INfOrmACIÓN DE SEGUrIDAD ImpOrtANtE Explicación de las palabras de atención y símbolos utilizados en este manual Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para alertarle sobre riesgos de lesiones personales potenciales. Siga todos los mensajes de seguridad que aparecen a continuación de este símbolo para evitar posibles daños o la muerte.
Página 49
• No deje que las mascotas muerdan o se traguen ningún componente. Si le preocupa el cable de alimentación, puede comprar una canaleta (un protector de plástico duro) en cualquier ferretería. • Las piezas de plástico de la fuente para mascotas no tiene componentes que contengan BPA.
Página 50
Gracias por elegir PetSafe . Usted y su mascota se merecen disfrutar de una relación ® repleta de momentos memorables y de comprensión mutua. Nuestros productos fomentan la protección, la enseñanza y el cariño, elementos esenciales de una relación que le dejará inolvidables recuerdos. Si tiene alguna pregunta sobre nuestros productos o sobre el adiestramiento de su mascota, visite nuestro sitio web, www.petsafe.net o contacte con nuestro Centro de atención al cliente.
Componentes Cuenco Torre Filtro de espuma Bomba Tapa Caja del filtro Base Filtro de carbón Enchufe de paso vegetal Adaptador Tapón de goma Arandela de caucho Características Plato para beber alto para perros mayores o artríticos El filtro de espuma se puede El filtro de carbón reemplazable cambiar, y mantiene la bomba y elimina los malos sabores y olores del...
Definiciones Cuenco: el cuenco es la base de la fuente para mascotas. Tiene una ranura que permite ocultar el cable eléctrico de la vista. torre: el agua se bombea hacia arriba por la torre, pasa por el filtro de carbón vegetal y sale por las bocas de salida para crear una cascada en el cuenco.
Instrucciones de funcionamiento Importante: NO PONER EN FUNCIONAMIENTO SIN AGUA. SOLO PARA USO EN INTERIORES. 1. Saque con cuidado todos los componentes de fig. 1 Cable de alimentación la fuente para mascotas del envase y apártelos eléctrica antes de montarlos. descansando en la parte 2.
Página 54
Importante: Enjuague a conciencia el filtro de fig. 6 carbón vegetal en agua fría para ayudar a eliminar el polvo de carbón suelto y sobrante. 8. Cuando el filtro esté enjuagado, colóquelo en la base de la caja del filtro con la parte más ancha hacia abajo (fig. 6).
Limpieza de los filtros y la fuente para mascotas Sistema de filtración La fuente para mascotas tiene dos tipos de filtros que deben cambiarse con frecuencia. El filtro de carbón vegetal elimina los malos sabores y olores del agua y la mantiene fresca.
Página 56
1 1. Si tiene problemas para llegar a ciertos lugares o esquinas difíciles, trate de usar un bastoncillo de algodón o comprar el Drinkwell Kit de limpieza, un kit con 3 cepillos. ®...
mantenimiento de la bomba Importante: Para prolongar la vida útil de la fuente para mascotas y mantener limpia el agua es esencial limpiar la bomba. Limpie la bomba cada 2 semanas. Podría anularse la garantía si no se limpia la bomba. Estátor Placa frontal Bomba...
5. Cuando la bomba esté totalmente desmontada, proceda a limpiar los componentes con jabón y agua tibia. Use un bastoncillo de algodón o el cepillo para la bomba del kit limpieza de Drinkwell para acceder al interior de ® fig. 15 la cavidad de la bomba, y limpie cualquier residuo acumulado (fig.
Página 59
6. Cuando el filtro de carbón vegetal esté enjuagado, colóquelo en la base de la caja fig. 18 del filtro con la parte más ancha hacia abajo. El filtro de carbón vegetal solo encaja dentro de la base en una dirección; si no encaja, déle la vuelta.
La fuente para mascotas y el medio ambiente Si vive en un entorno húmedo y tiene problemas de hongos o algas, deje en remojo todos los componentes de la fuente para mascotas en una solución de vinagre diluido (20% de vinagre blanco y 80% de agua) durante 10 minutos después de la limpieza normal.
Conformidad Este equipo cumple con las directivas de EMC y baja tensión. Los cambios o modificaciones sin autorización realizados al producto que no estén aprobados por Radio Systems Corporation podrían incumplir los reglamentos de la UE, podrían anular la autoridad del usuario para usar el equipo y anularán la garantía.
Condiciones de uso y limitación de responsabilidad 1. Condiciones de uso El uso de este producto está sujeto a su aceptación sin modificación de los términos, las condiciones y las notificaciones aquí incluidas. El uso de este producto implica la aceptación de dichos términos, condiciones y notificaciones. Si no desea aceptar estos términos, condiciones y notificaciones, devuelva el producto, sin utilizar, en su paquete original, con portes pagados y asumiendo el riesgo del envío al Centro de Atención al Cliente pertinente, junto con la prueba de compra para obtener la...
Página 96
PetSafe products are designed to enhance the relationship between you and ® your pet. To learn more about our extensive product range which includes Containment Systems, Training Systems, Bark Control, Pet Doors, Health & Wellness and Play & Challenge products, please visit www.petsafe.net. Les produits PetSafe sont conçus pour améliorer la relation entre vous et votre ®...