3M MT Serie Manual Del Usuario página 23

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 25
IT
6:2 Tipo di batterie
Possono essere usati molti tipi di batterie tipo AA da 1,2–1,5 V (NiMH, NiCd, alcaline), ma solo le batterie NiMH e NiCd
sono ricaricabili.
6:3 Autonomia delle batterie
L'autonomia delle batterie può variare in base alla marca delle batterie e alla temperatura di utilizzo del prodotto.
L'esaurimento delle batterie è indicato da un messaggio vocale: "low battery" (batteria scarica). Quando la batteria è
scarica, le funzioni dell'headset sono ridotte.
2 batterie alcaline di tipo AA
Autonomia: 24 ore
Stand-by: 150 ore
6:4 Bluetooth 2.1
A2DP 1.2
HSP 1.2
HFP 1.5
AVRCP 1.0
L'headset è compatibile con lo standard Bluetooth V.2.1 (profili headset e handsfree + A2DP) ed è testato ai sensi delle
norme: EN 300 328-17 (test apparecchi radio), EN 301 489-1/-17 (test compatibilità elettromagnetica), EN 60 950-1
(sicurezza elettrica), FCC parte 15.247 (test apparecchi radio USA) e I.C. (test apparecchi radio Canada).
Comunicazione importante per la vostra sicurezza
Questa ricetrasmittente senza fili contiene un trasmettitore a bassa potenza. All'attivazione, il trasmettitore emette segnali
in radiofrequenza (RF). Il dispositivo è progettato per un utilizzo a un fattore di servizio non superiore al 50%. Utilizzare
solamente l'antenna in dotazione. Antenne, modifiche o accessori non autorizzati potrebbero danneggiare il trasmettitore e
costituire una violazione delle norme FCC.
7. CONSERVAZIONE
Non conservare la protezione acustica a temperature superiori a +55°C, ad esempio vicino a una finestra o al parabrezza.
Non conservare la protezione acustica a temperature inferiori a –55°C.
NOTA: IN PRESENZA DI UMIDITÀ. Estrarre le coppe. Rimuovere gli auricolari (Fig. E) in modo che le imbottiture possano
asciugarsi. Rimuovere le batterie in caso di inutilizzo prolungato della protezione acustica. Verificare il funzionamento
dell'unità dopo la sostituzione delle batterie. La durata massima raccomandata è di 5 anni dalla data di produzione.
8. MANUTENZIONE/PULIZIA/SMALTIMENTO
Dopo l'uso prolungato o in altre situazioni che comportano l'accumulo di umidità all'interno delle coppe dell'headset,
rimuovere gli auricolari e gli inserti e lasciare asciugare la protezione acustica prima del riutilizzo. L'headset (in particolare
gli auricolari) è soggetto a normale usura. Verificare regolarmente se presenta danni e sostituire all'occorrenza. Questo
prodotto può essere intaccato da determinate sostanze chimiche. Ulteriori informazioni possono essere richieste a 3M.
Pulire/disinfettare regolarmente le coppe, la bardatura temporale e gli auricolari con acqua calda e sapone.
Nota! Non immergere in acqua o altri liquidi.
Le cuffie protettive e, in particolare, gli auricolari sono soggetti a normale usura e devono essere quindi controllati
regolarmente onde rilevare eventuali crepe o infiltrazioni di rumore.
Questo prodotto è conforme alla Direttiva 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) ed è
riciclabile. Smaltire il prodotto nel rispetto della legislazione nazionale. Smaltire le parti elettroniche nel rispetto del sistema
di riciclaggio locale.
8.1 Pulizia
Pulire/disinfettare regolarmente le coppe, la bardatura temporale e gli auricolari con acqua calda e sapone.
Nota: Non immergere in acqua!
21
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Peltor ws headset xp

Tabla de contenido