Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 60

Enlaces rápidos

Serie KS
Manuale di riparazione
Repair Manual
Manuel de réparation
Reparaturanleitung
Manual de reparación
Manual de reparação
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Interpump Group Pratissoli KS Serie

  • Página 60 Índice 1 INTRODUCCIÓN ..................................61 1.1 DESCRIPCIÓN DE LOS SÍMBOLOS ..............................61 2 DECLARACIÓN DE REPARACIÓN ............................61 2.1 REPARACIÓN DE LA PARTE MECÁNICA ............................61 2.1.1 Desmontaje de la parte mecánica ..........................61 2.1.2 Montaje de la parte mecánica ............................63 2.1.3 Clases de minoraciones previstas ...........................
  • Página 61: Introducción

    Para realizar una correcta secuencia desmontar siguiendo este funcionamiento regular y la duración de la bomba. orden: Interpump Group no se responsabiliza de los daños causados la lengüeta del eje bomba por negligencia o falta de observación de las normas descritas la tapa posterior sobre el presente manual.
  • Página 62 Utilizar la herramienta cód. 26019400 (Fig. 5, pos. ) y la pinza cód. 27503900 (Fig. 5, pos. ). Introducir la pinza hasta que encaje sobre la anilla de retención con la ayuda de un martillo (Fig. 5/a), a continuación atornillar el extractor a la pinza y actuar sobre el martillo de timbre del extractor (Fig. 5/b) hasta extraer la anilla que se desea sustituir (Fig. 5/c).
  • Página 63: Montaje De La Parte Mecánica

    Introducir en el cárter bomba los grupos de guía del pistón / biela orientando la numeración presente sobre el cilindro de la biela hacia la parte superior del cárter. Para facilitar la introducción del eje bomba (sin lengüeta) es indispensable repetir la operación efectuada al desmontaje empujando en fondo los grupos de guía pistón / biela (apar. 2.1.1).
  • Página 64 Acoplar los sombreretes de la biela a los correspondientes cilindros siguiendo la numeración (Fig. 9, pos ). Prestar atención al sentido correcto de montaje de los sombreretes. POSIC. ANILLA Fig. 11 Fig. 9 Fijar los sombreretes a los correspondientes cilindros de la biela utilizando tornillos M8x1x48 (Fig. 10) lubricando sea la parte inferior de la cabeza que el tallo roscado, realizando dos fases diferentes: 1.
  • Página 65: Clases De Minoraciones Previstas

    Fig. 11/c Montar la tapa posterior completa de la junta tórica de retención, posicionando el orificio de la varilla de nivel de aceite hacia arriba. Introducir el aceite en el cárter tal y como se indica en el Manual de uso y mantenimiento. 2.1.3 Clases de minoraciones previstas TABLA DE MINORACIONES POR EJE ACODADO Y SEMICOJINETES DE LA BIELA...
  • Página 66 Fig. 12/a Fig. 14 Determinar el paquete de los espesores utilizando la tabla inferior: Tipo de Medida Detectada N° piezas Espesor De: 0,05 a: 0,10 De: 0,11 a: 0,20 De: 0,21 a: 0,30 De: 0,31 a: 0,35 0,25 De: 0,36 a: 0,45 0,35 0,35 De: 0,46 a: 0,55...
  • Página 67: Desmontaje Del Grupo Reductor

    2.1.5 Desmontaje del grupo reductor Quitar los tornillos que fijan la tapa de la caja del reductor. Enroscar en los orificios específicos 3 tornillos prisioneros o tornillos roscados M8 (Fig. 16, pos. ) para extraer y presionar el piñón de manera que el cojinete no se salga al extraer la tapa (Fig. 17).
  • Página 68: Montaje Del Grupo Reductor

    2.1.6 Montaje del grupo reductor Premontar el cojinete en la caja del reductor utilizando las herramientas estándar. Colocar la junta (Fig. 22) y montar la caja del reductor haciendo coincidir el orificio de la caja del reductor con la clavija de referencia del cárter (Fig. 23, pos. ). Fig. 25 Colocar las dos clavijas Ø5 en la caja del reductor (Fig. 26, pos. ).
  • Página 69 Los cojinetes y la corona se pueden montar en frío. La operación de conexión podría ser facilitada calentando las partes interesadas a una temperatura comprendida entre los 120 - 150°C (250 - 300°F), asegurándose que los casquillos se encajen en las correspondientes sedes. Introducir la junta tórica en el alojamiento de la caja del reductor (Fig. 28).
  • Página 70: Cambio De Versión - Aplicación / Desmontaje Del Grupo Reductor

    2.1.7 Cambio de versión - aplicación / desmontaje del Extraer los tapones de la válvula utilizando un extractor de grupo reductor percusión cód. 26019400 combinado con la herramienta Para modificar la versión aplicando el grupo reductor donde cód. 27513600 (Fig. 35). previsto, es necesario desmontar el retén del eje (Fig. 33, Extraer los grupos de válvulas aplicando el extractor pos. ) e introducir en el cárter el pasador Ø8 de referencia de...
  • Página 71: Montaje De Cabeza - Grupos De Válvulas

    Durante el ensamblaje de los grupos de válvula Desmontar los grupos de válvula de aspiración y envío atornillando un tornillo M10 lo suficientemente largo de de aspiración y envío (Fig. 39 - Fig. 40 - Fig. 40/a), modo de poder actuar sobre el platillo y extraer la guía de no invertir los muelles de aspiración con aquellos de envío desmontados anteriormente: la válvula de la sede de esta última (Fig. 37 pos. ).
  • Página 72: Desmontaje De Cabeza - Retenes

    2.2.3 Desmontaje de cabeza - retenes Prestar atención al orden de desmontaje del La sustitución de las juntas se vuelve necesaria cuando paquete de juntas como se indica en la Fig. 44, aparecen pérdidas de agua en los orificios de drenaje compuesto por: situados sobre la parte inferior del cárter y de todos modos, 1.
  • Página 73: Montaje Cabeza-Retenes-Grupo Pistón

    CALIBRACIÓN DE AJUSTE DE LOS Cada vez que se desmonte, todas las juntas tóricas del grupo pistón deberán ser sustituidas TORNILLOS (Fig. 46, pos. ). Descripción Posic. dib. Par de desglosado apriete Nm Tornillo de fijación de las 9 - 12 tapas Tornillo de fijación de los pistones Tornillo de fijación del sombrerete de la biela...
  • Página 74: Sustitución Del Casquillo Pie De La Biela

    SUSTITUCIÓN DEL CASQUILLO PIE DE LA BIELA Durante la fase de mantenimiento si es necesario sustituir el casquillo pie de la biela y seguir las siguientes instrucciones: Al extraer el casquillo desgastado prestar extrema atención a no dañar o rayar el alojamiento sobre la biela. Realizar la conexión en frío del nuevo casquillo y durante tal operación asegurarse que: •...
  • Página 90 Violators will be prosecuted according to law with appropriate legal action. D'après les lois de Copyright, ces instructions d'utilisation appartiennent à Interpump Group. Les instructions contiennent des descriptions techniques et des illustrations qui ne peuvent être ni copiées ni reproduites par procédé électronique, dans leur intégralité ou en partie, ni confiées à...

Tabla de contenido