Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
Operating and Servicing Instructions
French - 15
Español - página 29
IMPORTANT: READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY AND USE.
Questions or concerns? For assistance, please call Customer Service at 1-800-944-9200
Mon-Fri 8am-7pm EST. PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE.
THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY.
IF USED COMMERCIALLY WARRANTY IS VOID.
©2019 Techtronic Floor Care Technology Limited. All Rights Reserved. #961152124-R1
hoover.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hoover UH7110

  • Página 1 Operating and Servicing Instructions French - 15 Español - página 29 hoover.com IMPORTANT: READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY AND USE. Questions or concerns? For assistance, please call Customer Service at 1-800-944-9200 Mon-Fri 8am-7pm EST. PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Brushroll ..........................11 Belt ............................ 11 Hose........................... 12 Troubleshooting ....................13 Service & Warranty ....................14 If you need assistance: Visit our website at hoover.com. Follow the authorized dealer locator link to find the Hoover authorized dealer nearest you ® call 1-800-944-9200 automated...
  • Página 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE. WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY: • Fully assemble before operating. •...
  • Página 4 CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF DAMAGE: • Avoid picking up hard, sharp objects with this product, as they may cause damage. • Store appropriately indoors in a dry place. Always store vacuum with the power cord secured around the two cord hooks. Do not expose machine to freezing temperatures.
  • Página 5: Vacuum Assembly

    1. VACUUM ASSEMBLY CARTON CONTENTS A. Handle* B. Vacuum Base C. Extension Wand D. Crevice Tool* E. Pet Upholstery Tool* F. Dusting Brush* G. (1) Large Screw H. Dirt Cup I. Pet Stair Tool* *Varies per model. Remove all parts from carton and identify each item shown.
  • Página 6: Vacuum Description

    2. HOW TO USE VACUUM DESCRIPTION 1. Handle 2. Dirt Cup Release Button 3. Carry Handle 4. System Check Indicator 5. Rinsable Filter Access 6. Dirt Cup 7. Exhaust Filter 8. Height Adjustment 9. Furniture Guard 10. Pet Upholstery Tool/Pet Stair Tool* 11.
  • Página 7: Tools

    3. TOOLS IMPORTANT Tools allow for cleaning surfaces above the floor and for reaching hard to clean areas. Brushroll continues to turn while product is turned on and The vacuum is ready for tool use when handle is in upright handle is in upright position.
  • Página 8: Maintenance

    4. MAINTENANCE Familiarize yourself with these home maintenance tasks as proper use and care of your vacuum will ensure continued cleaning effectiveness. 4.1 The System Check Indicator located at (A), alerts you to possible system performance issues. PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION If System Check 1.
  • Página 9: Dirt Cup

    NOTICE A Thermal Protector has been designed into your cleaner to protect it from overheating. When the thermal protector activates the cleaner will stop running. If this happens proceed as follows: 1. Turn cleaner OFF and unplug it from the electrical outlet. 2.
  • Página 10: Exhaust Filter

    Exhaust Filter When used and maintained properly, your Filter should not need replacement within the warranty period. If desired, additional filter is DO NOT RINSE OR WASH available at Hoover.com or call 1-800-944-9200. Ask for Hoover Part ® THE EXHAUST FILTER.
  • Página 11: Brushroll

    Place the bottom plate aligning the screw holes and re-install the 6 screws. What to Buy: Belt If desired, additional belts can be purchased at Hoover.com or 1-800-944-9200. When part No. 562932001. purchasing a new belt for models ask for Belt - HOOVER ®...
  • Página 12: Hose

    HOSE WARNING 4.25 To reduce the risk of personal injury - Unplug before cleaning or servicing. How to Clean 4.25 To remove hose for tool use, press the hose release button (A) and pull hose end out. Clear away debris or obstructions from hose. Do not use sharp objects to clean out hose as they can cause damage.
  • Página 13: Troubleshooting

    5. TROUBLESHOOTING If a minor problem occurs, it usually can be solved quite easily when the cause is found by using the checklist below. Any other servicing should be done by an authorized service representative. If appliance is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, call Customer Service at 1-800-844-9200 prior to continuing use.
  • Página 14: Service & Warranty

    Hoover or a Hoover authorized service provider (if applicable), or other acts beyond the control of Hoover. This warranty also does not cover use outside the country in which the product was initially purchased, or resale of the product by the original owner.
  • Página 15 GUIDE D’UTILISATION Directives d’utilisation et d’entretien French - page 1 hoover.com IMPORTANT : LISEZ ATTENTIVEMENT AVANT L’ASSEMBLAGE ET L’UTILISATION.  Des questions ou préoccupations? Pour obtenir de l’aide, veuillez communiquer avec le service à la clientèle au 1 800 944-9200 du lundi au vendredi, de 8 h à 17 h (HNE). VEUILLEZ NE PAS RETOURNER CE PRODUIT EN MAGASIN.
  • Página 16 Entretien et garantie ..................28 Pour obtenir de l’aide, consultez notre site Internet au hoover.com. Utilisez le lien de localisation du distributeur autorisé pour trouver le distributeur autorisé Hoover le plus près de chez vous ou appelez au 1 800 944-9200 pour obtenir de l’aide automatisée pour trouver un distributeur autorisé...
  • Página 17: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES À CONSERVER Lorsque vous utilisez des appareils électriques, veuillez toujours respecter entre autres les consignes de sécurité élémentaires suivantes : VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL. AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, DE DOMMAGE OU DE BLESSURE : •...
  • Página 18 MISE EN GARDE : POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE DOMMAGE : • Évitez d’utiliser l’appareil pour ramasser des objets durs ou aux arêtes tranchantes, car ils pourraient endommager l’appareil. • Rangez l’appareil adéquatement à l’intérieur et dans un endroit sec. Entreposez toujours l’aspirateur en fixant le cordon d’alimentation autour des deux crochets destinés au cordon.
  • Página 19: Corps De L'aspirateur

    1. CORPS DE L’ASPIRATEUR CONTENU DE L’EMBALLAGE A. Poignée* B. Base de l’aspirateur C. Rallonge D. Suceur plat* E. Accessoire pour poils d’animaux pour revêtements en tissu* F. Brosse à épousseter* G. (1) Grosse vis H. Vide-poussière I. Outil d’escalier pour animaux de compagnie * * Varie selon les modèles.
  • Página 20: Utilisation

    2. UTILISATION DESCRIPTION DE L’ASPIRATEUR 1. Poignée 2. Bouton de dégagement du vide-poussière 3. Poignée de transport 4. Indicateur d’état du système 5. Accès au filtre lavable 6. Vide-poussière 7. Filtre d’échappement 8. Réglage de la hauteur 9. Protège-meuble 10. Outil de rembourrage pour animaux domestiques / Outil pour escaliers pour animaux domestiques* 11.
  • Página 21: Accessoires

    3. ACCESSOIRES IMPORTANT Les accessoires permettent de nettoyer les surfaces au-dessus du plancher et les zones difficiles à nettoyer. Le rouleau-brosse continue de tourner lorsque l’appareil L’aspirateur peut être utilisé avec les accessoires lorsque la est en marche et que la poignée est redressée. Afin d’éviter poignée est redressée.
  • Página 22: Entretien

    4. ENTRETIEN Lisez bien ces tâches d’entretien à la maison pour pouvoir utiliser et entretenir votre aspirateur de façon appropriée et ainsi conserver son efficacité de nettoyage. 4.1 L’indicateur d’état du système situé à (A) vous alerte des problèmes potentiels concernant le rendement du système.
  • Página 23: Vide-Poussière

    AVERTISSEMENT Votre appareil est équipé d’un rupteur thermique interne afin de le protéger contre la surchauffe. L’appareil cessera de fonctionner si le rupteur thermique s’active. Voici ce qu’il faut faire lorsque ceci survient : 1. ÉTEIGNEZ l’appareil et débranchez-le de la prise de courant. 2.
  • Página 24 Votre filtre ne devrait pas être remplacé durant la période de garantie s’il est utilisé et entretenu correctement. Si vous le souhaitez, des filtres NE RINCEZ PAS ET NE LAVEZ PAS supplémentaires sont disponibles sur Hoover.com ou si vous appelez au LE FILTRE D’ÉCHAPPEMENT. 440005573.
  • Página 25: Rouleau-Brosse

    Installez la base en alignant les trous de vis et réinstallez les 6 vis.  Quoi acheter : Courroie Si vous le souhaitez, des courroies supplémentaires peuvent être achetées sur Hoover.com ou si vous appelez au 1 800 944-9200. Lorsque vous achetez une nouvelle courroie pour les modèles, demandez la courroie n°...
  • Página 26: Tuyau

    TUYAU AVERTISSEMENT 4.25 Débranchez l’appareil avant de le nettoyer ou de faire l’entretien afin de réduire le risque de blessures. Instructions de nettoyage 4.25 Pour utiliser les accessoires, retirez le tuyau en appuyant sur le bouton de dégagement (A) et tirez sur l’extrémité du tuyau. Enlevez les débris ou la saleté...
  • Página 27: Dépannage

    5. DÉPANNAGE En cas de problème mineur, vous pouvez normalement le régler facilement en vérifiant si la cause figure dans la liste de vérification ci-dessous. Toute autre tâche d’entretien doit être confiée à un représentant de service autorisé. Si l’appareil ne fonctionne pas comme il le devrait, est tombé, est endommagé, a été laissé à l’extérieur ou a pris l’eau, communiquez avec le service à...
  • Página 28: Entretien Et Garantie

    GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS (USAGE DOMESTIQUE) Si le présent produit ne fonctionne pas comme il a été annoncé, communiquer avec le service à la clientèle de Hoover au 1 888 679-2121. Assurez-vous d’avoir en main la preuve d’achat et le numéro de modèle du produit couvert par la garantie.
  • Página 29 MANUAL DEL PROPIETARIO: Instrucciones de operación y de mantenimiento Español - página E1 hoover.com IMPORTANTE: LEA ESTE MANUAL CON ATENCIÓN ANTES DE ENSAMBLAR Y USAR ESTE APARATO.  ¿Tiene preguntas o inquietudes? Si necesita ayuda, llame al Servicio de atención al cliente al 1-800-944-9200 de lunes a viernes de 8 a.
  • Página 30 Servicio y garantía .....................42 Si necesita ayuda: Visite nuestro sitio web: hoover.com Siga el enlace para ubicar distribuidores autorizados si quiere encontrar el distribuidor autorizado de Hoover más cercano a su domicilio; también puede llamar al 1-800-944-9200 para ser derivado en forma ®...
  • Página 31: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben seguir siempre precauciones básicas, incluidas las siguientes: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE. ADVERTENCIA: PARA DISMINUIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES: • Arme la unidad por completo antes de ponerla en funcionamiento. •...
  • Página 32 escaleras, sobre el suelo. No coloque la aspiradora sobre escaleras ni sobre un mueble, ya que pueden generarse lesiones o daños. • No utilice la unidad para aspirar líquidos combustibles o inflamables, tales como gasolina o restos de madera lijada, ni la utilice en áreas en las que dichas sustancias puedan estar presentes.
  • Página 33: Ensamble De La Aspiradora

    1. ENSAMBLE DE LA ASPIRADORA CONTENIDO DE LA CAJA A. Mango* B. Base de la aspiradora C. Varilla de extensión D. Herramienta para limpieza en rincones* E. Herramienta para eliminar pelos de animales en tapizados* F. Cepillo quitapolvo* G. Tornillo grande (1) H.
  • Página 34: Modo De Uso

    2. MODO DE USO DESCRIPCIÓN DE LA ASPIRADORA 1. Mango 2. Botón de liberación de la copa de recolección de residuos 3. Manija para transportar la unidad 4. Indicador de comprobación del sistema 5. Acceso al filtro enjuagable 6. Copa de recolección de residuos 7.
  • Página 35: Herramientas

    3. HERRAMIENTAS IMPORTANTE Las herramientas permiten limpiar superficies que se encuentran por encima del piso y alcanzar áreas difíciles de limpiar. El cepillo giratorio sigue girando mientras el producto está encendido y la manija se encuentra en posición La aspiradora está lista para el uso de herramientas cuando el vertical.
  • Página 36: Mantenimiento

    4. MANTENIMIENTO Familiarícese con estas tareas de mantenimiento del hogar ya que el correcto uso y cuidado de su aspiradora le garantizarán una limpieza efectiva a largo plazo. 4.1 El Indicador de comprobación del sistema situado en (A) le informa sobre posibles problemas en el rendimiento del sistema.
  • Página 37: Copa De Recolección De Residuos

    AVISO Se ha colocado un Protector térmico en la aspiradora para protegerla contra el sobrecalentamiento. Cuando dicho protector se active, la aspiradora dejará de funcionar. De ser así, proceda como se indica a continuación: 1. APAGUE la aspiradora y desenchúfela del tomacorriente. 2.
  • Página 38 Filtro de escape durante el período de garantía. Si lo desea, NO ENJUAGUE NI LAVE puede conseguir un filtro adicional en Hoover.com o llamando al 1-800- EL FILTRO DE ESCAPE. 944-9200. Solicite el N.º de pieza 440005573 de Hoover ®...
  • Página 39: Cepillo Giratorio

    Coloque la placa inferior alineando los orificios de los tornillos y vuelva a colocar los 6 tornillos.  Qué comprar: Correa Si lo desea, puede comprar correas adicionales en Hoover.com o llamando al 1-800- 944-9200. Cuando compre una correa nueva para los modelos, solicite el N.º de pieza 562932001 de HOOVER ®...
  • Página 40: Manguera

    MANGUERA ADVERTENCIA 4.25 Para disminuir el riesgo de lesiones físicas, desenchufe la unidad antes de limpiarla o realizarle un servicio de mantenimiento. Cómo limpiarla 4.25 Si quiere retirar la manguera para poder usar herramientas, presione el botón de liberación de la manguera (A) y extraiga el extremo de la manguera. Limpie los residuos o las obstrucciones de la manguera.
  • Página 41: Resolución De Problemas

    5. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Usualmente, si se produce un problema menor, puede resolverse bastante fácilmente si se encuentra la causa a través de la lista de verificación que se incluye a continuación. Cualquier otra tarea de mantenimiento la debe realizar un representante de servicio autorizado. Si el aparato no funciona como debe;...
  • Página 42: Servicio Y Garantía

    GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS (USO DOMÉSTICO) Si este producto no cumple con la garantía, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de Hoover llamando al 888 679-2121. Tenga a mano el comprobante de compra y el número de modelo para el producto cubierto por la garantía.

Tabla de contenido