Ocultar thumbs Ver también para PAC 16:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Handbook PAC / R-PAC 2010 rel.10.3 (05/2010)
PAC 16 / 22 & R- PAC 16 / 22 / 31
Français: p. 3
English: p. 37
Español: p. 71
Deutsch: S. 105
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Polytropic PAC 16

  • Página 1 Handbook PAC / R-PAC 2010 rel.10.3 (05/2010) PAC 16 / 22 & R- PAC 16 / 22 / 31 Français: p. 3 English: p. 37 Español: p. 71 Deutsch: S. 105...
  • Página 2 - 2 -...
  • Página 3 PAC 16 / 22 & R- PAC 16 / 22 / 31 - 3 -...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Sommaire Avertissement ..................... 5 Symbolisation du manuel ..................5 Produit délivré et conditions générales d’utilisation ...........5 Transport et stockage....................6 Personnes habilitées ....................7 Normalisation ......................7 Limites de fonctionnement..................8 Installation ....................9 Mise en place ......................9 Raccordement de l’eau ...................10 Raccordement de l’électricité ..................11 Détection de débit d’eau..................12 Utilisation....................
  • Página 5: Avertissement

    48hr. La pompe à chaleur objet de ce manuel est uniquement destinée à réchauffer l'eau des piscines privées. Polytropic ne pourra être tenu pour responsable de toute autre utilisation. Le présent manuel d'instruction fait partie intégrante de la pompe à chaleur pour piscine qu'il désigne, il doit être lu avant toute utilisation de la pompe...
  • Página 6: Transport Et Stockage

    être pris en charge au titre de la garantie. Il est demandé aux clients utilisateurs de pompe à chaleur pour piscine Polytropic de conserver l’emballage de celle-ci (carton + emballage + palette) durant toute la période de garantie afin d’éviter toute détérioration au cours d’un éventuel retour ou transport pendant cette période.
  • Página 7: Personnes Habilitées

    En présence d’enfant, veillez à ce qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Normalisation Déclaration de conformité CE Les pompes à chaleur Polytropic sont conformes aux dispositions : - Directive de compatibilité électromagnétique : 2004/108/CE - Directive de basse tension : 2006/95/CE - Directive d’équipements sous pression...
  • Página 8: Limites De Fonctionnement

    Ne jamais faire fonctionner l’appareil sans un de ses éléments de carrosserie. Pressostat Les pompes à chaleur Polytropic sont équipées d'un pressostat de sécurité HP, celui-ci est un pressostat normalement ouvert calibré en usine à 30 Bar. Limites de fonctionnement Pour un dimensionnement optimal, la pompe à...
  • Página 9: Installation

    Installation Mise en place Lieu d'installation L'appareil doit être installé à l'extérieur à plus de 2 à 3,5m du bassin selon les lois en vigueur (NF C 15 100). Installez l'appareil surface horizontale, stable dure (éventuellement réalisez un socle en béton). Maintenez 1 m d'espace libre devant les grilles verticales d’aspiration d’air et 3 m à...
  • Página 10: Raccordement De L'eau

    Raccordement de l’eau La pompe à chaleur est raccordée au circuit de filtration avec un by-pass. Le by-pass doit impérativement être placé après la pompe et le filtre. Le by-pass est constitué par 3 vannes. Il permet de régler le débit d'eau qui passe dans la pompe a chaleur et d’isoler complètement la pompe a chaleur, pour la maintenance, sans couper le débit de filtration.
  • Página 11: Raccordement De L'électricité

    Longueur maximum de câble* Protection Modèle Connections avec les diamètres suivants: tête de ligne 2,5 mm² 4 mm² 6 mm² 10 mm² PAC 16 3 x 230 V 20 A 20 m 30 m 45 m 75 m R-PAC16 PAC 22...
  • Página 12: Détection De Débit D'eau

    Détection de débit d’eau La pompe à chaleur doit fonctionner uniquement lorsque l’eau circule à l’intérieur. Pour cela, les machines sont équipées en série d’un interrupteur de débit sensible à la pression du circuit hydraulique. Attention, si la machine est installée en contrebas du bassin (plus de 2 m en dessous du niveau d’eau du bassin), il est possible que la pression résiduelle empêche le dispositif de fonctionner correctement (la machine resterait en fonctionnement en permanence).
  • Página 13 Une fois l'appareil relié au circuit d'eau avec le by-pass, et relié au circuit électrique par un professionnel, s’assurer que : • La machine est bien horizontale (niveau). • Le circuit d’eau est purgé de l’air qui pourrait rester dans les tuyaux et la machine.
  • Página 14: Régulation Modèle Pac (Utilisation Du Contrôleur Digital)

    Régulation modèle PAC (utilisation du contrôleur digital) Voyant clignotant : Temporisation de démarrage (2 min) Voyant allumé fixe : Chauffage en cours Voyant allumé fixe : Dégivrage en cours Réglage de la consigne d’eau 1. Presser la touche pendant une seconde (□1 s’affiche), appuyer sur , la valeur de consigne s’affiche.
  • Página 15 Messages d’erreur - E0 Erreur de sonde 1 (température d’eau) - E1 Erreur de sonde 2 (dégivrage) - LO Alarme basse température (Une des sondes mesure une température inférieure à AL) - HI Alarme basse température (Une des sondes mesure une température supérieure à AH) - EE Erreur de lecture des paramètres de la mémoire du contrôleur Si l’alarme LO ou HI s’affiche, c’est que la pompe à...
  • Página 16 Tableau de fonctionnement Bouton de Contrôleur mise sous Ventilateur Interprétation Action électronique tension La machine Vérifier les Ne s’allume Ne fonctionne Eteint n’est pas raccordements alimentée électriques Asservisseme Vérifier Ne fonctionne Allumé Eteint nt non l’asservissement fonctionnel électrique Ne fonctionne éteint La température de consigne est Allumé...
  • Página 17: Régulation Modèles R-Pac (Utilisation Du Contrôleur Digital)

    Régulation modèles R-PAC (utilisation du contrôleur digital) L’afficheur est divisé en trois parties : Affichage haut gauche (rouge) : affichage de la température Affichage bas gauche (orange) : affichage des codes alarmes et menu. Affichage droit : zone d’icônes Icone Signification Icone Signification...
  • Página 18 Réglage de la consigne d’eau Appuyer et maintenir 3 secondes le bouton • L’affichage indique “SetH” et la valeur clignote. • Régler avec les touches • Appuyer sur le bouton pour confirmer le réglage. Mode refroidissement Si la température dépasse 30° C et que vous souhaite z refroidir l’eau, il faut mettre la machine en mode stand-by, puis en mode refroidissement.
  • Página 19 Tableau de fonctionnement Bouton de Contrôleur mise sous Ventilateur Interprétation Action électronique tension La machine Vérifier les Ne s’allume Ne fonctionne Eteint n’est pas raccordements alimentée électriques Ne fonctionne Manque de Vérifier le débit Allumé débit d’eau d’eau. La température de consigne est allumé...
  • Página 20: Option R-Pac : Asservissement De La Pompe De Filtration

    Option R-PAC : asservissement de la pompe de filtration Ce système permet de forcer la pompe de filtration à fonctionner si la piscine n’est pas à la température souhaitée. Lorsque le système est branché, en cas de manque de débit d’eau, la pompe à...
  • Página 21: Réglage Du Débit D'eau

    Réglage du débit d’eau Pour optimiser la performance de chauffage et l'économie d'énergie, il convient de régler le débit d'eau qui passe dans la pompe à chaleur. Le réglage doit être effectué en fonction de l'indication donnée par le manomètre de réglage.
  • Página 22: Hivernage

    Pression anormale Si la pression du manomètre est trop haute ou trop basse, cela signifie que le débit qui passe dans la pompe à chaleur est inadapté. Il faut donc agir en conséquence en ouvrant ou en fermant progressivement, la vanne de réglage du by-pass, pour que la pression soit dans l'intervalle préconisé.
  • Página 23: Chauffage

    En cas de chloration choc, isoler la pompe à chaleur en fermant les vannes d’entrée et de sortie de la machine, puis les remettre après traitement dans leur position initiale. TRÈS IMPORTANT: la garantie sera annulée si le niveau de concentration des produits chimiques n'est pas maintenu dans les limites mentionnées.
  • Página 24: Important

    Maintien de la température Une fois la température désirée atteinte, vous pouvez programmer la durée journalière de filtration selon vos habitudes. La pompe à chaleur se mettra automatiquement en marche lorsque cela sera nécessaire. N'oubliez pas de mettre la couverture isotherme lorsque vous n'utilisez pas votre piscine afin de limiter les pertes de température d'eau.
  • Página 25: Diagnostique Des Défauts

    être a « 8 » (Modèles PAC) fonctionnement automatiquement Vérifier avec le logiciel de L’appareil n’est pas sélection Polytropic Contactez votre adapté au bassin www.polytropic.fr revendeur L’appareil fonctionne (rubrique aquavariation) mais l’eau de la piscine Le by-pass n’est pas...
  • Página 26: Après Vente

    Après vente En cas de problème technique sur une pompe à chaleur piscine Polytropic, la procédure à suivre est la suivante: • Noter les informations indispensables au SAV : Numéro de série de la machine. Valeur de la pression sur le manomètre à l’arrêt.
  • Página 27: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Modèles PAC PAC16 PAC22 Puissance absorbée 1.7 kW 2.5 kW à 15° C d’ambiance* Puissance restituée 8,1 kW 12,2 kW à 15° C d’ambiance* Débit d’eau 5 m³/h 5 m³/h 57,5 dB à 1m 59,6 dB à 1m Niveau sonore (TUV ISO/EN 354) 37,5 dB à...
  • Página 28: Modèles R-Pac

    Modèles R-PAC R-PAC16 R-PAC22 R-PAC31 Puissance absorbée à 1.7 kW 2.5 kW 3.8 kW 15° C d’ambiance* Puissance restituée à 8,1 kW 12,2 kW 18,6 kW 15° C d’ambiance* Puissance restituée à 6,9 kW 11,6 kW 16,8 kW 7° C d’ambiance* Puissance restituée à...
  • Página 29: Dimensions

    Dimensions PAC16 - 29 -...
  • Página 30 R-PAC16, PAC22, R-PAC22 - 30 -...
  • Página 31 R-PAC31 - 31 -...
  • Página 32: Schémas Électriques

    Schémas électriques PAC16, PAC22 - 32 -...
  • Página 33 R-PAC16, R-PAC22 - 33 -...
  • Página 34 R-PAC31 mono - 34 -...
  • Página 35 R-PAC31 tri - 35 -...
  • Página 36 - 36 -...
  • Página 37 PAC 16 / 22 & R- PAC 16 / 22 / 31 - 37 -...
  • Página 38 Summary Warning...................... 39 Handbook symbols....................39 Product delivery and general conditions of use ............39 Storage, shipping and packing ................40 Qualified Personnel ....................41 Standards........................41 Utilization limits .......................42 Installation ....................43 Installation conditions ....................43 Hydraulic connections .....................44 Electrical connections....................45 Water flow detection....................46 Utilisation....................46 Water connection ....................46 PAC models Regulation (use of the digital controller)..........48 R-PAC models Regulation (use of Digital Controller) ..........51...
  • Página 39: Warning

    48 hours. The heat pump referred to in this handbook is designed and built solely for private swimming pool use. Polytropic dissociates its responsibility if used in any other application. This handbook is considered as a part of the pool heat pump. It must be read and adhered to before the installation and use of the appliance.
  • Página 40: Storage, Shipping And Packing

    All damage due to incorrect packing or storage,will not be taken under warranty. Polytropic rencourages its customers to keep the heat pump packaging (paperboard pack + polystyrene + pallet) for the duration of the warranty period in case of a need to return the appliance to the factory.
  • Página 41: Qualified Personnel

    Never cover the appliance whilst in operation and never put your fingers, or other objects inside. Never turn on the appliance with any of its panels removed. Pressure controller Polytropic heat pumps are provided with HP pressure controller set at 30 Bar. - 41 -...
  • Página 42: Utilization Limits

    Utilization limits To ensure the heat pump has been correctly sized, Polytropic must has been previously contacted with a selection file (available on demand) in order to validate such selection. PAC heat pump models are designed to operate from +10° C to +35° C (50° F to 95°...
  • Página 43: Installation

    Installation Installation conditions Installation location The pool heat pump must be installed outdoors with a distance greater than 3,5 m (140 ”) from the Pool according to laws in force (NF C 15 100) in France. Check local laws before installing if outside of France. Install the pool heat pump on a flat, horizontal, and stable surface.
  • Página 44: Hydraulic Connections

    Hydraulic connections The heat pump should be connected to a filtration circuit trough a by-pass. It is imperative that the by-pass is placed after the pump and the filter. The by-pass generally consists of 3 valves. These valves allow to regulate the water flow which passes through the heat pump and to isolate the heat pump completely for any maintenance work, without cutting the filtration flow.
  • Página 45: Electrical Connections

    Maximum cable length* with Head of line Model Power supply diameter: protection 2,5 mm² 4 mm² 6 mm² 10 mm² PAC 16 3 x 230 V 20 A 20 m 30 m 45 m 75 m R-PAC16 PAC 22 3 x 230 V...
  • Página 46: Water Flow Detection

    Water flow detection The heat pump only operates whenever there is water flow circulating inside. All models are equipped with a water pressure switch that detects the pressure of the hydraulic circuit. Warning: If the appliance is installed below the level of swimming pool (below 2 m - 80”), residual pressure could prevent water pressure switch from operating correctly.
  • Página 47 After having connected the heat pump to the pool water circuit system trough a suitable by-pass and having made the electrical connections by a qualified engineer, please verify the following points: • Appliance is in a horizontal position and on a solid ground. •...
  • Página 48: Pac Models Regulation (Use Of The Digital Controller)

    PAC models Regulation (use of the digital controller) Light blinking: Time Out delay. (2 min) Light lit: Heating Light lit: Defrosting Water temperature setting 1. Press button until “□1” is displayed then press . The water temperature setting appears. 2. Adjust this setting if necessary with 3.
  • Página 49 Error messages - E0 Probe 1 error (water temperature) - E1 Probe 2 error (defrost temperature) - LO Low temperature alarm (One of the probes measures a temperature lower than AL) - HI High temperature alarm (One of the probes measures a temperature higher than AH) - EE Reading memory error If alarms LO or HI are displayed, it means that the heat pump is working out of...
  • Página 50 Working table ON/OFF Digital Meaning Action switch controller Check power Power supply Not lit Not working supply problem connections Not working Flow problem Check water flow Not working Setting temperature reached Not working Start delay Wait few minutes Blinking Working Defrosting* Wait defrost end Lighting...
  • Página 51: R-Pac Models Regulation (Use Of Digital Controller)

    R-PAC models Regulation (use of Digital Controller) The display is divided in three parts: Up left (in red): The Inlet temperature of water is displayed Down left (in orange): The alarm codes and menu are displayed Right half: Pictogram area Pictogram Meaning Pictogram...
  • Página 52 Water temperature setting Press and hold 3 seconds button. • “SetH” appears on the display and the setting value blinks. • Adjust setting value with • Press to confirm. Cooling mode If the water temperature is higher than 30° C and yo u want to cool it; you should set your R-PAC to stand-by mode and then to cooling mode.
  • Página 53 Working chart ON/OFF Digital Meaning Action switch controller Check power Power supply Not lit Not working supply problem connections Not working Flow problem Check water flow Temperature is reached Lighting (heating mode) Not working Temperature is reached Lighting (cooling mode) Not working Start delay Wait few minutes...
  • Página 54: R-Pac Option: Heating Priority

    R-PAC option: Heating priority This option enables the heat pump to control the filtration of the pool if the set water temperature has not been reached. . The heat pump will re-start the water pump in order to extend the filtration cycle time.
  • Página 55: Water Flow Settings

    Water flow settings To optimize the performance of the heating process, it is advisable to regulate the water flow through the pool heat pump. The adjustment must be carried out according to the indication given by the pressure gauge. The setting is modified by opening or closing the setting valve of the by-pass.
  • Página 56: Winter Setting

    Abnormal pressure If the pressure is too high or too low (yellow or red area), it indicates that the water flow circulating inside the heat pump is not correct. You need to adjust the water flow by opening or closing the by-pass valve. Open little by little it if the pressure is in the yellow area and close it little by little if the pressure is in the red area until it remains stable in the green area.
  • Página 57: Heating

    In case of strong shock treatment, isolate the appliance using the downstream and upstream valves of the by-pass system. Once the treatment has finished, set the by-pass valves to their initial position prior to the treatment. VERY IMPORTANT: the warranty will be invalidated if chemical concentration levels are not maintained within the limits mentioned.
  • Página 58: Maintenance

    Maintaining the temperature Once the set temperature is reached, you can reduce the filtration period according to the temperature requirements. The pool heat pump will re-start automatically when necessary. Don’t forget to use a thermal cover in order to unnecessary heat loss. IMPORTANT: A pool without any cover will loose 4 times more energy than a pool with a cover.
  • Página 59 Troubleshooting If after a correct installation and connection, your Polytropic heat pump doesn’t operate correctly? This table can help you. First, please verify that: • Heat pump is correctly connected to the power supply and well connected to the filtration pump.
  • Página 60: After Sales Technical Service

    After Sales Technical Service In case of technical problems regarding any of the Polytropic heat pumps, the following measures should be taken: • Provide to the technical service the following essential information: Serial number of the machine Manometer value when machine is stopped...
  • Página 61: Technical Information

    Technical information PAC models PAC16 PAC22 Absorbed power 1.7 kW 2.5 kW At 15° C air temp * Heating Power 8,1 kW 12,2 kW At 15° C air temp * Water flow 5 m³/h 5 m³/h 57,5 dB at 1m 59,6 dB at 1m Noise level (TUV ISO/EN 354)
  • Página 62: R-Pac Models

    R-PAC models R-PAC16 R-PAC22 R-PAC31 Absorbed power 1.7 kW 2.5 kW 3.8 kW At 15° C air temp * Heating Power 8,1 kW 12,2 kW 18,6 kW At 15° C air temp * Heating Power 6,9 kW 11,6 kW 16,8 kW At 7°...
  • Página 63: Dimensions

    Dimensions PAC16 - 63 -...
  • Página 64 R-PAC16, PAC22, R-PAC22 - 64 -...
  • Página 65 R-PAC31 - 65 -...
  • Página 66: Wiring Diagrams

    Wiring diagrams PAC16, PAC22 - 66 -...
  • Página 67 R-PAC16, R-PAC22 Single Phase - 67 -...
  • Página 68 R-PAC31 single phase - 68 -...
  • Página 69 R-PAC31 three phases - 69 -...
  • Página 70 - 70 -...
  • Página 71 PAC 16 / 22 / 31 & R- PAC 16 / 22 / 31 - 71 -...
  • Página 72 Índice Advertencia....................73 Simbolización del manual..................73 Producto expedido y condiciones generales de utilización ........73 Transporte y almacenamiento .................74 Personas habilitadas ....................75 Normativas ......................75 Límites de funcionamiento..................76 Instalación ....................77 Puesta en marcha ....................77 Conexión del circuito de agua .................78 Conexiones eléctricas .....................79 Detección de flujo de agua ..................80 Utilización ....................
  • Página 73: Advertencia

    48 horas siguientes. La bomba de calor, tratada en este manual, está diseñada únicamente para el calentamiento de piscinas privadas. Polytropic no se hace responsable de problemas causado a consecuencia de cualquier otro tipo de utilización.
  • Página 74: Transporte Y Almacenamiento

    Se solicita a los clientes propietarios de una bomba de calor para piscina Polytropic conservar el embalaje de la misma (caja de cartón + poliestireno + palet) durante todo el transcurso de la garantía, con el fin de evitar cualquier deterioro en caso de una devolución o transporte eventual de la máquina.
  • Página 75: Personas Habilitadas

    Por razones de seguridad, es indispensable que una persona responsable supervise la utilización de este aparato. Normativas Declaración de conformidad CE Las bombas de calor Polytropic cumplen con las siguientes normas: - Compatibilidad electromagnética: 2004/108/CE - Tensión baja: 2006/95/CE - Directiva de equipamientos bajo presión:...
  • Página 76: Límites De Funcionamiento

    No hacer funcionar nunca el aparato sin todos sus elementos de carrocería colocados. Presostato Las bombas de calor Polytropic llevan un presostato de alta seguridad HP, normalmente abierto calibrado de fábrica a 30 Bar. Límites de funcionamiento Para asegurarse de una elección correcta de la bomba de calor, aconseja contactar a Polytropic con una ficha de selección llena...
  • Página 77: Instalación

    Instalación Puesta en marcha Lugar de instalación El aparato debe ser instalado en el exterior a más de 3,5m del vaso de la piscina según las leyes en vigor. Instalar el aparato sobre una superficie horizontal, estable y dura (Eventualmente sobre un zócalo de hormigón o cemento). Mantener 1 m el espacio libre delante de las rejillas verticales de aspiración de aire y 3 m a la salida del ventilador en un espacio libre.
  • Página 78: Conexión Del Circuito De Agua

    Conexión del circuito de agua La bomba de calor debe estar conectada a un circuito de filtración a través de un a un by-pass. El by-pass debe imperativamente estar colocado después de la bomba y la filtración. El by-pass debe estar formado de 3 válvulas. Estas válvulas nos permiten regular el caudal del agua que pasa por la bomba de calor y aislar completamente la bomba de calor en caso de mantenimiento, sin cortar el flujo del agua filtrada.
  • Página 79: Conexiones Eléctricas

    Protección Longitud máxima de cable * Modelo Conexiones según su sección: alimentación 2,5 mm² 4 mm² 6 mm² 10 mm² PAC 16 3 x 230 V 20 A 20 m 30 m 45 m 75 m R-PAC16 PAC 22 3 x 230 V...
  • Página 80: Detección De Flujo De Agua

    Detección de flujo de agua La bomba de calor debe de funcionar únicamente cuando hay presencia de agua que circule dentro de la misma. Para esto, las bombas de calor Polytropic están equipadas con un interruptor de flujo sensible a la presión del circuito hidráulico.
  • Página 81 Una vez que el aparato esté unido al circuito del agua con el by-pass y unido al circuito eléctrico por un profesional asegúrese que: • La máquina se encuentre en posición horizontal (nivelada). • El circuito de agua debe estar bien conectado y libre de burbujas de aire que pudieran quedar en los tubos (sin fugas ni conexiones hidráulicas deterioradas y con los empalmes bien ajustados).
  • Página 82: Regulación Del Modelo Pac (Utilización Del Controlador Digital)

    Una vez realizados estos pasos, se debe poner la cubierta y dejar la bomba de calor funcionar por algunos días, hasta que el agua alcance la temperatura deseada. Regulación del modelo PAC (utilización del controlador digital) Led de parpadeando: Temporizacion de arranque (2 min) Led de iluminado y fijo: Calentamiento en curso Led de...
  • Página 83 Mensajes de error - E0 Error sonda 1 (temperatura de agua) - E1 Error sonda 2 (temperatura de deshielo) - LO Alarma de baja temperatura (Una sonda detecta una temperatura baja de -3° C) - HI Alarma de alta temperatura (Una sonda detecta una temperatura alta de 35°...
  • Página 84 Tabla de funcionamiento Botón de Control digital Ventilador Interpretación Acción encendido (display) La máquina no Verificar Apagado está conexión enciende funciona alimentada eléctrica Dependencia Verificar Enciende Apagado no funcional conexión funciona eléctrica (1 y 5) apagado La temperatura programada está Enciende funciona apagada...
  • Página 85: Regulación Modelo R-Pac (Utilización De Un Controlador Digital)

    Regulación modelo R-PAC (Utilización de un controlador digital) El display esta dividido en tres partes: Arriba a la izquierda (rojo): Muestra la temperatura de entrada del agua Abajo a la izquierda (anaranjado): Muestra los códigos de alarmas y menu A la derecha: Zona de íconos Icono Significado Icono...
  • Página 86 Ajuste de temperatura del agua: Presionar y mantener 3 segundo el botón de • El display muestra “SetH” y el valor parpadea. • Regular con las teclas Apretar sobre el botón para confirmar los ajustes. Modo enfriamiento Si la temperatura pasa los 30° C y se desea enfriar el agua de la piscina, es necesario poner la maquina en modo stand-by y después en modo enfriamiento.
  • Página 87 Tabla de funcionamiento Control Botón de Ventilador digital Interpretación Acción encendido (display) Verificar La máquina no está No enciende No funciona Apagado conexión alimentada eléctrica Verificar el Encendido No funciona Falta flujo de agua caudal de agua La temperatura programada está encendido apagada (modo calentamiento) Encendido...
  • Página 88: Opción Para R-Pac: Prioridad De Calentamiento

    Opción para R-PAC: prioridad de calentamiento Este sistema permite forzar el funcionamiento de la bomba de filtración si la piscina no se encuentra a la temperatura deseada. Cuando el sistema esta conectado, si no hay flujo de agua la bomba de calor espera 60 min.
  • Página 89: Regulación Del Caudal Del Agua

    Regulación del caudal del agua Para conseguir una optimización del calentamiento y ahorrar energía, es conveniente regular el caudal del agua que pasa por la bomba de calor. La regulación debe efectuarse en función de lo que indica el manómetro de alta presión.
  • Página 90: Invernaje

    Presión anormal Si la presión del manómetro es muy alta o muy baja, esto significa que el caudal de agua dentro de la bomba de calor es inadecuado. En este caso hay que abrir o cerrar progresivamente la válvula de ajuste del by- pass, para que la presión se regule dentro del intervalo preconizado.
  • Página 91: Muy Importante

    Para un tratamiento de tipo " Cloro choque" o equivalente, es imperativo aislar la bomba de calor del circuito de filtración durante el tratamiento, cerrando las válvulas de entrada y de salida, y abriendo la válvula de regulación. MUY IMPORTANTE: La garantía puede ser anulada si el nivel de concentración de los productos químicos no son mantenidos dentro de los límites mencionados.
  • Página 92: Importante

    Mantenimiento de la temperatura Una vez la temperatura del agua deseada sea alcanzada, programar la jornada completa de su filtración. La bomba de calor se pondrá automáticamente en marcha cuando sea necesario. Con el fin de limitar las pérdidas de temperatura del agua no olvidar poner la cubierta isotérmica.
  • Página 93: Diagnóstico De Fallas

    PAC) funcionamiento automáticamente Verificar el software La máquina no esta de selección Contacte a su adaptada para el vaso de www.polytropic.fr revendedor La máquina funciona la piscina (rubrica pero no caliente el aquavariation) agua de la piscina (o El by-pass no está...
  • Página 94: Servicio Técnico De Post-Venta

    Servicio Técnico de Post-Venta En el caso de algún problema técnico con la bomba de calor Polytropic, el procedimiento será el siguiente: • Anotar la siguiente información, indispensable para el Servicio Técnico: Número de serie de la máquina Valor de presión del manómetro cuando la máquina esta parada Valor de presión del manómetro cuando la máquina esta en...
  • Página 95: Características Técnicas

    Características técnicas Modelo PAC PAC16 PAC22 Potencia absorbida a 1.7 kW 2.5 kW 15° C ambiental * Potencia de calor restituida a 15° C 8,1 kW 12,2 kW ambiental * Caudal de agua 5 m³/h 5 m³/h 57,5 dB (1m) 59,6 dB (1m) Nivel sonoro (TUV ISO/EN 354)
  • Página 96: Modelo R-Pac

    Modelo R-PAC R-PAC16 R-PAC22 R-PAC31 Potencia absorbida 1.7 kW 2.5 kW 3.8 kW a 27° C ambiental * Potencia de calor a 8,1 kW 12,2 kW 18,6 kW 27° C ambiental * Potencia absorbida 6,9 kW 11,6 kW 16,8 kW a 15°...
  • Página 97: Dimensiones

    Dimensiones PAC16 - 97 -...
  • Página 98 R-PAC16, PAC22, R-PAC22 - 98 -...
  • Página 99 R-PAC31 - 99 -...
  • Página 100: Esquemas Eléctricos

    Esquemas eléctricos PAC16, PAC22 - 100 -...
  • Página 101 R-PAC16, R-PAC22 - 101 -...
  • Página 102 R-PAC31 mono - 102 -...
  • Página 103 R-PAC31 tri - 103 -...
  • Página 104 - 104 -...
  • Página 105 PAC 16 / 22 & R- PAC 16 / 22 / 31 - 105 -...
  • Página 106 Inhaltsverzeichnis Wichtiger Hinweis ................... 107 Symbole der Bedienungsanleitung ................107 Geliefertes Produkt und allgemeine Einsatzbedingungen........107 Lagerung, Transport und Verpackung ..............108 Befugte Personen ....................109 Normenkonformität....................109 Maschinenbelastbarkeit..................110 Einbau ...................... 111 Einbaubedingungen ....................111 Wasseranschluss ....................112 Elektrischer Anschluss ..................113 Wasserfusswächter ....................114 Verwendung..................... 114 Wasseranschluss ....................114 Einstellung der PAC Serie (mit dem digitalen Steuergerät) ........116 Einstellung R-PAC Modelle (Digitales Steuergerät)..........119 R-PAC Option: Heizpriorität...................122...
  • Página 107: Wichtiger Hinweis

    Die Wärmepumpe, auf die sich diese Bedienungsanleitung bezieht, ist nur zum Erwärmen des Wassers privater Schwimmbecken bestimmt. Bei anderweitiger Verwendung kann Polytropic nicht haftbar gemacht werden. Diese Bedienungsanleitung gehört zur Schwimmbecken-Wärmepumpe, die sie beschreibt; sie muss vor dem Gebrauch der Wärmepumpe gelesen werden, damit die Garantie wirksam ist.
  • Página 108: Lagerung, Transport Und Verpackung

    Jegliche Beschädigung durch unsachgemässe Verpackung oder Lagerung wird von der Garantie ausgeschlossen. Polytropic bittet seine Kunden, die Verpackung (Karton + Polystyrol + Palette) während der Garantiedauer aufzubewahren, um eine Beschädigung während einer etwaigen Rücksendung oder eines Transports innerhalb dieses Zeitraumes zu vermeiden.
  • Página 109: Befugte Personen

    Gerät ist nicht zur Benutzung von Kindern, oder Personen mit eingeschränkten körperlichen, geistigen oder sensorischen Fähigkeiten gedacht. Stellen Sie sicher, dass keine Kinder mit dem Gerät spielen. Normenkonformität EG-Konformitätserklärung Die Polytropic-Wärmepumpen entsprechen den folgenden Richtlinien: − Elektromagnetische Verträglichkeit 2004/108EC − Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC − Druckapparatur 97/23/CE −...
  • Página 110: Maschinenbelastbarkeit

    Die R-PAC Serie ist für einen Betrieb zwischen -5° C Außentem peratur und 35° C mit Beckenabdeckung konzipiert. Für eine Produktauswahl, die nicht von Polytropic bestätigt wurde bzw. die den Betrieb der Wärmepumpe außerhalb der obigen Temperaturgrenzen zugrunde legt, lehnt Polytropic jedwede Haftung ab.
  • Página 111: Einbau

    Einbau Einbaubedingungen Einbauort Das Gerät muss gemäß den geltenden Gesetzen (NF C 15 100) im Freien und mehr als 2 bis 3,5 m vom Becken entfernt installiert werden. Stellen Sie das Gerät auf eine horizontale, stabile und feste Fläche (erstellen Sie gegebenenfalls einen Betonsockel). Lassen Sie 1 m Entfernung vor den senkrechten Luftansauggittern und 3 m freien Raum am Ventilatorausgang.
  • Página 112: Wasseranschluss

    Wasseranschluss Die Wärmepumpe wird mit einem Bypass an den Filterkreislauf angeschlossen. Der Bypass muss unbedingt hinter der Pumpe und dem Filter platziert werden. Der Bypass besteht aus 3 Ventilen. Er ermöglicht es, den Wasserdurchsatz durch die Wärmepumpe zu regeln und die Wärmepumpe für die Wartung komplett vom Wasserkreislauf zu trennen, ohne den Wasserdurchsatz durch den Filter zu unterbrechen.
  • Página 113: Elektrischer Anschluss

    Maximallänge des Kabels* bei folgenden Modell Anschlüsse Leitungs- Querschnitten: ende 2,5 mm² 4 mm² 6 mm² 10 mm² PAC 16 3 x 230 V 20 A 20 m 30 m 45 m 75 m R-PAC16 PAC 22 3 x 230 V...
  • Página 114: Wasserfusswächter

    Wasserfusswächter Die Wärmepumpe arbeitet nur, wenn ein Wasserdurchfluss gewährleistet ist. Alle Modelle sind mit einem Flusswächter ausgestattet. Achtung: Wenn das Gerät unterhalb des Niveaus der Wasseroberfläche des Schwimmbeckens (mehr als 2 Meter) installiert wird, könnte der Restdruck bewirken, dass der Flusswächter nicht korrekt funktioniert. max.
  • Página 115 Nachdem das Gerät mit dem Bypass an den Wasserkreislauf, und von einem Fachmann an einen Stromkreis angeschlossen wurde, stellen Sie sicher, dass: • Das Gerät wirklich waagrecht steht (Wasserwaage). • Der Wasserkreislauf richtig angeschlossen ist (keine Leckagen oder Beschädigung der Wasseranschlüsse). •...
  • Página 116: Einstellung Der Pac Serie (Mit Dem Digitalen Steuergerät)

    Danach müssen Sie die Schwimmbeckenabdeckung aufziehen und die Wärmepumpe einige Tage arbeiten lassen, damit sie das Wasser aufheizen kann. Einstellung der PAC Serie (mit dem digitalen Steuergerät) Light blinking: Time Out delay. (2 min) Light lit: Heating Light lit: Defrosting Einstellung des Wasser-Sollwerts 1.
  • Página 117 Fehlermeldungen - E0 Fehler Sonde 1 (Wassertemperatur) - E1 Fehler Sonde 2 (Enteisungstemperatur) - LO Alarm Niedertemperatur (eine der Sonden misst eine Temperatur unter AL) - HI Alarm Hochtemperatur (eine der Sonden misst eine Temperatur über AH) - EE Lesefehler der Parameter des Steuergerätespeichers Wenn der Alarm LO oder HI angezeigt wird, bedeutet dies, dass die Wärmepumpe außerhalb ihrer Grenzen arbeitet.
  • Página 118 Zusammenfassung der Betriebsweisen der PAC Serie EIN/AUS- Elektronisches Ventilator Erklärung Aktion Schalter Steuergerät Das Gerät wird Funktioniert elektrischen Ausgeschaltet nicht mit Strom nicht Anschlüsse versorgt prüfen Funktioniert Durchfluss- Durchfluss Eingeschaltet nicht Problem prüfen Funktioniert Der Soll-Temperaturwert ist Eingeschaltet nicht erreicht Funktioniert Start- Zwei Minuten...
  • Página 119: Einstellung R-Pac Modelle (Digitales Steuergerät)

    Einstellung R-PAC Modelle (Digitales Steuergerät) Die Anzeige ist in 3 Teile unterteilt: Oben links (in rot): Die Eingangstemperatur des Wassers wird angezeigt Unten links (in orange): Die Alarmcodes und das Menü werden angezeigt Halbrechts: Pictogrammzone Pictogramm Bedeutung Pictogramm Bedeutung Stand-by Modus Hochdruckalarm Heizmodus Niederdruckalarm...
  • Página 120 Einstellen der Wassertemperatur: Drücken Sie für 3 Sekunden den Knopf • Die Anzeige zeigt “SetH” und der Wert blinkt. • Einstellen der Temperatur mit den Tasten Drücken Sie , um zu bestätigen. Modus Kühlen Wenn die Temperatur 30° C übersteigt, und Sie das Be ckenwasser kühlen wollen, ist es nötig, die Maschine zuerst in Stand-by, und dann in den Kühlmodus zu stellen.
  • Página 121 Zusammenfassung der Betriebsweisen der R-PAC Serie EIN/AUS Digitales Ventilator Bedeutung Aktion Schalter Steuergerät Das Gerät Die elektrischen Leuchtet nicht Läuft nicht wird nicht mit Anschlüsse Strom versorgt prüfen Wasserfluss- Wasserfluss Leuchtet Läuft nicht Problem prüfen Die Solltemperatur ist erreicht Leuchtet (Heizmodus) Leuchtet Läuft nicht...
  • Página 122: R-Pac Option: Heizpriorität

    R-PAC Option: Heizpriorität In dieser Option übernimmt die Wärmepumpe (WP) die Kontrolle über die Filterpumpe (FP), um die eingestellte Wassertemperatur schneller zu erreichen. Falls diese Option eingestellt ist, wird die WP die FP alle 60 Min für jeweils 10 einschalten, Wassertemperatur prüfen.
  • Página 123: Regelung Des Wasserdurchflusses

    Regelung des Wasserdurchflusses Um die Heizleistung und die Energieeinsparung zu optimieren, muss der Wasserdurchsatz durch die Wärmepumpe geregelt werden. Die Regelung muss in Abhängigkeit von den auf dem Manometer anzeigten Werten erfolgen. Die Regelung erfolgt durch Schließen bzw. Öffnen des Bypass- Ventils.
  • Página 124: Überwinterung

    Abnormaler Druck Wenn der Manometerdruck zu hoch oder zu niedrig ist (gelbe oder rote Zone), bedeutet dies, dass der Wasserdurchfluss in der Wärmepumpe nicht angemessen ist. Hierauf muss man reagieren, indem man das Bypass-Ventils schrittweise öffnet (wenn in gelber Zone) oder schließt (wenn in roter Zone), damit der Druck wieder in den empfohlenen Bereich gelangt Regelhäufigkeit Der notwendige Wasserdurchsatz in der Pumpe hängt stark von der...
  • Página 125: Heizung

    Nehmen Sie die Wärmepumpe bei Stoßchlorung vom Kreislauf, indem Sie die Ein- und Auslassventile schließen und nach der Wasserbehandlung wieder in ihre ursprüngliche Position bringen. SEHR WICHTIG: die Garantie erlischt, wenn die Konzentration der chem. Produkte nicht innerhalb der angegebenen Grenzen gehalten wird. Geben Sie niemals chemische Produkte (Chlor, Säure, etc.) direkt in den Filterbehälter der Pumpe! Dadurch würden sich stark korrosive Ablagerungen bilden, die den Wärmetauscher beschädigen und zur totalen Zerstörung der...
  • Página 126: Wartung

    Aufrechterhaltung der Temperatur Wenn die Wunschtemperatur erreicht ist, können Sie die Tagesfilterdauer nach Ihren Gewohnheiten programmieren. Die Wärmepumpe beginnt automatisch zu laufen, wenn dies nötig ist. Vergessen Sie nicht, die wärmeisolierende Abdeckung anzubringen, wenn Sie Ihr Schwimmbecken nicht verwenden, um den Temperaturverlust des Wassers zu begrenzen.
  • Página 127: Fehlerdiagnose

    >8ºC ist, sollte die Einstellung. Diese muss nicht (PAC Maschine starten auf “8” stehen Modelle) Überprüfen Sie dies mit der Polytropic- Setzen Sie sich mit Das Gerät ist zu klein Auswahlsoftware Ihrem Händler in für das Schwimmbecken Das Gerät www.polytropic.fr...
  • Página 128: Kundendienst

    Werte, die Dimensionen Ihres Schwimmbeckens, Ihre Kontaktdaten und eine weitere Fehlerbeschreibung an. Sofern diese Vorgehensweise respektiert wird, kann der Händler die Hotline von Polytropic anrufen und alle Informationen weitergeben, um eine Fehlerdiagnose durchzuführen. Die von Polytronic empfohlene Lösung kommt normalerweise binnen kürzester Zeit zur Anwendung.
  • Página 129: Technische Daten

    Technische Daten Model PAC PAC16 PAC22 Aufgenommene Leistung Umgebungstemperatur 1,7 kW 2,5 kW 15° C * Abgegebene Leistung Umgebungstemperatur 8,1 kW 12,2 kW 15° C * Wasserdurchfluss 5 m³/h 5 m³/h 57,5 dB (1m) 59,6 dB (1m) Schallpegel (TÜV ISO/EN 354) 37,5 dB (10m) 36,6 dB (10m) Stromversorgung...
  • Página 130: Model R-Pac

    Model R-PAC R-PAC16 R-PAC22 R-PAC31 Aufgenommene Leistung Umgebungstemperatur 1,7 kW 2,5 kW 3,8 kW 15° C * Abgegebene Leistung Umgebungstemperatur 8,1 kW 12,2 kW 18,6 kW 15° C * Abgegebene Leistung Umgebungstemperatur 6,9 kW 11,6 kW 16,8 kW 7° C * Abgegebene Leistung Umgebungstemperatur - 4,6 kW...
  • Página 131: Abmessungen

    Abmessungen Model PAC 16 - 131 -...
  • Página 132 Model R-PAC16, PAC22, R-PAC22 - 132 -...
  • Página 133 Model R-PAC31 - 133 -...
  • Página 134: Elektrische Schaltpläne

    Elektrische Schaltpläne PAC16 PAC22 - 134 -...
  • Página 135 R-PAC16, R-PAC22 - 135 -...
  • Página 136 R-PAC31 Einfasig - 136 -...
  • Página 137 R-PAC31 Dreifasig - 137 -...
  • Página 138 - 138 -...
  • Página 139 - 139 -...
  • Página 140 B â t i m e n t C T A - Z A d u C a i l l o u - 3 R u e J u l e s V e r n e - 6 9 6 3 0 C h a p o n o s t - F r a n c e Tél.: 04 78 56 93 90 Fax: 04 78 56 93 99 Email: [email protected] URL: www.polytropic.fr...

Este manual también es adecuado para:

Pac 22R- pac 16R- pac 22R- pac 31

Tabla de contenido