Alacsony riasztás (LOW)
Ha mérés közben elérik a beállított
hőmérsékletet, akkor a LOW és a
kijelzés villog.
Mentés (LOG)
Válassza ki a nyíl gombokkal a kívánt
memóriahelyet (1-20). Nyomja le a
kapcsolóbillentyűt, és mérje meg a
hőmérsékletet. Nyomja meg a LOG
billentyűt, és mentse el a kijelzett
hőmérsékletet.
Emissziós fok (E)
A nyíl gombokkal válassza ki a kívánt
emissziós fokot (az előbeállítás értéke
0,95). Hőmérsékletmérés közben
megjelenítődik az emissziós fok. A
mérni kívánt tárgy felületéhez tartozó
megfelelő emissziós fok emissziós
táblázatban található.
Lézer be/ki (
)
Ki- és bekapcsolja a lézert. A
hőmérsékletmérés tovább történik.
°F / °C átváltás (F)
A nyíl gombokkal át lehet váltani a
Fahrenheit és Celsius mértékegységek
között.
Riasztás be, ki, némítás
A riasztás billentyűvel lehet be- vagy
kikapcsolni, ill. lenémítani a riasztási
hangot, ha a hang felhangzik. A
kijelzés kialszik. A hőmérséklet kijelzés
tovább villog addig, amíg a
hőmérséklet a beállított értéken kívül
van.
AZ AKKU TÖLTÖTTSÉGI ÁLLAPOTA
Az akku szimbólum mutatja a csereakku töltöttségi állapotát. A
lemerült csereakkukat a töltő kezelési útmutatójában
ismertetettek szerint újra fel kell tölteni.
62
MAGYAR
AKKUK
Új akkumulátor a teljes kapacitást 4-5 töltési/lemerülési ciklus
után éri el. A hosszabb ideig üzemen kívül lévő akkumulátort
használat előtt ismételten fel kell tölteni.
50°C feletti hőrmérsékletnél csökkenhet az akkumulátor
teljesítménye. Kerülni kell a túlzottan meleg helyen vagy napon
történő hosszabb idejű tárolást.
A töltő és az akkumulátor csatlakozóit mindig tisztán kell
tartani.
A lehetőleg hosszú élettartamhoz az akkukat feltöltés után ki
kell venni a töltőkészülékből.
Az akku 30 napot meghaladó tárolása esetén:
Az akkut kb. 27 °C-on, száraz helyen kell tárolni.
Az akkut kb. 30-50%-os töltöttségi állapotban kell tárolni.
Az akkut 6 havonta újra fel kell tölteni.
KARBANTARTÁS
Tisztítsa meg a lézer nyílását puha, nedves ruhával. A tisztítás
előtt ki kell venni a csereakkut.
Figyelmeztetés!
A személyi sérülések elkerülése érdekében a készüléket soha
nem szabad folyadékba meríteni, ill. kerülni kell folyadékok
készülékbe jutását.
A port és szennyeződéséket mindig el kell távolítani a
készülékről. A fogantyút tisztán, szárazon és olajtól vagy zsírtól
mentesen kell tartani. A tisztító- és oldószerek ártalmasak a
műanyagokra és más szigetelő részekre, ezért csak enyhe
szappannal és nedves ruhával szabad a készüléket tisztítani.
Soha ne használjon éghető oldószereket a készülék
közelében!
Csak Milwaukee tartozékokat és Milwaukee pótalkatrészeket
szabad használni. Az olyan elemeket, melyek cseréje nincs
ismertetve, cseréltesse ki Milwaukee szervizzel (lásd Garancia/
Ügyfélszolgálat címei kiadványt).
Szükség esetén a készülékek robbantott ábráját - a készülék
típusa és tízjegyű azonosító száma alapján a területileg
illetékes Milwaukee márkaszervíztől vagy közvetlenül a
gyártótól (Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10,
D-71364 Winnenden, Germany) lehet kérni.
SZIMBÓLUMOK
Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót
mielőtt a gépet használja.
Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. előtt az
akkumulátort ki kell venni a készülékből.
Tilos a lézersugárba nézni.
2
A termék az IEC60825-1 szerint a 2. lézer
osztálynak felel meg.
Az elektromos kéziszerszámokat ne dobja a
háztartási szemétbe!
A használt villamos és elektronikai
készülékekrol szóló 2002/96/EK irányelv és
annak a nemzeti jogba való átültetése szerint
az elhasznált elektromos kéziszerszámokat
külön kell gyujteni, és környezetbarát módon
újra kell hasznosítani.
TEHNIČNI PODATKI
Laserski termometer C12 LTGH
Laser razreda ............................................................................. 2
Maksimalna moč....................................................................... <1 mW
Valovna dolžina laserja .................................................. 630 - 670 nm
Infrardeče temperaturno območje ..............................-30°C - 800 °C
Infrardeča natančnost meritve
-30°C - 0°C ......................................................................... ±1,5 °C +0.1/1°C
0°C - 120°C ....................................................................... ±1,0 °C +0.02/1°C
120°C - 380°C ................................................................... ±1,5 °C ali 1.5% prikaza, šteje višja vrednost
380°C - 800°C ................................................................... ±2,0 °C ali 2% prikaza, šteje višja vrednost
pri temperaturi okolice 23°C do 25°C
Min. merilna razdalja ................................................. 50 mm < 50 °C, 100 mm > 50 °C
Prikaz ločljivosti ....................................................................... 0,1 °C (Primarni in sekundarni prikaz)
Temperaturno območje pri kontaktni meritvi ...............-40°C - 550 °C
Vhodna natančnost pri kontaktni meritvi............................... ± 1,1 °C
Ločljivost prikaza temperature ................................................ 0,1 °C (Primarni in sekundarni prikaz)
Sonda tipa K Temperaturno območje .........................-40°C - 260 °C
Vhodna natančnost Sonda tipa K ............................ < 400°C ±2,5 °C
Emisijska stopnja ...........................................Prednastavitev 0.95 (mogoče jo je manualno spreminjati)
RH prikaz ........................................................................10% - 90 %
RH natančnost .......................................................................... ±5 %
Reakcijski čas ....................................................................... <500 msec
Spektralno območje ............................................................. 8 - 14 µm
Razmerje med razdaljo in območjem merjenja ............. 40 proti 1
Natančnost ponovitve ............................................................ ±0,5 % ali ±1°C(šteje višja vrednost)
Delovna temperatura ....................................................... 0°C - 50 °C
Temperatura shranjevanja ............................................-20°C - 60 °C brez zamenljivih akumulatorjev
Relativna zračna vlažnost ................................................. 10 - 90 % RH ni kondenziran pri temperaturi okolice <30°C
Napetost zamenljivi akumulator................................................ 12 V
Trajanje akumulatorja ............................................................ > 12 h z vsemi funkcijami
Teža po EPTA-proceduri 01/2003 ........................................... 500 g
OPOZORILO! Preberite vsa varnostna opozorila in
navodila, tudi tista v priloženi brošuri. Napake zaradi
neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko
povzročijo električni udar, požar in/ali težke telesne poškodbe.
Vsa opozorila in napotila shranite, ker jih boste v prihodnje
še potrebovali.
SPECIALNI VARNOSTNI NAPOTKI
V žarek laserja ne glejte in ga ne usmerjajte v druge osebe.
V laser ne glejte z optičnimi pripomočki (daljnogled, teleskop).
Laserja ne usmerjajte v reflektirajoče površine.
Izogibajte se izpostavljanju laserskega žarčenja. Laser lahko
oddaja močno žarčenje.
Ne uporabljajte v nevarnih območjih. Ne uporabljajte pri dežju,
snegu, na vlažnih ali mokrih mestih. Ne uporabljajte v
eksplozijsko ogroženih območjih (dim, prah ali vnetljivi
materiali), saj se pri vstavljanju ali izvzemanju zamenljivih
akumulatorjev lahko tvorijo iskre. Te lahko povzročijo ogenj.
Pred vstavljanjem ali odstranjevanjem akumulatorjev ločite vse
kable in vodnike od preizkušanega objekta in napravo izklopite.
Izrabljenih izmenljivih akumulatorjev ne mečite v ogenj ali v
gospodinjske odpadke. Milwaukee nudi okolju prijazno
odlaganje starih izmenljivih akumulatorjev; prosimo povprašajte
vašega strokovnega trgovca.
Izmenljivih akumulatorjev ne hranite skupaj s kovinskimi
predmeti (nevarnost kratkega stika).
Izmenljive akumulatorje sistema C12 polnite samo s polnilnimi
aparati sistema C12. Ne polnite nobenih akumulatorjev iz
drugih sistemov.
Pod ekstremno obremenitvijo ali ob ekstremni temperaturi iz
poškodovanega izmenljivega akumulatorja lahko izteka
akumulatorska tekočina. Po stiku z akumulatorsko tekočino
prizadeto mesto takoj izperite z vodo in milom. Po stiku z očmi
takoj najmanj 10 minut dolgo temeljito izpirajte in nemudoma
obiščite zdravnika.
Ta naprava ni namenjena uporabi s strani oseb (vključujoč
otroke) z omejenimi fizičnimi, senzoričnimi ali duševnimi
zmogljivostmi ali s pomanjkankljivimi izkušnjami in/ali znanji
razen, če so pod nadzorom pristojne osebe ali so od le te
prejeli navodila kako je potrebno napravo uporabljati.
Otroke je potrebno nadzorovati, da se zagotovi, da se z
napravo ne bodo igrali.
UPORABA V SKLADU Z NAMEMBNOSTJO
Laserski termometer je primeren za meritev temperature brez
kontakta ali merjenje temperature s temperaturno sondo tipa K.
Ta naprava se sme uporabiti samo v skladu z namembnostjo
uporabiti samo za navede namene.
DISPLEJ
Stanje polnitve akumulatorjev
Emisijska stopnja
Laser aktiven
Emisijska stopnja aktivna
Vklop alarma
Ohrani vrednost
Prikaz v C° ali F°
Primarni prikaz
Zračna vlažnost
Sekundarni prikaz
Arretiranje stikala aktivno
Shrani
SLOVENSKO
63