Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DEALER/INSTALLER:
(1) Provide this Manual to end user.
(2) Physically demonstrate hitching and
unhitching procedures in this Manual to
end user.
(3) Have end user demonstrate that he/she
understands procedures.
HITCH HANDLE
HANDLE LATCH
JAWS TO HOLD
KING PIN
For Installation Assistance or Technical Help, Call 1-888-521-0510
30118IN
29JULY09B
INSTRUCTION MANUAL
PRO SERIES 20,000
RAMP
PCN12190
©2009 CEQUENT PERFORMANCE PRODUCTS
END USER:
(1) Read and follow this Manual every time you use the hitch.
(2) Save this Manual and Hitch Warning Hang Tag for future reference.
(3) Pass on copies of Manual and Hitch Warning Hang Tag to any other
user or owner of hitch.
(4) Never remove hitch warning decals as shown on the cover of this
manual. If damaged, contact Cequent Performance Products
1-888-521-0510 for free replacement.
WARNING HANG TAG
WARNING DECAL
SKID PLATE
WARNING DECAL
RUBBER BUMPER
PRINTED IN XXXX

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cequent Performance Products PRO 20,000 Serie

  • Página 11 3/8” FLAT WASHER 22. LEGS (SOLD SEPERATLEY) 10. 3/8-16 LOCKNUT 23. PIVOT PIN 11. HEAD ASSEMBLY 24. GREASE ZERK 12. COTTER PIN 25. PULL PIN 13. 1-1/2-12 NUT 26. SPRING CLIP 30118IN 29JULY09B PCN12190 ©2009 CEQUENT PERFORMANCE PRODUCTS PRINTED IN XXXX...
  • Página 22 21. BOULON ½ 13 x 4 1/2 RONDELLE PLATE 3/8” 22. SUPPORTS LATÉRAUX (VENDUS 10. CONTRE-ÉCROU 3/8-16 SÉPARÉMENT) 11. TÊTE 23. VERROU DE PIVOT 12. GOUPILLE FENDUE 24. EMBOUT DE GRAISSAGE 13. ÉCROU 1-1/2-12 25. CHEVILLE 30118IN 29JULY09B PCN12190 ©2009 CEQUENT PERFORMANCE PRODUCTS PRINTED IN XXXX...
  • Página 23 (4) Nunca retire las calcomanías de advertencia del enganche que se muestran en la portada de este manual. Si se dañan, póngase en contacto con Cequent Performance Products 1-888-521-0510 para un reemplazo gratuito. MANIJA DEL ENGANCHE ETIQUETA DE ADVERTENCIA PARA COLGAR...
  • Página 24 6. PROCEDIMIENTO PARA EL DESENGANCHE P. 8 7. MANTENIMIENTO P. 9 8. GARANTÍA LIMITADA DE 3 AÑOS DE CEQUENT PERFORMANCE PRODUCTS P. 9 PAUTAS PARA AJUSTAR EL CAMIÓN DE ENGANCHE Y EL REMOLQUE ADVERTENCIA: •El remolque y su contenido combinados no deben exceder las calificaciones del camión, enganche y/o remolque.
  • Página 25 (Ver Fig. 5) Permita más despeje entre las paredes de la camioneta y el remolque para uso fuera de la carretera. Fig. 5 Aproximadamente 6 pulgadas Aproximadamente 6 pulgadas Remolque nivelado 30118IN 29JULY09B PCN12190 ©2009 CEQUENT PERFORMANCE PRODUCTS PRINTED IN XXXX...
  • Página 26: Base De La Caja De Conectores

    NO INSTALE SUJETANDO AL PISO DE LA CAJA DEL VEHÍCULO ÚNICAMENTE. El piso no es suficiente para soportar la carga impuesta por el remolque. 30118IN 29JULY09B PCN12190 ©2009 CEQUENT PERFORMANCE PRODUCTS PRINTED IN XXXX...
  • Página 27 (Ver Fig. 9). Esto podría resultar en la separación del enganche del remolque, lo que podría resultar en muerte o lesión personal si alguien está debajo del remolque o entre el camión y el remolque cuando ocurra la separación. 30118IN 29JULY09B PCN12190 ©2009 CEQUENT PERFORMANCE PRODUCTS PRINTED IN XXXX...
  • Página 28: Movimiento De La Manija

    El King pin podría deslizarse del enganche y el remolque podría caer, lo que puede resultar en la muerte o lesiones personales (Ver Fig. 13). Fig. 13 INCORRECTO 30118IN 29JULY09B PCN12190 ©2009 CEQUENT PERFORMANCE PRODUCTS PRINTED IN XXXX...
  • Página 29 •Todas las ruedas del remolque se DEBEN bloquear por el frente y por detrás de cada llanta • El tren delantero del remolque DEBE descansar en tierra firme Y • ¡El camión DEBE estar estacionario, en posición de parqueo, con el freno de emergencia activado! 30118IN 29JULY09B PCN12190 ©2009 CEQUENT PERFORMANCE PRODUCTS PRINTED IN XXXX...
  • Página 30: Prueba De Halar

    Para aliviar esta presión, retroceda ligeramente el camión. Reinicialice el freno de emergencia del camión. Luego hale la manija del enganche hacia fuera completamente hasta que encaje en la posición abierta. (Ver Figura 18) 30118IN 29JULY09B PCN12190 ©2009 CEQUENT PERFORMANCE PRODUCTS PRINTED IN XXXX...
  • Página 31: Garantía Limitada De Tres Años

    GARANTÍA LIMITADA DE TRES AÑOS Cequent Performance Products garantiza sus quintas ruedas desde la fecha de compra contra defectos en materiales y mano de obra bajo condiciones normales de uso y servicio, con la excepción del desgaste normal, por 3 años de propiedad al comprador original cuando se use un kit de montaje de Cequent Performance Product.
  • Página 32: Instrucciones Adicionales De Instalación

    Inserte un espaciador (30) entre la plataforma del camión y el larguero base. Entrará en el corrugado de la plataforma. Repita para el otro larguero base. Apriete las tuercas ½” a 75 pies/lbs. 30118IN 29JULY09B PCN12190 ©2009 CEQUENT PERFORMANCE PRODUCTS PRINTED IN XXXX...
  • Página 33 10. TUERCA BLOQUEO 3/8-16 (1) 23. PASADOR GIRATORIO 11. ENSAMBLE DE CABEZA 24. GRASA ZERK 12. PASADOR DE BISAGRA 25. PASADOR DE HALAR 13. TUERCA 1-1/2-12 26. GANCHO DE RESORTE 30118IN 29JULY09B PCN12190 ©2009 CEQUENT PERFORMANCE PRODUCTS PRINTED IN XXXX...

Tabla de contenido