Resumen de contenidos para Hoover Elite Rewind UH40070
Página 1
Upright Cleaner Aspirateur vertical Elite Rewind Owner’s Manual Guide de l’utilisateur ENGLISH > pp. 1-12 ESPAÑOL > pág 13-19 FRANÇAIS > p. 20-26 Review this manual before operating the cleaner. Lire attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil. hoover.com hoover.ca...
• Do not use with damaged cord or plug. If appliance is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, take it to a Hoover Sales and Service Center or Authorized Hoover Warranty Service Dealer (Depot).
If you need any assistance: Visit our website at hoover.com. Click on the “Service” button to find the service outlet nearest you OR Call 1-800-944-9200 for an automated referral of authorized service outlet locations (U.S. only) OR Call 1-800-263-6376 to speak with a representative in our Consumer Response Center.
Handle positions Transporting cleaner Carrying cleaner The handle of your cleaner has three To move your cleaner from room to The cleaner can also be moved by using positions; upright for storage and room, put handle in upright position, tilt the carrying handle, located on the top when using cleaning tools;...
Página 6
2-11 2-12 2-13 Attach wand and tools Select proper tool Attach tool to the hose (F) by pushing it C. Combination tool use with brush firmly onto hose. attached for carved furniture, table tops, books, lamps, lighting fixtures, venetian Twist wand or tool slightly to tighten or blinds, baseboards, shutters, and reg- loosen the connection.
Place bottom of dirt cup in first. Pivot How to empty Holding dirt cup over trash recep- cup into cleaner body. tacle, press dirt cup door release rod Disconnect cleaner from electri- (C) on back of dirt cup to open dirt cup Press dirt cup firmly until you hear a cal outlet.
What to buy Belt replacement 3-15 To assure effective operation, use only The belt on your Hoover cleaner causes genuine HOOVER belts with your clean- the agitator to rotate and is important for er. When purchasing a new belt, ask for the effective operation of the cleaner.
The motor is equipped with bearings When purchasing a new agitator, ask for When to replace that contain sufficient lubrication for the HOOVER part No. 48414-113. When agitator brushes are worn, the agi- life of the motor. The addition of lubri- How to replace tator should be replaced.
(U.S. only). Do not send your cleaner to Hoover, Inc., in Glenwillow, Ohio for service, this will only result in delay. 4. If you have a Problem: Cleaner hard to push...
For an automated referral of authorized service outlets in the U.S.A., phone 1-800-944-9200 OR visit Hoover on-line at hoover.com This warranty does not cover pick up, delivery, or house calls; however, if you mail your appliance to a Hoover Sales and Service Center for warranty service, transportation will be paid one way.
Modelo ___________________________________ Número de serie ___________________________________ Consejo: Adjunte su recibo de compra a este Manual del propietario. Para obtener el servicio de garantía de su producto HOOVER puede requerirse la verificación de la fecha de compra. Manual del Asegúrese de llenar y devolver la tarjeta adjunta de registro del producto incluida con su aspiradora (vea la contraportada).
Gírelo para trabarlo en su lugar. Si necesita asistencia: corriente polarizada, sólo de una manera. El conector de la manguera permite que ésta Visite hoover.com. Haga clic en el Si el enchufe no encaja completamente en gire. botón “Service” para encontrar el centro la toma de corriente, inviértalo.
posiciones: vertical, para guardarla y 2-10 C. Uso del accesorio combinado con usar los accesorios de limpieza; posición la escobilla incluida para muebles tallados, de funcionamiento, para uso general Limpieza de superficies de las mesas, libros, lámparas, sobre alfombras y pisos; y baja, para accesorios de iluminación, persianas escaleras aspirar debajo de muebles de poca altura.
Vacíe el depósito para polvo. La suciedad y los residuos se pueden limpiar del cartucho del filtro cepillándolo con el La correa de su aspiradora Hoover hace Encaje la puerta del depósito para polvo para accesorio combinado de la aspiradora.
3-19 colocar la correa, el agitador nuevo y la placa autorizados (solamente en EE.UU.). inferior en su lugar. No envíe su aspiradora a Hoover en Reemplazo del rodillo de Glenwillow, Ohio para obtener servicio; esto escobillas del agitador Lubricación sólo ocasionará...
Problema: Se detecta un olor a de compra antes de prestarle servicio. humo/quemado 1. Centros de ventas y servicio de Hoover. Causa posible 7 Desconecte el accesorio de mano 2. Concesionarios autorizados de servicio turboaccionado de la manguera.
Merci d’avoir choisi un mal, s’il est tombé par terre ou dans l’eau, s’il est endommagé ou a été laissé à l’extérieur, il doit être apporté à un Centre de vente et de service Hoover ou chez un produit HOOVER détaillant de service garanti autorisé...
GUIDE. Si vous avez besoin d’aide : Enrouler le tuyau autour du crochet (I). Pédale Marche/Arrêt Visitez notre site Web au hoover.ca. Enfoncer l’extrémité du tuyau (J) fermement Cliquez sur le bouton « Service » pour (ON/OFF) dans le tube (K) comme il est illustré.
Les accessoires permettent de nettoyer les Fixer un accessoire au tuyau (F) en hauteur du tapis surfaces plus élevées et les endroits difficiles l’enfonçant fermement en place. Le nettoyage des tapis et moquettes se à atteindre. Tourner légèrement la rallonge ou produit au niveau de la buse (A).
Quoi acheter? Remettre le filtre HEPA dans la cavité du filtre. 3-17 Cet appareil utilise une ampoule 13 volts, T-3 114 à culot poussoir, pièce Hoover n° Dépose de la courroie 27313107. Enlever le rouleau-brosse de l’agitateur (B) et Aligner la languette (C) du couvercle du filtre la courroie usée (C).
Problème : L’appareil est difficile à si les brosses ne touchent pas au carton. OU - pousser • consulter la section Service de Hoover en Cause possible ligne au hoover.ca. Quoi acheter? Solution possible Prière de ne pas envoyer votre appareil •...
Pour de plus amples informations ou pour toute question sur la présente garantie ou sur Regarder dans l’ouverture (D) et enlever l’emplacement des différents Centre d’aide à la clientèle Hoover, téléphoner au 1 800 toute obstruction. 263-6376. Au Canada, s’adresser à Hoover Canada, Carson Building, 100 Carson Street, Etobicoke, Ontario M8W 3R9, Phone: 1-800-263-6376 Mon-Fri 8AM-7PM EST.
Página 26
HOOVER and are registered trademarks ® HOOVER et sont des marques déposées HOOVER y son marcas registradas ® ® Printed in China / Imprimé au Chine 56511C78-R4 1-09...