Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7

Enlaces rápidos

NEDERLANDS
Conceptronic CTVFMi
Snelstart handleiding
Hartelijk gefeliciteerd met de aanschaf van uw
Conceptronic TV-kaart en FM-radio.
In de bijgaande Snelstart handleiding wordt stap voor stap uitgelegd hoe u de
Conceptronic CTVFMi installeert.
Ingeval van problemen adviseren wij u onze support-site te bezoeken (ga naar:
www.conceptronic.net
en klik op 'Support'). Hier vindt u een database met
veelgestelde vragen waar u hoogstwaarschijnlijk de oplossing voor uw probleem
kunt vinden.
Heeft u andere vragen over uw product die u niet op de website kunt vinden,
neem dan contact met ons op via e-mail:
Voor meer informatie over Conceptronic producten kunt u terecht op de
Conceptronic website: www.conceptronic.net.
Bij software/drivers installatie: Het is mogelijk dat onderstaande installatie iets
afwijkt van de installatie op uw computer. Dit is afhankelijk van de Windows
versie die u gebruikt.
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Conceptronic CTVFMi

  • Página 1 Heeft u andere vragen over uw product die u niet op de website kunt vinden, neem dan contact met ons op via e-mail: [email protected] Voor meer informatie over Conceptronic producten kunt u terecht op de Conceptronic website: www.conceptronic.net. Bij software/drivers installatie: Het is mogelijk dat onderstaande installatie iets afwijkt van de installatie op uw computer.
  • Página 2 NEDERLANDS 1. Inleiding 1.1 In de verpakking Pak uw TV/FM-kaart uit en controleer of er niets ontbreekt. De verpakking moet het volgende bevatten: • TV/FM/video capture kaart • Audio kabel • Afstandsbediening en sensor voor afstandsbediening • FM-antenne • Deze snelstart installatiehandleiding •...
  • Página 3 NEDERLANDS 2. Hardware installatie Om de TV/FM-kaart in uw computer te installeren, voert u de onderstaande stappen uit: Zet de computer uit, haal de stekker(s) uit het stopcontact en open de behuizing van uw computer. Zet de TV/FM-kaart in een leeg PCI-slot. Als u over een S-VHS apparaat beschikt, kunt u dit aansluiten op de 4-pins mini DIN connector (SVHS-IN).
  • Página 4 When you have other questions about your product and you cannot find it at our webiste, then contact us by e-mail: [email protected] For more information about Conceptronic products, please visit the Conceptronic Web Site: www.conceptronic.net The Software installation as described below, may be slightly different from the installation on your computer.
  • Página 5: Package Contents

    ENGLISH 1. Introduction 1.1 Package contents Unpack your TV/ FM Capture Card package and be sure that all items are included. The following items should be included in your TV/ FM Capture Card package: • TV & FM & Video Capture Card •...
  • Página 6: Hardware Installation

    ENGLISH 2. Hardware installation To install the TV/ FM Capture Card into your computer, please follow the steps as below: Turn off all your computer power sources and remove the cover of your PC. Plug the TV/ FM Capture Card into any free PCI slot. Connect the SVHS device to the 4 pins mini-din connector (SVHS-IN) when available.
  • Página 7: Guía De Iniciación Rápida

    Si tiene otras preguntas sobre su producto y no las encuentra en nuestro sitio web, póngase en contacto con nuestro servicio técnico por correo electrónico: [email protected] Para obtener más información acerca de productos de Conceptronic por favor visite el lugar Web de Conceptronic: www.conceptronic.net La instalación de software, tal y como se describe a continuación, puede ser algo...
  • Página 8: Introducción

    ESPAÑOL 1. Introducción 1.1 Contenido del paquete Desempaquete en paquete de la Tarjeta de captura de TV / FM y asegúrese de que contiene todos los elementos. El paquete de la Tarjeta de captura de TV / FM debe contener los siguientes elementos: •...
  • Página 9: Instalación De Hardware

    ESPAÑOL 2. Instalación de hardware Para instalar la Tarjeta de captura de TV / FM en su ordenador, siga los pasos que se indican a continuación: Apague todas las fuentes de alimentación de su ordenador y saque la cubierta de su ordenador. Conecte la Tarjeta de captura de TV / FM en cualquier ranura PCI libre.
  • Página 10 Falls sie andere Fragen zu ihrem Produkt haben und sie diese nicht auf unserer Website finden können, kontaktieren sie uns bitte per E-Mail: [email protected] Weitere Informationen zu den Conceptronic Produkte finden Sie auf der Website von Conceptronic: www.conceptronic.net Die nachstehend beschriebene Software-Installation kann sich bei Ihrem Rechner...
  • Página 11 DEUTSCH 1. Einleitung 1.1 Packungsinhalt Öffnen Sie die Packung der TV/ FM Capture Card und versichern Sie sich, dass sämtliche Elemente enthalten sind. In Ihrem TV/ FM Capture Card-Paket müssen sich folgende Elemente befinden: • TV & FM & Video Capture Card •...
  • Página 12: Installation Der Hardware

    DEUTSCH 2. Installation der Hardware Für die Installation der TV/ FM Capture Card sind folgende Schritte zu befolgen: Schalten Sie sämtliche Stromquellen Ihres Computers aus und entfernen Sie die Abdeckung Ihres PCs. Fügen Sie die TV/ FM Capture Card in einen freien PCI-Steckplatz ein. Verbinden Sie das SVHS-Gerät mit dem 4-poligen Mini-DIN-Stecker (SVHS- IN), falls verfügbar.
  • Página 13 Si vous avez d’autres questions concernant votre produit et que vous ne trouvez pas la solution sur notre site web, contactez-nous par e-mail : [email protected] Pour plus d'informations sur les produits de Conceptronic, visitez notre Site Internet Conceptronic: www.conceptronic.net Il est possible que l’installation du matériel décrite ci-dessous diffère parfois de l’installation sur votre ordinateur.
  • Página 14 FRANÇAIS 1. Introduction 1.1 Contenus de l’emballage • Ouvrez l’emballage de la carte de capture de TV /FM et vérifiez qu'il comporte bien tous les éléments suivants : • Carte de capture TV & FM & Video • Câble Audio •...
  • Página 15: Installation Du Matériel

    FRANÇAIS 2. Installation du Matériel Pour installer la carte de capture TV / FM sur votre ordinateur, veuillez procéder comme suit : Éteignez votre ordinateur, débranchez-le complètement et démontez le couvercle de votre PC. Branchez la carte de capture TV/FM dans n'importe quel slot PCI. Branchez le dispositif SVHS sur le connecteur mini-DIN à...
  • Página 16 Se doveste avere altre domande riguardanti il prodotto che non trovate sul nostro sito Web vi preghiamo di contattarci attraverso l’e-mail: [email protected] Per ulteriori informazioni dei prodotti Conceptronic, la preghiamo di visitare il sito Web della Conceptronic: www.conceptronic.net La successiva descrizione relativa all’installazione del software potrebbe essere leggermente diversa dall’installazione sul vostro computer.
  • Página 17: Contenuto Del Pack

    ITALIANO 1. Introduzione 1.1 Contenuto del pack Scartare il pack della scheda acquisizione TV / FM e accertarsi che ci siano tutti i componenti. Nel pack della scheda acquisizione TV / FM dovrebbero essere presenti i seguenti pezzi: • Scheda acquisizione TV, FM e Video •...
  • Página 18: Installazione Dell'hardware

    ITALIANO Installazione dell’hardware Per installare la scheda acquisizione TV / FM sul computer si prega di seguire i passi qui di seguito riportati: Spegnere tutte le alimentazioni del computer e togliere il coperchio del computer. Inserire la scheda acquisizione TV / FM in uno slot PCI disponibile. Collegare la periferica SVHS al connettore mini-din 4 pin (SVHS-IN) ove disponibile.
  • Página 19: Iniciação Rápida

    Se tiver outras questões relativas ao nosso produto e não as conseguir encontrar no nosso webiste, pode-nos contactar através do e-mail: [email protected] Para mais informações sobre produtos de Conceptronic, por favor visite o Web Site da Conceptronic: www.conceptronic.net A instalação do Software conforme se encontra descrita abaixo pode ser ligeiramente diferente da instalação do seu computador.
  • Página 20: Conteúdo Do Pacote

    PORTUGUÊS 1. Introdução 1.1 Conteúdo do pacote Abra o pacote da placa de captura de TV / FM e verifique se contém todos os elementos. O paquete da placa de captura de TV / FM deve conter os seguintes elementos: •...
  • Página 21: Instalação Do Hardware

    PORTUGUÊS 2. Instalação do hardware Para instalar a placa de captura de TV / FM no seu computador, siga os passos indicados a seguir: Apague todas as fontes de alimentação do seu computador e remova a sua cobertura. Insira a placa de captura de TV / FM em qualquer ranhura PCI livre. Ligue o dispositivo SVHS ao conector mini-din de 4 pins (SVHS-IN) se estiver disponível.
  • Página 22: Driver Installation

    DRIVER INSTALLATION Driver installation NEDERLANDS: Negeer de ‘New Hardware Wizard’ en klik niet op ‘Next’ (Volgende) of ‘Cancel’ (Annuleren). ENGLISH: You can ignore the ‘New Hardware Wizard’. Do not click ‘Next’ or ‘Cancel’ ESPAÑOL: Pase por alto el "Asistente para agregar nuevo hardware".
  • Página 23 DRIVER INSTALLATION...
  • Página 24 DRIVER INSTALLATION NEDERLANDS: Kies uw land of het TV systeem dat daarbij hoort. ENGLISH: Choose your ‘Country’ or ‘TV System’ according your region. (For example: TV System) ESPAÑOL: Elija su "País" o "TV System" según su región. (Por ejemplo: TV System) DEUTSCH: Wählen Sie Ihr ‚Land’...
  • Página 25 DRIVER INSTALLATION NEDERLANDS: Selecteer het juiste TV systeem dat in uw land wordt gebruikt. ENGLISH: Select the right TV System used in your country. ESPAÑOL: Seleccione el TV System correspondiente al de su país. DEUTSCH: Wählen Sie das TV- System, das in Ihrem Land verwendet wird.
  • Página 26: Application Installation

    APPLICATION INSTALLATION Application Installation...
  • Página 27 APPLICATION INSTALLATION...
  • Página 28 APPLICATION INSTALLATION...
  • Página 29 APPLICATION INSTALLATION NEDERLANDS: Kies uw land en TV systeem dat daarbij hoort. ENGLISH: Choose your ‘Country’ or ‘TV System’ according your region. ESPAÑOL: Elija su "País" o "TV System" correspondiente al de su región. DEUTSCH: Wählen Sie Ihr ‚Land’ oder ‚TV-System’, je nachdem, wo Sie sich befinden.
  • Página 30 APPLICATION INSTALLATION...
  • Página 31 FINE TUNING NEDERLANDS 3) Dubbelklik 4) Gebruik de schuifbalk om fijn af te stellen ENGLISH 3) Double click 4) Use the slide bar for fine tuning ESPAÑOL 3) Haga doble clic 4) Deslize la barra para sintonizar DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO PORTUGUÊS 3) Doppelklicken 3)Faites double lic...

Tabla de contenido