Care Mantenimiento Entretien Cuidados - Fisher-Price CBN62 Manual Del Usario

UNITED STATES
1-800-432-5437. Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue,
East Aurora, NY 14052. Hearing-impaired consumers:
1-800-382-7470.
CANADA
Questions? 1-800-432-5437. Mattel Canada Inc.,
6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2;
www.service.mattel.com.
MÉXICO
Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de
C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos
10 y 11, Col. Granada, Delegación Miguel Hidalgo,
C.P. 11520, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3.
Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89.
CHILE
Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B,
Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213.
VENEZUELA
Servicio al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123.
ARGENTINA
Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) –
Villa Adelina, Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373.
COLOMBIA
Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá.
Tel.: 01800-710-2069.
PERÚ
Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro
Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 704,
San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. Reg.
Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744.
E-mail Latinoamérica: [email protected].
BRASIL
Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ :
54.558.002/0001-20- Rua Verbo Divino, 1488 - 2º.
Andar - 04719-904 - Chácara Santo - São Paulo - SP –
Brasil. Serviço de Atendimento ao Consumidor (SAC):
0800-550780 - [email protected].
PRINTED IN MEXICO/IMPRIMÉ AU MEXIQUE
• Wipe with a clean cloth dampened with a mild soap and
• Periodically inspect this product for wear or damage.
• Limpiar el juguete con un paño limpio humedecido en
• Revisar periódicamente que el producto no esté gastado
• Essuyer le produit avec un chiffon propre légèrement
• Vérifier régulièrement le produit pour déceler toute trace
• Limpe este brinquedo com um pano limpo e umedecido
• Analise o produto periodicamente para verificar danos.
©2014 Mattel. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
2
Care Mantenimiento
Entretien Cuidados
water solution. Do not immerse.
Check all screws, and tighten as needed. Replace worn or
broken parts immediately.
una solución de agua y jabón neutro. No sumergirlo.
o dañado. Revisar todas los tornillos y ajustarlos según
sea necesario. Sustituir de inmediato cualquier pieza
gastada o rota.
imbibé d'eau savonneuse. Ne pas immerger.
d'usure ou tout dommage. Vérifier les vis, et les serrer
au besoin. Remplacer immédiatement les pièces usées
ou abîmées.
com uma solução de água e sabão. Não mergulhe
o produto na água.
Confira se todos os parafusos estão bem fixos. Troque
partes quebradas imediatamente.
CBN62pr-0824
loading