Página 4
Accesorio de montaje de cabeza Filtro de aire y accesorios Mounting gauage Head assembly accessory Compressed air filter and accessories Cod.: 82620204 Cod.: 82620203 Cod.: 02200004 Cable y accesorios Cable and accessories L3 unitaria / single module - v2001 - página / page 2/15...
Modelo estándar / Standard model 2 x M8 Cabeza ESTANDAR / STANDARD head 2 x M6 Cabeza OPCIONAL / OPTIONAL head ABSOLUTA / ABSOLUTE Dirección de contaje positiva Positive counting direction L3 unitaria / single module - v2001 - página / page 3/15...
Modelo espejo / Mirror model 2 x M8 Cabeza ESTANDAR / STANDARD head 2 x M6 Cabeza OPCIONAL / OPTIONAL head ABSOLUTA / ABSOLUTE Dirección de contaje positiva Positive counting direction L3 unitaria / single module - v2001 - página / page 4/15...
Página 7
Special M6 screw Cod.: 82620163 SW 5 / Pa = 6 Nm Nota: Resto de medidas como con la cabeza estándar Note: Other dimensions, such as with a standard head L3 unitaria / single module - v2001 - página / page 5/15...
Con pasadores SUPERIORES / With TOP pins Con pasadores INFERIORES / With BOTTOM pins Evitar zonas conflictivas como / Avoid problematic areas, such as: - Alrededor de tornillos / Areas around bolts or screws L3 unitaria / single module - v2001 - página / page 6/15...
The triangular profile marks define the start and end of the measuring length. Select the assembly, so that the maximum travel movement is within the CM measuring length of the encoder. L3 unitaria / single module - v2001 - página / page 7/15...
In very contaminated environments, it is advisable to protect the encoder. contamination. Use sealing joints to prevent leaks. La superficie de montaje estará libre de pintura. The mounting surface must be paint free. L3 unitaria / single module - v2001 - página / page 8/15...
Pa = Tightening torque * Para más opciones de montaje consultar el apartado “Dimensiones y opciones * For other mounting options, refer to the section “Assembly sizing and options”. de montaje”. L3 unitaria / single module - v2001 - página / page 9/15...
Página 12
With the assembly accessory (MA). * Para más opciones de montaje consultar el apartado “Dimensiones y opciones de montaje” For other mounting options, refer to the section “Assembly sizing and options”. L3 unitaria / single module - v2001 - página / page 10/15...
Página 13
1. Verify that the ground path is correct for the encoder. The nominal value is: 1 max. 2. If > 1 ground the profile. (Do not use the clamping screw on the temperature plate). L3 unitaria / single module - v2001 - página / page 11/15...
You can pressurize the reader head and the encoder to reduce any contamination entrada de contaminación desde el exterior. (Fagor suministra unidades de aire from entering from the outside. (Fagor supplies specific air units for this purpose). específicas a tal efecto).
Dependiendo del tipo de comportamiento deseado elegir CLAMPED (bloqueado) o UNCLAMPED (no bloqueado, libre). Depending on the type of desired performance, choose CLAMPED (locked) or UNCLAMPED (unlocked, free). L3 unitaria / single module - v2001 - página / page 13/15...
Página 16
SW 3 El encoder lineal viene calibrado. De todas formas, Fagor recomienda compensar The linear encoder comes calibrated. In any case, Fagor recommends using a laser mediante un interferómetro láser los posibles errores causados durante el montaje interferometer to compensate for any possible errors generated when mounting the de la regla.
(Type of file: Declaration of conformity). Registro de garantía / Warranty register Para registrar su producto y obtener todas las ventajas del completo servicio postventa de Fagor Automation rellene el formulario disponible en el siguiente enlace: https://www.fagorautomation.com/servicio/cartera-de-servicios/registro-de-producto/ To register your product and obtain all the advantages of Fagor Automation’s full after-sales service fill out form available at the following link: https://www.fagorautomation.com/en/customer-service/service-portfolio/product-registration/...