  • Página 64 EN – Caution: Össur products and components are designed and tested according to the applicable official standards or an in-house defined standard when no official standard applies. Compatibility and compliance with these standard is achieved only when Össur products are used with other recommended Össur components.
  • Página 65 Össur Americas Össur Iberia S.L.U 27051 Towne Centre Drive Calle Caléndula, 93 - Foothill Ranch, CA 92610, USA Miniparc III Tel: +1 (949) 382 3883 Edificio E, Despacho M18 Tel: +1 800 233 6263 28109 El Soto de la Moraleja, [email protected] Alcobendas Madrid –...

Este manual también es adecuado para:

Slpoxyyo

Tabla de contenido