Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Remove Unit From Carton
Assemble The Unit
2
1 1
Remove all contents from
Slide the ends of the middle
the carton.
shaft over the ends of both
lower shafts and align the
holes. Insert bolts into the
two holes. Install a washer
and knob onto each bolt.
Tighten the knobs securely.
Keep the cables to the front
of the unit.
Assemble The Unit
5
6
Remove the oil plug from the
Place unit on a level surface
crankcase, and pour the
and fill fuel tank. DO NOT
entire bottle of oil into the fill
overfill.
hole.
Start The Unit
Primer Bulb
10 X
1 9
10
Press primer bulb 10 times,
Stand in the starting
or until fuel is visible
position.
IMPORTANT: READ OPERATOR'S MANUAL THOROUGHLY AND FOLLOW THE SAFE OPERATION PRACTICES WHILE OPERATING THE UNIT.
NEED HELP?
PART NO. 769-06075 P00
Operator's Manual
3
4
Align the holes on the upper
Pull the starter rope through
shaft with the holes on the
the eye hook.
middle shaft. Insert bolts
into the two holes. Install a
Insert the cables into the cable
washer and knob onto each
restraints on the lower and
bolt. Tighten the knobs
upper shafts.
securely. Make sure the "V"
bend in the handle is
pointing up.
Start The Unit
Red Cold Weather
Start Lever
7
8
For cold weather conditions
DO NOT squeeze the
(below 40°F), push the red
throttle.
cold weather start lever
down to the closed position.
DO NOT push this lever
down if the temperature is
above 40°F.
Red Cold Weather
Start Lever
11
12
Pull the starter rope in a
For cold weather conditions
controlled motion until the
(below 40°F), pull the red
unit starts.
cold weather start lever
back up to the open position
Wait 60 seconds.
after the unit starts.
CALL 1-800-828-5500 IN U.S. OR 1–800–668–1238 IN CANADA
TB516 EC
4-Cycle Lawn Edger
NO TOOLS REQUIRED!
Handle
Throttle
Control
Cold Weather
Start Lever
On/Off
Control
Spark Plug
Starter
Rope Grip
DIDN'T START?
IF the engine does not start,
go back to step 9.
IF the engine stops while
Edger Blade
squeezing the throttle, go
back to step 10.
13
Tip the unit back so the
blade does not touch the
ground. Squeeze the throttle
control and allow the engine
to warm up for 30 to 60
seconds. The unit may be
used during this time.
Oil Fill
Fuel Cap
Plug
Air Filter
Cover
Red
Primer
Bulb
Depth
Adjustment Lever
Blade Shield
(09/10)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Troy-Bild TB516 EC

  • Página 1 TB516 EC 4-Cycle Lawn Edger Operator’s Manual Remove Unit From Carton Assemble The Unit NO TOOLS REQUIRED! Handle Throttle Control Oil Fill Fuel Cap Plug Air Filter Remove all contents from Slide the ends of the middle Align the holes on the upper...
  • Página 2 TABLE OF CONTENTS SAFETY INFORMATION Service Information ..............2 WHILE OPERATING Safety Information .
  • Página 3: Oil And Fuel Information

    OPERATING INSTRUCTIONS OIL AND FUEL INFORMATION HOLDING THE UNIT WARNING: OVERFILLING OIL CRANKCASE MAY CAUSE SERIOUS PERSONAL INJURY. Check and maintain the proper oil level in the crankcase; it is important and cannot be overemphasized. Check the WARNING: Always wear eye, hearing, foot and body protection to oil before each use and change it as needed.
  • Página 4: Optional Accessory

    MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS OPTIONAL ACCESSORY IDLE SPEED ADJUSTMENT ELECTRIC STARTER AND POWER START BIT™ FEATURES Idle Adjustment Screw This unit can be started with an optional Electric Starter or Power Start Bit™ (Items Sold Separately!). If choosing to WARNING: The blade may spin during idle speed adjustments.
  • Página 5: L'appareil Ne Démarre Pas

    TB516 EC Coupe-bordures à 4 temps Manuel de l’utilisateur Retirer l’appareil du carton Assembler l’appareil Aucun outil nécessaire ! Poignée Manette des gaz Bouchon de Bouchon Couvercle du remplissage / d’essence Faites glisser les extrémités du Alignez les trous du manche Tirez sur le cordon de Retirez tous les éléments du...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    TABLE DES MATIÈRES INFORMATIONS SUR LA SECURITÉ Informations sur l’entretien et le service après-vente ........6 •...
  • Página 7: Informations Sur L'huile Et Le Carburant

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION INFORMATIONS SUR L’HUILE ET LE CARBURANT COMMENT TENIR L’APPAREIL AVERTISSEMENT : LE REMPLISSAGE EXCESSIF DU CARTER-MOTEUR PEUT ANTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES. Nous ne saurions trop insister sur l'importance de la vérification du niveau d'huile MISE EN GARDE : portez toujours des lunettes de sécurité, des du carter-moteur et de son maintien.
  • Página 8: Nettoyage Et Rangement

    ENTRETIEN ET RÉPARATIONS ACCESSOIRE EN OPTION AJUSTEMENT DU RALENTI FONCTIONNALITÉS DÉMARREUR ÉLECTRIQUE ET POWER START BIT™ Vis de réglage du ralenti Cet appareil peut être démarré à l’aide des fonctionnalités Démarreur Électrique ou Power Start Bit™ disponibles en AVERTISSEMENT : Il est possible que la lame tourne durant option (Articles vendus séparément).
  • Página 9: Necesita Ayuda

    TB516 EC Recortador de bordes de 4 tiempos Manual del Operador Sacar la unidad de la caja Ensamblado de la unidad ¡No se necesitan herramientas! Manubrio Gatillo del regulador Tapón Tapa del Cubierta del del aceite combustible Saque todo el contenido de...
  • Página 10 TABLA DE CONTENIDO INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Información sobre servicio ............10 •...
  • Página 11: Información Sobre Aceite Y Combustible

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INFORMACIÓN SOBRE ACEITE Y COMBUSTIBLE COMO SOSTENER LA UNIDAD ADVERTENCIA: EL LLENAR DEMA- SIADO EL CÁRTER PUEDE CAUSAR LESIONES PERSONALES GRAVES No podemos exagerar la importancia del control y mantenimiento del nivel correcto de aceite en ADVERTENCIA: Use siempre protector para los ojos, oídos, los el cigüeñal.
  • Página 12: Accesorio Opcional

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN ACCESORIO OPCIONAL AJUSTE DE LA VELOCIDAD DE MARCHA EN VACÍO CARACTERÍSTICAS DEL ARRANCADOR ELÉCTRICO Y POWER START BIT™ Tornillo de ajuste de mínima Esta unidad puede arrancarse con un opcional arrancador eléctrico o Power Start Bit™ (Se vende por separado). Si ADVERTENCIA: La cuchilla puede girar durante los ajustes de decide arrancar la unidad utilizando uno de estos sistemas de arranque o tiene alguna pregunta, comuníquese con su...
  • Página 13 NOTES...
  • Página 14 NOTES...
  • Página 15 NOTES...
  • Página 16 MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR: GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT POUR: GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA: The limited warranty set forth below is given by Troy-Bilt LLC (Troy-Bilt) with respect to new merchandise purchased and used in the United States, its possessions and territories. Troy-Bilt warrants this product against defects in material and workmanship for a period of two (2) years commencing on the date of original purchase and will, at its option, repair or replace, free of charge, any part found to be defective in material or workmanship.

Tabla de contenido