Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Sunatherm 3123V
Document n° 1005-1 FR ~ 16/10/2000
Français
Español
Réf. 971 23 07 C
Nederlands
Chaudière (chauffage seul)
ventouse concentrique horizontale (type C13),
verticale (type C33),
équipée d'un brûleur à pulvérisation, tout ou rien,
utilisant le fioul domestique,
de puissance thermique utile 23 kW
Notice de référence
à conserver
par l'utilisateur
pour consultation
ultérieure.
Présentation du matériel
Instructions pour l'installateur
Instructions pour l'utilisateur
Pièces détachées
Les Fonderies Franco-Belges
Certificat de garantie
F 59660 MERVILLE
Téléphone : 03.28.43.43.43
Fax : 03.28.43.43.99
Cet appareil est conforme :
RC Hazebrouck 445750565B
- à la directive rendement 92/42/CEE selon les normes NF EN 303-1,
Matériel sujet à modifications sans préavis
NF EN 303-2 et XPD 35-40,
Document non contractuel.
- à la directive basse tension 73/23/CEE selon la norme NF EN 60335-1,
- à la directive compatibilité électromagnétique 89/336/CEE.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para FRANCO BELGE Sunatherm 3123V

  • Página 19: Hojas De Consulta

    Sunatherm 3123V Document n° 1005-1 ES ~ 16/10/2000 Français Español Ref. 971 23 07 C Nederlands Caldera (Calefacción únicamente) respiradero concéntrico horizontal (tipo C13), vertical (tipo C33), equipada de un quemador a pulverización, todo o nada, utilizando el fuel-oíl domestico, de potencia térmica útil 23 kW.
  • Página 20 Sunatherm 3123 V FRANCO BELGE le felicita por su elección. Certificada ISO 9001, FRANCO BELGE garantiza la calidad de sus aparatos y se compromete a satisfacer las necesidades de sus clientes. Valiéndose de un saber hacer de más de 75 años, FRANCO BELGE utiliza las tecnologías más avanzadas en el diseño...
  • Página 21: Embalaje

    Sunatherm 3123 V Presentación del material Ref. 971 23 07 C 1. Presentación del material mbar 1.1. Embalaje ¤ Paquete : caldera equipada con quemador y equipo eléctrico. Ref. 971 23 07 C, Modelo “no integrado” ¤ 1 paquete : respiradero VHC 97123 para conexión horizontal VVC 97123 para conexión vertical 1.2.
  • Página 22: Descriptivo De La Caldera

    Ref. 971 23 07 C Presentación del material Sunatherm 3123 V Ø 125 Ø 125 Ø 80 Ø 80 tubo Ø 22 Figura 2 - Dimensiones en mm Nota : Todas las cotas verticales son cotas medianas a las cuales hay que añadir más o menos 5 mm según el ajuste de las patas. 1.4.
  • Página 23: Principio De Funcionamiento

    Sunatherm 3123 V Presentación del material Ref. 971 23 07 C Figura 5 31 - Transformador de encendido 32 - Célula fotoresistente 33 - Válvula de aire 34 - Espiral (ventilador) 35 - Motor (ventilador) 36 - Condensador 37 - Flexibles de alimentación de fuel-oíl (aspiración y retorno) 38 - Bomba 39 - Electroválvula...
  • Página 24: Instrucciones Para El Instalador

    Ref. 971 23 07 C Instrucciones para el instalador Sunatherm 3123 V 2. Instrucciones para el instalador 2.1. Condiciones reglamentarias de 2.3. Conducto de humos instalación y de mantenimiento La caldera debe estar conectada obligatoriamente : La instalación y el mantenimiento del aparato deben ser Sea al dispositivo horizontal de traída de aire e f e c t u a d a s p o r u n p r o f e s i o n a l c a l i f i c a d o d e comburente y de evacuación de los productos de...
  • Página 25: Montaje Del Respiradero

    Ø 80-125 y codos son suministros de FRANCO BELGE. Montaje del respiradero Elegir el tipo de instalación (fig. 10).
  • Página 26: Conexiones Hidráulicas

    Ref. 971 23 07 C Instrucciones para el instalador Sunatherm 3123 V 2.5. Conexiones hidráulicas Colocar en posición la caldera y ajustar las patas (rep. 1, fig. 3, pag. 4). Recuerde : paso de aire entre pedestal y piso = 15 mm minino. •...
  • Página 27 Sunatherm 3123 V Instrucciones para el instalador Ref. 971 23 07 C GOTTAK MOLVENO T.Se T.Ch S.Br Conectador a 7 contactos (regulación sanitaria) T.Ch - T.Se JAEGGER Conectador a 10 contactos S3 FS (técnico en calefacción) 9 10 11 12 IMIT Conectador del quemador 2 2 2...
  • Página 28: Conexiones Eléctricas

    Ref. 971 23 07 C Instrucciones para el instalador Sunatherm 3123 V 2.7. Conexiones eléctricas La instalación eléctrica debe ser realizada conforme a la reglamentación en vigencia. FRANCIA : Norma NF C 15-100 Las conexiones eléctricas serán efectuadas una vez que las otras operaciones de montaje hayan sido realizadas (fijación, ensamblaje, etc.).
  • Página 29: Mantenimiento De La Instalación

    Sunatherm 3123 V Instrucciones para el instalador Ref. 971 23 07 C Figura 19 - Cebadura de la bomba 1 - Salida de línea de surtidor 2 - Toma de presión para manómetro 3 - Ajuste de la presión 4 - Retorno 5 - Aspiración 6 - Toma de vacuometro 2.10.
  • Página 30: Causas De Mal Funcionamiento Del Quemador

    Ref. 971 23 07 C Instrucciones para el utilizador Sunatherm 3123 V 2.11. Causas de mal funcionamiento del quemador Situación Probables causas - Acción El motor no gira A l im e n t ac ió n e lé ct rica - Verificar el interruptor, los fusibles, los defectuosa termostatos, el cofre de seguridad, el motor.
  • Página 31: Seguridad Caldera

    Sunatherm 3123 V Instrucciones para el utilizador Ref. 971 23 07 C tiempo : 65 °C), (tiempo medio : 75 °C), (tiempo frío : 85 °C). Si la instalación está equipada de un termostato ambiental, ajustar éste en la temperatura ambiente deseada y colocar el selector del termostato sobre “sol”.
  • Página 32: Piezas De Recambio

    Ref. 971 23 07 C IPiezas de recambio Sunatherm 3123 V La caldera y el quemador deben ser limpiados y Estas operaciones deben ser efectuadas por un controlados 1 o 2 veces por año según las condiciones especialista quien controlará también los dispositivos de utilización.
  • Página 33 Sunatherm 3123 V IPiezas de recambio Ref. 971 23 07 C Figura 23 Hojas de consulta Document n° 1005-1 ES ~ 16/10/2000...
  • Página 34 Ref. 971 23 07 C IPiezas de recambio Sunatherm 3123 V Figura 24 A = Respiradero horizontal = VHC 97123 B = Respiradero vertical = VVC 97123 N° Código Denominación ..Type . . . Cant.
  • Página 35 Sunatherm 3123 V IPiezas de recambio Ref. 971 23 07 C ! &  " & ! " " & " "   & Figura 25 N° Código Denominación ..Type . . . Cant. 106106 Bobina de la electroválvula .
  • Página 36: Certificado De Garantia

    Certificado de garantia Garantía Contractual Anulación de la Garantía Las disposiciones del presente certificado de Garantía no La Garantía no cubre : son las únicas que dan beneficio o provecho al comprador. - Los pilotos luminosos, los fusibles, las piezas de fundido Las piezas que no se incluyen en la Garantia Legal no dejan en contacto directo con el fuego en los aparatos para com- sin efecto los derechos y garantias que da el artículo 1641...

Este manual también es adecuado para:

971 23 07 c

Tabla de contenido