Redmond RBM-M1907-E Manual Del Usuario página 74

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35
Tehniskie parametri
Modelis .........................................................................................................RBM-M1907-E
Jauda ............................................................................................................................ 500 W
Spriegums ........................................................................................ 220-240 V, 50/60 Hz
Gatavā cepiena svars ............................................................................500/750/1000 g
Cepšanas forma .................................................................ar nepiedegošu pārklājumu
Energoneatkarīga atmiņa ....................................................................līdz 10 minūtēm
Displejs .........................................................................................................šķidro kristālu
Automātisko programmu skaits ...................................................................................17
Garoziņas krāsas izvēle .....................................................................................................ir
Automātiskā gatavā ēdiena temperatūras uzturēšana ................... līdz 1 stundai
Atliktā starta funkcija ........................................................................... līdz 15 stundām
Papildus sastāvdaļu pievienošana .............................................. pēc skaņas signāla
Programmas
1. Basic (Pamatprogramma)
2. French Bread (Franču maize)
3. Whole Grain Bread (Pilngraudu maize)
4. Sweet Bread (Smalkmaizītes)
5. Gluten Free Bread (Bezglutēna maize)
6. Express (Ekspresis)
7.
European Bread (Eiropas maize)
8. Cake (Kēkss)
9. Pasta Dough (Neraudzēta mīkla)
10. Yeast Dough (Rauga mīkla)
11. Oatmeal (Piena putra)
12. Yogurt (Jogurts)
13. Jam (Džems/Ievārījums)
14. Bake (Cepšana)
15. Rice/Grain (Rīsi/Putraimi)
16. Pilaf (Plovs)
17. Dessert (Saldie ēdieni)
Komplektācija
Maizes krāsns ar cepšanas trauku ........................................................................1 gab.
Mērglāze .......................................................................................................................1 gab.
Mērkarote .....................................................................................................................1 gab.
Lāpstiņa mīklas iejaukšanai ...................................................................................2 gab.
Āķis lāpstiņas noņemšanai .....................................................................................1 gab.
Grāmata „100 recepte"..............................................................................................1 gab.
Lietošanas instrukcija...............................................................................................1 gab.
Servisa grāmatiņa ......................................................................................................1 gab.
Ražotājam ir tiesības veikt grozījumus izstrādājuma dizainā, komplektācijā, kā
arī tehniskajos parametros, veicot savas produkcijas pilnveidošanu, bez papil-
dus paziņošanas par šīm izmaiņām.
Modeļa uzbūve A1
1. Ierīces korpuss
2. Vadības panelis
3. Noņemams vāks ar skatlodziņu
4. Atveres tvaiku noplūšanai
5. Rokturis pārnešanai
6. Ieslēgšanas/izslēgšanas poga (I/0)
7.
Elektropadeves vads
8. Karsējamā kamera
9. Cepšanas forma
10. Mīklas iejaukšanas lāpstiņa
11. Mērglāze
12. Āķītis mīklas iejaukšanas lāpstiņas izņemšanai
13. Mērkarote
74
Vadības panelis A2
1. „Weight" („Svars") — gatavā produkta svara izvēlēšanās (500/750/1000 g).
Noklusētais lielums — 1000 g.
2.
 — atliktā starta laika/pagatavošanas laika palielināšanas poga.
3. „Menu" („Izvēle") — pagatavošanas programmas izvēlēšanās poga. Izvēlētās
programmas numurs redzams displejā.
4. „Start/Stop" („Starts/Stop") — programmas iedarbināšanas vai tās
apturēšanas poga. Apturot programmu, tiek pārtraukts cepšanas process,
un ierīce atgriežas pie programmas sākotnējiem uzstādījumiem.
5. „Crust" („Garoziņa") — izstrādājuma garoziņas krāsas (gaiša, vidēja, tumša)
izvēlēšanās poga. Pēc noklusējuma uzstādīts parametrs „vidēja".
6.
 — atliktā starta laika/pagatavošanas laika samazināšanas poga.
7.
Displejs — tajā redzami izvēlētie uzstādījumi un laiks, kas palicis līdz ēdiena
pagatavošanas beigām.
 Displejs A3
1. Izpildāmo operāciju indikatori:
„Delay" („Atlikšana") — darbojas atliktā starta funkcija, pagatavošanas
process vēl nav sācies;
„Reheat" („Uzsildīšana") — notiek sastāvdaļu iepriekšējā uzsildīšana pirms
mīklas iejaukšanas;
„Knead" („Iejaukšana") — tiek iejaukta mīkla;
„Pause" („Pauze")— pārtraukums programmas darbībā (teiksim, starp pirmo
un otro iejaukšanu);
„Rise" („Uzraudzēšana") — notiek mīklas uzraudzēšanas (apjoma
palielināšanās) process;
„Bake" („Cepšana") — izstrādājums tiek cepts;
„Keep Warm" („Sildīšana") — darbojas gatavā izstrādājuma sildīšana;
„Program is complete" („Darbība pabeigta") — programmas darbības
pabeigšana, autouzsilde atslēgta.
2. Izvēlētās ēdiena pagatavošanas programmas numurs.
3. Cepiena svara indikators (500/750/1000 g).
4. Laika, kas palicis līdz programmas beigām, atpakaļejošās atskaites taimeris.
5. Garoziņas izvēlētās krāsas indikatori.
I. PIRMS LIETOŠANAS UZSĀKŠANAS
Uzmanīgi izņemiet ierīci un tās komplektējošās daļas no kārbas. Noņemiet
visus iepakojuma materiālus un reklāmas uzlīmes.
Obligāti atstājiet uz ierīces korpusa uzlīmētās brīdinājuma uzlīmes, uzlīmes
– norādījumus (ja tādas ir) un plāksnīti ar sērijas numuru! Ja uz ierīces nebūs
sērijas numura, jums automātiski zūd tiesības uz tās garantijas apkalpošanu.
Pēc transportēšanas vai uzglabāšanas zemā temperatūrā, ierīci pirms
ieslēgšanas ir nepieciešams paturēt istabas temperatūrā ne mazāk par 2
stundām
Noslaukiet izstrādājuma korpusu ar samitrinātu drāniņu un ļaujiet tam nožūt.
Lai, pirmo reizi lietojot ierīci, novērstu nepatīkamas smakas parādīšanos,
veiciet tā tīrīšanu.
Energoneatkarīgā atmiņa
Maizes krāsns REDMOND RBM-1907-E ir aprīkota ar energoneatkarīgu atmiņu.
Ja īslaicīgi ir atslēgta elektropadeve (līdz 10 minūtēm), visi uzstādītie iestatījumu
saglabājas un pēc elektropadeves atjaunošanas programmas izpildīšana
automātiski tiks turpināta. Ja elektropadeves nav ilgāk par 10 minūtēm, visi
iestatījumi tiek atcelti, un pagatavošanas process nevar tikt atjaunots.
Ja receptē bija iekļauti piena, gaļas un citi produkti, kas ātri bojājas, atslēdziet
ierīci no elektrotīkla, ļaujiet tai atdzist. Pēc atdzišanas izņemiet cepšanas formu,
iztīriet to un sāciet ēdiena gatavošanu atbilstoši receptei no jauna. Tīrot ierīci,
stingri ievērojiet sadaļas „Ierīces apkope" norādījumus.
Ja izmantojamās sastāvdaļas nebija produkti, kas ātri bojājas, un gatavošanas
process vēl nav sācies, var atkārtoti iedarbināt pagatavošanas programmu no
jauna vai arī pagatavot izstrādājumu līdz beigām, izmantojot programmu „BAKE",
bez produktu nomaiņas (kontrolējiet izstrādājuma gatavības pakāpi pa
skatlodziņu, nepieciešamības gadījumā izslēdziet programmu manuāli (ar roku)).
Jāņem vērā vienīgi tas, ka gadījumā, kad programma tiek iedarbināta atkārtoti,
izceptās maizes kvalitāte var neatbilst vēlamajai.
II. MAIZES KRĀSNS LIETOŠANA
Automātisko programmu uzdevums un īpatnības
Maizes krāsnī REDMOND RBM-M1907-E ir 17 automātiskās ēdiena gatavošanas
programmas. Ar to palīdzību var ne tikai cept maizi, bet arī pagatavot putras,
plovu, jogurtu, vārīt ievārījumus utt.
Neatveriet ierīces vāku mīklas uzraudzēšanas laikā, lai mīkla nesakrītas!
Lietojot maizes krāsni, izmantojiet un ievērojiet grāmatas „100 recepte" (ietil-
pst komplektācijā) instrukcijas.
1. Programma „BASIC"
Tiek lietota, cepot klasisko baltmaizi. Programma ietver sevī mīklas iejaukšanu
(2 stadijas), uzraudzēšanu un maizes cepšanu. Var izvēlēties izstrādājuma
svaru un garoziņas krāsu, ir pieejama atliktā starta funkcija. Manuālā (ar roku)
laika regulēšana nav paredzēta.
2. Programma „FRENCH BREAD"
Tiek lietota, cepot franču maizi – ļoti vieglu, ar kraukšķīgu garoziņu. Tajā ir
paredzēta ilgstoša mīklas iejaukšanai un vairāk laika mīklas uzraudzēšanai. Šajā
programmā tiek ieteikts cept izstrādājumus, kuros netiek pievienots sviests
(margarīns) vai piens.
Franču maize slikti uzglabājas un ātri paliek cieta, tāpēc labāk to neuzglabāt
ilgāk par vienu dienu.
Programma ietver sevī mīklas iejaukšanu (2 stadijas), uzraudzēšanu un maizes
cepšanu. Var izvēlēties izstrādājuma svaru un garoziņas krāsu, ir pieejama atliktā
starta funkcija. Manuālā (ar roku) laika regulēšana nav paredzēta.
3. Programma „WHOLE GRAIN BREAD"
Tā kā šai maizei izmantojamie milti ir smagāki un tiem nav augsta maizes
cepšanai vajadzīgā kvalitāte, mīkla no tiem uzraudzējas lēni, programma puss-
tundas laikā pirms mīklas iejaukšanas veic iepriekšēju sastāvdaļu uzsildīšanu
un atstāj mīklu uzrūgšanai vēl garākā laika posmā. Kukulīši no pilngraudu
miltiem parasti ir mazāka izmēra un blīvāki.
Programma ietver sevī mīklas iejaukšanu (2 stadijas), uzraudzēšanu un maizes
cepšanu. Var izvēlēties izstrādājuma svaru un garoziņas krāsu, ir pieejama atliktā
starta funkcija. Manuālā (ar roku) laika regulēšana nav paredzēta.
4. Programma „SWEET BREAD"
Programma, lai pagatavotu saldās smalkmaizītes ar papildus sastāvdaļām
(augļiem, riekstiem, šokolādes drumstalām, sukādēm, rozīnēm un tamlīdzīgi ),
par laiku, kad jāpievieno šīs piedevas, ziņo skaņas signāls.
Programma ietver sevī mīklas iejaukšanu (2 stadijas), uzraudzēšanu un maizes
cepšanu. Var izvēlēties izstrādājuma svaru, ir pieejama atliktā starta funkcija.
Nevar izvēlēties garoziņas krāsu, manuālā (ar roku) laika regulēšana nav
paredzēta.
5. Programma „GLUTEN FREE BREAD"
Maizes cepšanai no bezglutēna miltiem.
Glutēns (lipeklis) — tā ir olbaltumviela, kuru satur graudzāles un kura piešķir
miltiem augstas maizes cepšanai vajadzīgās īpašības. Tieši pateicoties glutēnam,
mīkla kļūst elastīga un vijīga. Taču ir cilvēki, kuriem glutēns ir kontrindicēts.
Programma ietver sevī sastāvdaļu uzsildīšanu, iejaukšanu (2 stadijas), mīklas
uzraudzēšanu un maizes cepšanu. Var izvēlēties izstrādājuma svaru, ir pieejama
atliktā starta funkcija. Nevar izvēlēties garoziņas krāsu, manuālā (ar roku) laika
regulēšana nav paredzēta.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido