Conceptronic C300APRA2 Guía De Instalación Rápida

Router & módem inalámbrico adsl2+ 802.11n
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 47

Enlaces rápidos

Conceptronic wireless ADSL2+ 802.11n router & modem
In deze snelstartgids vindt u stap-voor-stap instructies voor installatie en gebruik van de Conceptronic
wireless ADSL2+ 802.11n router & modem.
Als u meer informatie of ondersteuning voor uw product nodig heeft, kunt u het beste naar onze Service &
Support website op www.conceptronic.net gaan en een van de volgende mogelijkheden kiezen:
• FAQ
: Database met veel gestelde vragen
• Downloads
: Gebruiksaanwijzingen, stuurprogramma's, firmware en overige downloads
• Contact
: Contact opnemen met Conceptronic Support
Voor algemene informatie over Conceptronic producten gaat u naar de Conceptronic website op
www.conceptronic.net.
5.2. Configureren via internetbrowser
Conceptronic C300APRA2
Snelstartgids
Gefeliciteerd met uw nieuwe
Inhoud
7.2. 64-bits WEP, 128-bits WEP
NEDERLANDS
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Conceptronic C300APRA2

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Gefeliciteerd met uw nieuwe Conceptronic wireless ADSL2+ 802.11n router & modem In deze snelstartgids vindt u stap-voor-stap instructies voor installatie en gebruik van de Conceptronic wireless ADSL2+ 802.11n router & modem. Als u meer informatie of ondersteuning voor uw product nodig heeft, kunt u het beste naar onze Service &...
  • Página 2: Inhoud Verpakking

    NEDERLANDS 1. Inhoud verpakking U vindt de volgende items in de verpakking van de Conceptronic wireless ADSL2+ 802.11n router & modem: • Conceptronic C300APRA2 - wireless ADSL2+ 802.11n router & modem • Netvoeding 12 V gelijkstroom, 1.25A • 3 antennes voor draadloze connectiviteit •...
  • Página 3: Achterpaneel

    WPS-knop Configuratiebeveiliging via WPS-knop starten NB: In deze snelstartgids vindt u alleen de basisstappen om de C300APRA2 in gebruik te nemen. Zie voor meer informatie over de functies en mogelijkheden van de C300APRA2 de gebruiksaanwijzing (User Manual, uitsluitend in het Engels!) op de product-cd. Selecteer “View User...
  • Página 4: Hardware Installeren

    3.2 LAN/draadloze netwerkverbinding Computer(s) aansluiten via netwerkkabel: Sluit een LAN-kabel aan op een van de vier LAN-poorten aan de achterkant van de C300APRA2 en op de netwerkaansluiting van uw computer. Het LAN-lampje van de gebruikte LAN-poort gaat branden om aan te geven dat er verbinding is met de computer.
  • Página 5: Draadloze Netwerkverbinding Instellen (Voorbeeld)

    “Er zijn draadloze netwerken beschikbaar”. Selecteer het netwerk “C300APRA2+” in de lijst en klik op “Verbinden”. U ziet nu een waarschuwing voor het verbinden met een onbeveiligd netwerk. Klik op “Toch verbinding maken” om...
  • Página 6 NEDERLANDS Nadat verbinding is gemaakt, kunt u ervoor kiezen om dit netwerk vast te leggen en er voortaan automatisch verbinding mee te maken zodra uw computer wordt aangezet. Klik op “Close” (sluiten) om de verbindingwizard af te sluiten. Om de status van de draadloze verbinding te controleren, kunt u op het netwerkpictogram in de systeembalk klikken.
  • Página 7: Computer Configureren

    NEDERLANDS Computer configureren 4.1 Uw IP-adres instellen De C300APRA2 heeft een ingebouwde DHCP-server. De DHCP-server kent automatisch een IP-adres toe aan iedere aangesloten computer als de netwerkverbinding van de betreffende computer staat ingesteld op “Automatisch een IP-adres laten toewijzen”. De meeste computers zijn standaard zo geconfigureerd dat ze zich automatisch een IP-adres laten toewijzen.
  • Página 8 NEDERLANDS Het venster “Eigenschappen" van de gekozen netwerkaansluiting wordt getoond. Selecteer “Internet Protocol versie 4 (TCP/IPv4)” en klik op “Eigenschappen”. Het venster "Eigenschappen van Internet Protocol version 4 (TCP/IPv4)" wordt getoond. Kies in de Eigenschappen voor “Automatisch een IP-adres laten toewijzen”...
  • Página 9: Uw Verbinding Controleren

    NEDERLANDS 4.2 Uw verbinding controleren Met de opdrachtprompt van Windows kunt u nagaan of uw netwerkaansluiting (draadloos of via een netwerkkabel) een correct IP-adres heeft gekregen. Dit voorbeeld is gebaseerd op Windows Vista met Service Pack 1. Om de onderstaande stappen te kunnen uitvoeren, moet u onder Windows Vista over administrator-toegangsrechten beschikken.
  • Página 10 NEDERLANDS Vernieuw het IP-adres van uw computer door middel van de volgende opdrachten: - “IPCONFIG /RELEASE” om een incorrect IP-adres weer vrij te geven. - “IPCONFIG /RENEW” om een nieuw IP-adres te krijgen van het apparaat. Als u het probleem met het IP-adres niet kunt oplossen met de bovenstaande stappen, kunt u de standaard fabrieksinstellingen herstellen met behulp van de reset-knop aan de achterkant van het apparaat.
  • Página 11: Adsl Configureren

    NEDERLANDS 5. ADSL configureren In dit hoofdstuk leest u hoe u de ADSL-lijn van de C300APRA2 kunt configureren met de ingebouwde snelstart wizard. Nadat u de stappen uit dit hoofdstuk heeft uitgevoerd, is uw router ingesteld op uw ADSL-verbinding en kunt u verbinding maken met internet.
  • Página 12 NEDERLANDS Wanneer de gebruikersnaam en het wachtwoord correct zijn, toont de router de “Status”-pagina: De “Status”-pagina geeft apparaatinformatie en bevat verder alle geconfigureerde instellingen voor de LAN-, WAN- en ADSL-componenten van de router.
  • Página 13: Snelstart Wizard

    NEDERLANDS 5.3 Snelstart wizard U kunt de C300APRA2 instellen met de ingebouwde wizard. Deze wizard helpt u om de ADSL-instellingen stap voor stap te configureren. Voordat u met de snelstart wizard begint, moet u zorgen dat u alle informatie over uw internetinstellingen bij de hand heeft, zoals accountgegevens, verbindingstype, etc.
  • Página 14 NEDERLANDS Selecteer de internetverbindingmethode die overeenkomt met de gegevens van uw provider. Als u niet weet welke instelling u moet kiezen voor uw internetverbinding, moet u de documentatie van uw internetprovider raadplegen of contact opnemen met de helpdesk van de provider.
  • Página 15 NEDERLANDS Connection (verbinding) – PPPoE/PPPoA Wanneer uw provider heeft aangegeven dat u een PPPoE/PPPoA-verbinding moet gebruiken, selecteert u de optie “PPPoE/PPPoA”. Geef de User Name (gebruikersnaam) en het Password (wachtwoord) in. Geef vervolgens de van uw provider ontvangen VPI- en VCI-waarden in en selecteer het juiste verbindingstype (connection type).
  • Página 16: Draadloos Netwerk Beveiligen Met Wps

    Wanneer er verbinding is gemaakt met de draadloze cliënt, blijft het WPS-lampje 5 seconden blauw. Na deze 5 seconden gaat het lampje uit. Uw draadloze cliënt is nu verbonden met de C300APRA2 en uw draadloze netwerk is beveiligd met WPA- encryptie.
  • Página 17: Wps - Verbinden Met Een Pincode

    Geef de standaard gebruikersnaam en wachtwoord in (beide admin) en klik op “OK” om de webgebaseerde configuratie te starten. Nu verschijnt de login-pagina van de C300APRA2. Wanneer de gebruikersnaam en het wachtwoord correct zijn, toont de router de “Status”-pagina. Kies in het bovenste navigatiemenu voor “Interface Setup” (interface-instellingen) en vervolgens voor “Wireless”...
  • Página 18 In het gedeelte “WPS Settings” (WPS-instellingen) staan de WPS-status en WPS-voortgang nu op “Configured” (geconfigureerd): Uw draadloze cliënt is nu verbonden met de C300APRA2 en uw draadloze netwerk is beveiligd met WPA- encryptie. U kunt meer draadloze WPS-cliënten toevoegen zonder dat de bestaande verbinding met eerder aangesloten cliënten verloren gaat.
  • Página 19: Draadloos Netwerk Handmatig Beveiligen

    NEDERLANDS 7. Draadloos netwerk handmatig beveiligen In dit hoofdstuk leest u hoe u het draadloze netwerk van de C300APRA2 handmatig kunt beveiligen. De draadloze verbinding is standaard niet beveiligd. Om ongeoorloofde toegang tot uw netwerk te voorkomen, is het noodzakelijk uw netwerk te beveiligen.
  • Página 20: Wpa-Psk, Wpa2-Psk, Wpa-Psk/Wpa2-Psk

    Nadat u alle draadloze instellingen heeft ingevuld, moet u de wijzigingen opslaan. Klik onderaan de pagina op de knop “SAVE” (opslaan) om de instellingen op te slaan. U kunt nu gebruikmaken van de zojuist gemaakte instellingen om uw draadloze cliënt(en) met de C300APRA2 te verbinden zoals beschreven in paragraaf 3.2.
  • Página 21: Regels Instellen Voor Virtuele Servers

    NEDERLANDS 8. Regels instellen voor virtuele servers De Conceptronic C300APRA2 heeft een ingebouwde firewall om internetaanvallen op uw netwerk af te weren. Deze firewall blokkeert automatisch al het inkomende verkeer op ongebruikte poorten. Wanneer u een geblokkeerde poort nodig heeft voor een toepassing (zoals een FTP-server of webserver) kunt u op de configuratiepagina's een Virtual Server Rule (regel voor virtuele server) aanmaken om het verkeer aan de server te kunnen doorgeven.
  • Página 22 NEDERLANDS U ziet nu de volgende “Virtual Server” configuratiepagina. NB: In de onderstaande afbeelding ziet u een voorbeeld van een Virtual Server configuratie. Selecteer een ongebruikte “Rule Index” (regelnummer). U kunt dit zien in de Virtual Server Listing (overzicht virtuele servers). Vul een naam voor uw virtuele-serverregel in in het veld “Application”.
  • Página 23: Opnieuw Opstarten

    Wanneer u de instellingen van de router verandert, worden de nieuwe instellingen direct toegepast en geactiveerd. Wanneer u grote of belangrijke wijzigingen in de configuratie heeft aangebracht, raden we u bovendien aan om de C300APRA2 vervolgens opnieuw op te starten om ervoor te zorgen dat alle wijzigingen correct worden toegepast.
  • Página 24 Conceptronic Wireless ADSL2+ 802.11n Router & Modem. When you need more information or support for your product, we advise you to visit our Service & Support website at www.conceptronic.net/support and select one of the following options: • FAQ : Frequently Asked Questions database •...
  • Página 25: Package Contents

    ENGLISH 1. Package contents The following items are present in the package of the Conceptronic Wireless ADSL2+ 802.11n Router & Modem: • Conceptronic C300APRA2 - Wireless ADSL2+ 802.11n Router & Modem • Power supply 12V DC, 1.25A • 3 antennas for wireless connectivity •...
  • Página 26: Back Panel

    Start WPS Push Button configuration Note: This Quick Installation Guide only explains the basic steps to get the C300APRA2 up and running. For more info about the various functions of the C300APRA2, please refer to the User Manual (English only) on the Product CD-ROM. Select “View User Manual” from the Autorun Menu.
  • Página 27: Hardware Installation

    3.2 LAN / wireless LAN connection For LAN cable users: Connect the LAN cable to 1 of the 4 LAN ports on the back panel of the C300APRA2 and to the network card of your computer. The LAN LED of the used LAN port will turn on, indicating that the computer is connected. (Your LAN connection must be enabled and your computer turned on).
  • Página 28: Example Of Creating A Wireless Connection

    Click on the Network icon in the system tray and click on “Wireless networks are available”. Select the network “C300APRA2+” from the list and click “Connect”. You will receive a warning about connecting to an unsecured network. Click “Connect Anyway” to proceed with the...
  • Página 29 ENGLISH When the connection has been established, you can choose to save the network and have it start automatically each time your computer is turned on. Click on “Close” to exit the connection wizard. To check the status of the wireless connection, you can click on the Network icon in the system tray.
  • Página 30: Computer Configuration

    4. Computer configuration 4.1 Configure your IP address The C300APRA2 is equipped with a built-in DHCP server. The DHCP server will automatically assign an IP address to each connected computer if the connected computer is set to “Obtain an IP address automatically”.
  • Página 31 ENGLISH The Properties window of the Local Area Connection will appear. Select the “Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4)” and click “Properties”. The Properties window of the Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) will appear. Set the properties to “Obtain an IP address automatically”...
  • Página 32: Checking Your Connection

    ENGLISH 4.2 Checking your connection With the Command Prompt of Windows you can verify if you have received a correct IP address on your (wired or wireless) Local Area Connection. This example is based on Windows Vista with Service Pack 1. Windows Vista needs administrative rights to perform the steps below.
  • Página 33 ENGLISH Renew the IP address of your computer with the following commands: - “IPCONFIG /RELEASE” to release the incorrect IP address. - “IPCONFIG /RENEW” to receive a new IP address from the device. If above steps do not solve the IP address problem, you can reset the device to the factory default settings with the Reset button on the back of the device.
  • Página 34: Adsl Configuration

    : Enabled When you have changed settings in the configuration of the C300APRA2, they will be saved to the memory of the router. To restore the factory default settings, press and hold the reset button on the back of the device for +/- 15 seconds.
  • Página 35 ENGLISH When the User name and Password are correct the router will display the “Status” page: The “Status” page shows device information together with all configured settings for the LAN, WAN and ADSL part of the router.
  • Página 36: Quick Start Wizard

    ENGLISH 5.3 Quick start wizard You can setup the ADSL line of the C300APRA2 through the built-in wizard. This wizard will help you configuring the ADSL settings step by step. Note: Before you begin with the Quick Start Wizard, make sure you have all information about your internet settings available.
  • Página 37 ENGLISH Select the internet connection method which corresponds with your provider settings. If you don’t know which option you need for your internet connection, please refer to the documentation of your provider or contact your provider’s helpdesk. When completed, click “Next”. Connection –...
  • Página 38 ENGLISH Connection – PPPoE/PPPoA When your provider requires a PPPoE/PPPoA connection, select the “PPPoE/PPPoA” option. Enter the Username and Password. Next enter the VPI and VCI value and select the correct Connection Type. When completed, click “Next”. Connection – Bridge Mode When your provider requires a Bridge Mode connection, select the “Bridge Mode”...
  • Página 39: Configure Wireless Security Using Wps

    Note: To use WPS with the C300APRA2, you need to have wireless clients which support WPS. If you have one or more wireless clients without WPS support, it is advised to secure your network manually as explained in Chapter 7.
  • Página 40: Wps - Pin Code Technology

    You will first get a login window asking you for a User name and Password. Enter the default User name and Password (‘admin’ and ‘admin’) and click “OK” to enter the web-based configuration. The login page of the C300APRA2 will be shown. When the User name and Password are correct the router will display the “Status” page.
  • Página 41 ENGLISH The C300APRA2 will activate WPA security in your wireless network and accept the wireless connection of your wireless WPS client with the entered PIN code. Note: The C300APRA2 will keep the WPS authentication active for 120 seconds. If there is no connection within these 120 seconds, the WPS authentication process will be stopped.
  • Página 42: Manually Configure Wireless Security

    ENGLISH 7. Manually configure wireless security This chapter describes how to manually secure the wireless connection of the C300APRA2. By default the wireless connection is not secured. To prevent unauthorized access to your network, securing your network is necessary. 7.1 Wireless settings Follow the steps below to manually configure the wireless security.
  • Página 43: Wep 64-Bits, Wep 128-Bits

    When you have set all wireless settings, you will need to save the changes. Click on the “SAVE” button on the bottom of the page to save the settings. You can now use the settings you have just set to connect your wireless client to the C300APRA2 as described in Chapter 3.2.
  • Página 44: Setting Up Virtual Server Rules

    ENGLISH 8. Setting up virtual server rules The Conceptronic C300APRA2 is equipped with a built-in firewall to prevent attacks from the Internet on your network. This firewall automatically blocks all incoming traffic on unused ports. When a blocked port is needed for a service or application (for example: a FTP or WEB server) you can create a Virtual Server Rule in the configuration pages to forward the traffic.
  • Página 45 ENGLISH Note: In the picture below you will see an example of a Virtual Server configuration. E. Select a “Rule Index” that is not in use. You can check this in the Virtual Server Listing. F. Enter a name for your Virtual Server Rule in the “Application” field. G.
  • Página 46: Rebooting

    When you change settings in the configuration of the router, the settings are directly applied and active. However, it is advised to reboot the C300APRA2 after you made big and important changes in the configuration to make sure that all settings are correctly applied.
  • Página 47 • Descargas : Manuales, drivers, firmware y otras descargas • Contacto : Contactar con el soporte técnico de Conceptronic Para información general sobre los productos de Conceptronic, visite la página web de Conceptronic www.conceptronic.net. Contenido 1. Contenido del paquete 6. Configurar la protección inalámbrica mediante WPS 2.
  • Página 48: Contenido Del Paquete

    ESPAÑOL 1. Contenido del paquete El paquete del router & módem inalámbrico ADSL2+ 802.11n de Conceptronic contiene los elementos siguientes: • C300APRA2: router & módem inalámbrico ADSL2+ 802.11n de Conceptronic. • Alimentación de corriente (12V DA, 1.25A) • 3 antenas para conectividad inalámbrica •...
  • Página 49: Panel Posterior

    Esta guía de instalación rápida sólo explica los pasos básicos para configurar y hacer funcionar el C300APRA2. Para más información acerca de las diferentes funciones del C300APRA2, consulte el Manual de Usuario (sólo en inglés) que encontrará en el CR-ROM del producto. Seleccione “Ver el Manual de...
  • Página 50: Instalación Del Hardware

    3.2 Conexión LAN / LAN inalámbrica Para su uso con cable LAN: Conecte el cable LAN a uno de los cuatro puertos LAN del panel posterior del C300APRA2 y a la tarjeta de red de su ordenador. El LED LAN del puerto LAN utilizado se encenderá, indicando que el ordenador está conectado. (Su conexión LAN debe estar activada y el ordenador encendido).
  • Página 51: Ejemplo De Creación De Una Conexión Inalámbrica

    Haga clic en el icono de red de la bandeja del sistema y haga clic en “Hay disponibles redes inalámbricas”. Seleccione la red “C300APRA2+” de la lista y haga clic en “Conectar”. Aparecerá un aviso acerca de conectarse a una red desprotegida. Haga clic en “Conectarse de todas formas”...
  • Página 52 ESPAÑOL Una vez se ha establecido la conexión, puede guardar la red y hacer que se inicie automáticamente cada vez que encienda el ordenador. Haga clic en “Cerrar” para salir del asistente de conexión. Para comprobar el estado de la conexión inalámbrica, puede hacer clic en el icono de red de la bandeja del sistema.
  • Página 53: Configuración Del Ordenador

    4. Configuración del ordenador 4.1 Configurar la dirección IP El C300APRA2 está equipado con un servidor DHCP incorporado. El servidor DHCP asignará automáticamente una dirección IP a cada ordenador conectado que esté configurado en el modo "Obtener dirección IP automáticamente".
  • Página 54 ESPAÑOL Aparecerá la ventana de propiedades de la conexión de área local. Seleccione la “Versión 4 del protocolo de Internet (TCP/IPv4)” y haga clic en “Propiedades”. Aparecerá la ventana de propiedades de la Versión 4 del protocolo de Internet (TCP/IPv4). Seleccione la opción “Obtener la dirección de IP automáticamente”...
  • Página 55: Comprobar La Conexión

    ESPAÑOL 4.2 Comprobar la conexión Haciendo uso de la línea de comandos de Windows puede verificar si ha recibido una dirección de IP correcta en su conexión de área local inalámbrica o por cable. Este ejemplo está basado en Windows Vista con Service Pack 1.
  • Página 56 ESPAÑOL Renueve la dirección IP de su ordenador con los comandos siguientes: - “IPCONFIG /RELEASE” para prescindir de la dirección IP incorrecta. - “IPCONFIG /RENEW” para recibir una nueva dirección IP desde el dispositivo. Si los pasos de arriba no solucionan el problema con la dirección IP, puede hacer un “reset” para que el dispositivo vuelva a la configuración de fábrica pulsando el botón “Reset”...
  • Página 57: Configuración Del Adsl

    ESPAÑOL 5. Configuración del ADSL Este apartado describe cómo configurar la línea ADSL del C300APRA2 mediante el asistente de iniciación rápida incorporado. Una vez completados los pasos de este apartado, su router ya estará configurado para una conexión ADSL y listo para conectarse a Internet.
  • Página 58 ESPAÑOL Si el nombre de usuario y la contraseña son correctos, el router mostrará la página “Estado”: La página “Estado” muestra información del dispositivo juntamente con todos los parámetros configurados de los apartados LAN, WAN y ADSL del router.
  • Página 59: Asistente De Iniciación Rápida

    ESPAÑOL 5.3 Asistente de iniciación rápida Puede configurar la línea ADSL del C300APRA2 utilizando el asistente incorporado. Este asistente le ayudará con la configuración del ADSL paso a paso. Nota: Antes de iniciar la configuración con el asistente, asegúrese de que tiene a mano toda la información acerca de su configuración de Internet.
  • Página 60 ESPAÑOL Seleccione el tipo de conexión a Internet que le proporciona su proveedor. Si no sabe qué opción corresponde a su conexión a Internet, consulte la documentación de su proveedor o contacte con su servicio de atención al cliente. Al finalizar, haga clic en “Siguiente”. Conexión con IP dinámica Si su proveedor requiere una conexión con IP dinámica, seleccione la opción “IP...
  • Página 61 ESPAÑOL Conexión con PPPoE/PPPoA Si su proveedor requiere una conexión PPPoE/PPPoA, seleccione la opción “PPPoE/PPPoA”. Introduzca el nombre de usuario y la contraseña. A continuación, introduzca los valores VPI y VCI y seleccione el tipo de conexión correcto. Al finalizar, haga clic en “Siguiente”. Conexión en modo puente Si su proveedor requiere una conexión en modo puente, seleccione la opción “Modo...
  • Página 62: Configurar La Protección Inalámbrica Mediante Wps

    Pulse el botón WPS de su cliente inalámbrico. Puede tratarse de un botón real o de un botón virtual en el software de su cliente inalámbrico. El C300APRA2 activará la protección WPA en su red inalámbrica y aceptará la conexión inalámbrica de su cliente inalámbrico WPS.
  • Página 63: Wps Con Tecnología De Código Pin

    Introduzca el código PIN proporcionado por su cliente inalámbrico en “Código PIN generado” y pulse el botón “Iniciar WPS”. El C300APRA2 activará la protección WPA en su red inalámbrica y aceptará la conexión inalámbrica del cliente inalámbrico WPS que se corresponda con el código PIN introducido.
  • Página 64 En la sección “Configuración WPS”, el estado de WPS y progreso de WPS mostrarán “Configurado”. Ahora su cliente inalámbrico ya está conectado al C300APRA2 y su red está protegida mediante cifrado WPA. Puede añadir más clientes inalámbricos con la función WPS sin perder la conexión con los clientes inalámbricos WPS anteriores.
  • Página 65: Configurar La Protección Inalámbrica Manualmente

    7.1 Configuración inalámbrica Siga los pasos siguientes para configurar manualmente la protección inalámbrica. Entre en la página de configuración del C300APRA2 tal como se describe en el apartado 5.2. Seleccione “Configuración de interfaz” en el menú superior y posteriormente seleccione “Inalámbrico”.
  • Página 66: Wep 64-Bits, Wep 128-Bits

    Una vez configurados todos los parámetros, deberá guardar los cambios. Para guardar los cambios, haga clic en el botón “GUARDAR” situado en la parte inferior de la página. Ahora puede utilizar los parámetros que acaba de configurar para conectar su cliente inalámbrico al C300APRA2 tal como se describe en el apartado 3.2.
  • Página 67: Creación De Reglas Del Servidor Virtual

    ESPAÑOL 8. Creación de reglas del Servidor Virtual El C300APRA2 de Conceptronic está equipado con un cortafuegos para impedir ataques a su red desde Internet. Este cortafuegos bloqueará automáticamente todo tráfico entrante por puertos no utilizados. Cuando un puerto bloqueado se necesita para algún servicio o aplicación (por ejemplo: un servidor FTP o un servidor web), puede crear una regla de servidor virtual en la página de configuración para redirigir el...
  • Página 68 ESPAÑOL Nota: En la imagen de abajo verá un ejemplo de configuración de un servidor virtual. Seleccione un “Número de regla” (Rule Index) que no esté en uso. Puede comprobarlo en el listado del servidor virtual. Introduzca un nombre para la regla de servidor virtual en el campo “Aplicación”. Seleccione el protocolo para la regla de servidor virtual: “TCP”, “UDP”...
  • Página 69: Reinicio

    En la opción “Reiniciar sistema con:”, deje marcado “Configuración actual” y haga clic en “REINICIAR” para que se guarde la configuración, se reinicie el C300APRA2 y se apliquen los cambios correctamente. Aparecerá un mensaje emergente que le pedirá que espere hasta que se haya reiniciado el dispositivo.
  • Página 70 Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres Conceptronic Wireless ADSL2+ 802.11n Routers & Modems. In dieser Schnellinstallationsanleitung wird Ihnen Schritt für Schritt gezeigt, wie der/das Conceptronic Wireless ADSL2+ 802.11n Router und Modem installiert und verwendet werden. Wenn Sie weitere Informationen oder Support für Ihr Produkt benötigen, besuchen Sie unsere Service &...
  • Página 71: Packungsinhalt

    DEUTSCH 1. Packungsinhalt In der Verpackung des Conceptronic Wireless ADSL2+ 802.11n Routers & Modems ist Folgendes enthalten: • Conceptronic C300APRA2 - Wireless ADSL2+ 802.11n Router & Modem • Netzteil 12V DC, 1.25A • 3 Antennen für drahtlose Konnektivität • 1,8 m RJ45-Ethernetkabel •...
  • Página 72 Diese Schnellinstallationsanleitung erklärt lediglich die Grundschritte, die durchgeführt werden müssen, um den C300APRA2 betriebsbereit zu machen. Weitere Informationen über die verschiedenen Funktionen des C300APRA2 finden Sie im Benutzerhandbuch auf der im Lieferumfang enthaltenen CD-ROM (nur Englisch!). Wählen Sie dazu „View User Manual [Benutzerhandbuch öffnen]” im Autorun-Menü.
  • Página 73: Installation Der Hardware

    Schließen Sie die drei Antennen an die Antennenanschlüsse auf der Rückseite des C300APRA2 an. Stecken Sie das Netzteil am Stromanschluss auf der Rückseite des C300APRA2 ein und schließen Sie es an der Stromversorgung an. Daraufhin leuchtet die Power-LED-Anzeige auf der Vorderseite des C300APRA2.
  • Página 74: Beispiel Für Die Herstellung Einer Wireless-Verbindung

    Netzwerksymbol in Ihrer Kontrollleiste und dann auf „Wireless networks are available [Drahtlose Netzwerke verfügbar]”. Wählen Sie das Netzwerk „C300APRA2” aus der Liste und klicken Sie auf „Connect [Verbinden]”. Sie werden vor einer Verbindung mit einem ungesicherten Netzwerk gewarnt. Klicken Sie auf „Connect Anyway...
  • Página 75 DEUTSCH Sobald die Verbindung hergestellt wurde, können Sie die Optionen „Save this network [Dieses Netzwerk speichern]“ und „Start this connection automatically [Diese Verbindung automatisch starten]“ aktivieren. Klicken Sie auf „Close [Schließen]“, um den Verbindungsassistenten zu schließen. Zur Überprüfung des Status der drahtlosen Verbindung können Sie auf das Netzwerksymbol in der Kontrollleiste klicken.
  • Página 76: Computer-Konfiguration

    DEUTSCH 4. Computer-Konfiguration 4.1 Konfiguration der IP-Adresse Der C300APRA2 ist mit einem eingebauten DHCP-Server ausgerüstet. Der DHCP-Server weist automatisch jedem angeschlossenen Computer eine IP-Adresse zu, wenn dieser auf „IP-Adresse automatisch beziehen“ eingestellt ist. Die meisten Computer sind so konfiguriert, dass sie automatisch eine IP-Adresse beziehen. Sollte dies bei Ihnen nicht der Fall sein, müssen Sie Ihren Computer so konfigurieren, dass er automatisch eine IP-Adresse...
  • Página 77 DEUTSCH Es erscheint das Fenster „Eigenschaften von LAN-Verbindung“. Wählen Sie das „Internetprotokoll Version 4 (TCP/IPv4)“ und klicken Sie auf „Eigenschaften“. Es erscheint das Fenster „Eigenschaften von Internetprotokoll Version 4 (TCP/IPv4)“. Aktivieren Sie das Feld „IP-Adresse automatisch beziehen“ und klicken Sie auf „OK“, um die Einstellungen zu speichern.
  • Página 78: Überprüfen Der Verbindung

    DEUTSCH 4.2 Überprüfen der Verbindung Über die Eingabeaufforderung von Windows können Sie überprüfen, ob Sie für Ihre (verkabelte oder kabellose) LAN-Verbindung eine korrekte IP-Adresse erhalten haben. Dieses Beispiel basiert auf Windows Vista mit Service Pack 1. Sie müssen über Administratorrechte verfügen, um die folgenden Schritte durchführen zu können.
  • Página 79 DEUTSCH Erneuern Sie die IP-Adresse Ihres Computers mit den folgenden Befehlen: - „IPCONFIG /RELEASE”, um die falsche IP-Adresse zu löschen. - „IPCONFIG /RENEW”, um eine neue IP-Adresse vom Gerät zu erhalten. Wenn diese Maßnahmen das Problem mit der IP-Adresse nicht lösen, können Sie durch Betätigen der Reset- Taste auf der Rückseite des Geräts das Gerät auf die Werkseinstellungen zurücksetzen.
  • Página 80: Adsl-Konfiguration

    UPnP : Aktiviert Wenn Sie Einstellungen in der Konfiguration des C300APRA2 geändert haben, werden diese im Router gespeichert. Um die Werkseinstellungen wiederherzustellen, drücken Sie die Reset-Taste auf der Rückseite des Geräts und halten Sie diese während + / - 15 Sekunden gedrückt.
  • Página 81 DEUTSCH Wenn Benutzername und Passwort korrekt sind, zeigt der Router die „Status“-Seite an: Auf der „Status”-Seite werden die Geräteinformationen und alle konfigurierten LAN-, WAN- und ADSL- Einstellungen des Routers angezeigt.
  • Página 82: Schnellstartassistent

    DEUTSCH 5.3 Schnellstartassistent Sie können die ADSL-Verbindung des C300APRA2 über den integrierten Assistenten herstellen. Dieser Assistent zeigt Ihnen Schritt für Schritt, wie die ADSL-Einstellungen konfiguriert werden müssen. Hinweis: Bevor Sie die Konfiguration mithilfe des Schnellstartassistenten beginnen, stellen Sie sicher, dass Sie alle Informationen über Ihre Interneteinstellungen zur Hand haben. (Zum Beispiel: Kontoinformationen, Verbindungsart usw.)
  • Página 83 DEUTSCH Wählen Sie die Methode der Internetverbindung, die den Einstellungen Ihres Anbieters entspricht. Wenn Sie nicht wissen, welche Option Sie für Ihre Internetverbindung benötigen, sehen Sie bitte in der Dokumentation Ihres Anbieters nach oder kontaktieren Sie das Helpdesk Ihres Anbieters. Klicken Sie danach auf „Next [Weiter]".
  • Página 84 DEUTSCH Verbindung - PPPoE / PPPoA Wenn Ihr Anbieter eine PPPoE/PPPoA- Verbindung erfordert, wählen Sie die Option „PPPoE/PPPoA“. Geben Sie den Benutzernamen und das Passwort ein. Geben Sie danach die VPI- und VCI-Werte ein und wählen Sie die korrekte Verbindungsart. Klicken Sie danach auf „Next [Weiter]".
  • Página 85: Konfiguration Der Wireless-Sicherheit Mit Wps

    Wenn die Authentifizierung des Wireless Clients erfolgreich war, leuchtet die WPS-LED-Anzeige während 5 Sekunden blau. Nach diesen 5 Sekunden schaltet die LED-Anzeige aus. Damit ist Ihr Wireless Client mit dem C300APRA2 verbunden und Ihr Netzwerk ist mit WPA-Verschlüsselung gesichert.
  • Página 86: Wps - Pin-Code-Methode

    Wenn Sie weitere Wireless-Clients mithilfe der WPS-Knopfdruck-Methode hinzufügen möchten, wiederholen Sie die Schritte A bis H. Hinweis: Der C300APRA2 erzeugt den WPA-Schlüssel nach dem Zufallsprinzip. 6.2 WPS – Pin-Code-Methode Wenn Ihr WPS-fähiger Wireless Client keinen (virtuellen) Druckknopf hat, können Sie mithilfe der Pin- Code-Methode eine WPS-Verbindung herstellen.
  • Página 87 Konfiguration neu zu laden. Unter „WPS Settings [WPS-Einstellungen]” sind jetzt der WPS-Status und der WPS-Fortschritt auf „Configured [Konfiguriert]” eingestellt. Damit ist Ihr Wireless Client mit dem C300APRA2 verbunden und Ihr Netzwerk ist mit WPA-Verschlüsselung gesichert. Sie können weitere Wireless WPS Clients hinzufügen, wobei die Verbindung der zuvor eingerichteten Wireless WPS Clients bestehen bleibt.
  • Página 88: Manuelle Konfiguration Der Wireless-Sicherheit

    DEUTSCH 7. Manuelle Konfiguration der Wireless-Sicherheit In diesem Kapitel wird beschrieben, wie die drahtlose Verbindung des C300APRA2 manuell gesichert werden kann. Standardmäßig ist die drahtlose Verbindung nicht gesichert. Ihr Netzwerk muss gesichert werden, um den unbefugten Zugriff darauf zu verhindern.
  • Página 89: Wep 64 Bits, Wep 128 Bits

    Sobald Sie alle Wireless-Einstellungen vorgenommen haben, müssen Sie die Änderungen speichern. Klicken Sie dazu unten auf der Seite auf die Schaltfläche „SAVE [SPEICHERN]”. Sie können jetzt mit den zuvor vorgenommenen Einstellungen gemäß den Anweisungen in Kapitel 3.2 eine Verbindung des Wireless- Clients mit dem C300APRA2 herstellen.
  • Página 90: Konfigurieren Von Virtual Server-Regeln

    DEUTSCH 8. Konfigurieren von Virtual Server-Regeln Der Conceptronic C300APRA2 ist mit einer eingebauten Firewall ausgerüstet, um Angriffe aus dem Internet auf Ihr Netzwerk zu verhindern. Diese Firewall blockiert automatisch den gesamten eingehenden Verkehr auf nicht benutzten Ports. Wenn ein blockierter Port für einen Dienst oder eine Anwendung benötigt wird (zum Beispiel für einen FTP-oder WEB-Server), können Sie auf den Konfigurationsseiten eine Regel für den...
  • Página 91 DEUTSCH Es erscheint die folgende „Virtual Server”-Konfigurationsseite. Hinweis: Die folgende Abbildung zeigt ein Beispiel einer Virtual Server-Konfiguration. Wählen Sie einen unbenutzten “Rule Index [Regelindex]” aus. Sie können dies in der Virtual Server- Liste überprüfen. Geben Sie im Feld „Application [Anwendung]“ einen Namen für Ihre Virtual Server-Regel ein. Wählen Sie das „Protocol [Protokoll]“...
  • Página 92: Neustart

    Wenn Sie Einstellungen in der Konfiguration des Routers ändern, werden diese Einstellungen direkt übernommen und aktiv. Es ist jedoch empfehlenswert, den C300APRA2 neu zu starten, nachdem Sie große und wichtige Änderungen in der Konfiguration vorgenommen haben, um sicherzustellen, dass alle Einstellungen korrekt übernommen werden.
  • Página 93 Modem Sans Fils ADSL2 + 802.11n de Conceptronic. Pour plus d'informations ou pour obtenir de l'aide concernant votre produit, nous vous conseillons de visiter notre site web de Service & Support sur www.conceptronic.net/support et de sélectionner l'une des options suivantes : •...
  • Página 94: Contenu Du Coffret

    Les éléments suivants sont fournis dans le paquet avec le Router et Modem Sans Fils ADSL2+ 802.11n de Conceptronic : • Router et Modem C300APRA2 Sans Fils ADSL2+ 802.11n de Conceptronic • Alimentation électrique 12V DC – 1.25A • 3 antennes pour la connectivité sans fil •...
  • Página 95: Façade Arrière

    Ce Guide d’Installation Rapide n’explique que les opérations de base pour mettre en service le C300APRA2 et le faire fonctionner. Pour plus d’informations sur les différentes fonctions du C300APRA2 veuillez consulter le Manuel d’Utilisateur (en anglais uniquement) contenu dans le Cd-Rom de Produit.
  • Página 96: Connexion De La Ligne Adsl

    3.2 Connexion LAN / LAN Sans fil Pour les utilisateurs de câble LAN : Connectez le câble LAN sur l’un des 4 ports LAN de la façade arrière du C300APRA2 et sur la carte de réseau de votre ordinateur. La LED LAN du port LAN utilisé s’allume pour indiquer que l’ordinateur est connecté. (Votre Connexion LAN doit être activée et votre ordinateur doit être allumé).
  • Página 97 Cliquez sur l'Icône de réseau de votre plateau système et cliquez sur "Réseaux sans fil disponibles". Sélectionnez le réseau "C300APRA2+" dans la liste et cliquez sur "Connecter". Le système affiche un message qui vous indique que vous êtes connecté à un réseau sans fil non sécurisé.
  • Página 98 FRANÇAIS Lorsque la connexion est établie, vous pouvez choisir d'enregistrer le réseau et de le faire démarrer automatiquement chaque fois que votre ordinateur est allumé. Cliquez sur "Fermer" pour sortir de l'assistant de configuration. Pour vérifier l'état de la connexion sans fil, vous pouvez cliquer sur l'Icône de réseau dans le plateau système.
  • Página 99: Configuration De L'ordinateur

    4. Configuration de l'Ordinateur 4.1 Configuration de votre adresse IP. Le C300APRA2 est équipé d’un serveur DHCP intégré. Le serveur DHCP affectera automatiquement une adresse IP à chaque ordinateur connecté si l’ordinateur connecté est réglé sur l’option «Obtenir automatiquement une adresse IP».
  • Página 100 FRANÇAIS La Fenêtre propriétés de votre Connexion de Réseau Local s’affiche. Sélectionnez "Internet Protocol Version 4(TCP/IPv4)" et cliquez sur "Properties". La fenêtre Propriétés du Protocole Internet Version 4 (TCP/IPv4) s'affiche. Réglez les propriétés sur "Obtain an IP address automatically" [Obtenir automatiquement une adresse IP] et appuyez sur "OK"...
  • Página 101: Vérification De Votre Connexion

    FRANÇAIS 4.2 Vérification de votre connexion Avec le Message de Commande de Windows, vous pouvez vérifier si vous avez reçu une adresse IP correcte (avec fil ou sans fil) sur votre Connexion de Réseau Local. Cet exemple est basé sur Windows Vista avec Service Pack 1.
  • Página 102 FRANÇAIS Réécrivez l’adresse IP de votre ordinateur avec les commandes suivantes : - "IPCONFIG/RELEASE" pour ignorer l’adresse IP incorrecte. - "IPCONFIG/RENEW" pour recevoir une nouvelle adresse IP du dispositif. Si les actions ci-dessus ne suffisent pas à résoudre votre problème d’adresse IP, vous pouvez réinitialiser l’appareil sur les paramètres par défaut avec le bouton Reset situé...
  • Página 103 FRANÇAIS 5. Configuration de l'ADSL Ce chapitre décrit comment configurer la ligne ADSL sur le C300APRA2 à l'aide de l'Assistant de Démarrage Rapide. Lorsque vous avez réalisé toutes les actions indiquées dans ce chapitre, votre routeur est paramétré pour une connexion ADSL et peut se connecteur à Internet.
  • Página 104 FRANÇAIS Lorsque le nom d’utilisateur et le Mot de passe sont corrects, le routeur affiche la page "Status" [Statut] : La page "Status" vous présente tous les paramètres configurés pour les sections LAN, WAN et ADSL du routeur.
  • Página 105: Assistant De Démarrage Rapide

    FRANÇAIS 5.3 Assistant de démarrage rapide Vous pouvez configurer la ligne ADSL du C300APRA2 grâce à l'assistant intégré. Cet assistant vous aide à configurer les paramètres ADSL pas à pas. Remarque: Avant de commencer avec l'Assistant de Configuration Rapide, vérifiez que vous disposez bien de toutes les informations disponibles sur les paramètres Internet.
  • Página 106 FRANÇAIS Sélectionnez le type de connexion à internet qui correspond aux paramètres de votre fournisseur. Si vous ne savez pas de quelle option vous avez besoin pour votre connexion à Internet, veuillez consulter la documentation de votre fournisseur ou prenez contact avec le service technique de votre fournisseur.
  • Página 107 FRANÇAIS Connexion - PPPoE / PPPoA Si votre fournisseur a besoin d'une connexion PPPoE / PPPoA sélectionnez l'option "PPPoE / PPPoA". Entrez le Nom d’utilisateur et le Mot de passe. Puis indiquez la valeur VPI et VCI et sélectionnez le bon Type de Connexion. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur "Next".
  • Página 108: Configuration De La Sécurité Sans Fil Avec Wps

    Appuyez sur le bouton WPS de votre client sans fil. Il peut s'agit d'un bouton de hardware ou d'un bouton virtuel dans le software de votre client sans fil. Le C300APRA2 active la sécurité WPA sur votre réseau sans fil et accepte la connexion sans fil de votre client sans fil.
  • Página 109: Wps Avec La Technologie De Code Pin

    ('admin’ et 'admin') et cliquez sur “OK” pour entrer dans les pages de configuration basées sur Internet. La page de connexion du C300APRA2 s'affiche. Lorsque le Nom d'utilisateur et le Mot de passe sont corrects, le routeur affiche la page "Status" [Statut]: Sélectionnez "Interface Setup"...
  • Página 110 FRANÇAIS Le C300APRA2 active la sécurité WPA sur votre réseau sans fil et accepte la connexion sans fil de votre client sans fil avec le code PIN introduit. Remarque: Le C300APRA2 laisse l'authentification WPS active pendant 120 secondes. S'il n'y a pas de connexion dans les 120 secondes, le processus d'authentification de WPS sera arrêté.
  • Página 111 FRANÇAIS 7. Configurez manuellement votre sécurité sans fil Ce chapitre décrit comment sécuriser manuellement la connexion sans fil du C300APRA2. Par défaut, la connexion sans fil n'est pas sécurisée. Pour empêcher tout accès non autorisé dans votre réseau, il est indispensable de le sécuriser.
  • Página 112 Cliquez sur le bouton "SAVE" en bas de la page pour enregistrer la configuration. Vous pouvez à présent utiliser les paramètres que vous venez de définir pour connecter votre client sans fil au C300APRA2 comme indiqué au Chapitre 3.2.
  • Página 113 FRANÇAIS 8. Paramétrage des règles du serveur virtuel Le C300APRA2 de Conceptronic est équipé d’un pare-feu intégré pour empêcher les attaques d’Internet dans votre réseau. Ce pare-feu bloque automatiquement tout le trafic entrant de ports non utilisés. Lorsqu’un port bloqué est nécessaire pour un service ou pour une application (par exemple : un Serveur FTP ou un Serveur WEB), vous pouvez créer une Règle de Serveur Virtuel dans les pages de configuration...
  • Página 114 FRANÇAIS Remarque: L'image ci-après vous présente un exemple de la configuration d'un Serveur Virtuel. Sélectionnez un "Rule Index" "Numéro de Règle" non utilisé. Vous pouvez le voir dans la Liste de Serveur Virtuel. Indiquez un nom pour votre Règle de Serveur Virtuel dans le champ "Application". Sélectionnez le Protocole de votre Règle de Serveur Virtuel : TCP”, “UDP”...
  • Página 115 Si vous modifiez les paramètres de la configuration du routeur, les paramètres sont directement appliqués et actifs. Néanmoins nous vous conseillons de redémarrer le C300APRA2 après avoir fait d'importantes modifications dans la configuration pour vous assurer que tous les paramètres sont bien appliqués.
  • Página 116 • Downloads : Manuali, Driver, Firmware e altri download • Contact : Contatto con il Servizio di Assistenza Conceptronic Per informazioni generali riguardanti i prodotti di Conceptronic vi preghiamo di vistare il sito web www.conceptronic.net. Sommario 1. Contenuto della confezione 6.
  • Página 117: Contenuto Della Confezione

    ITALIANO 1. Contenuto della confezione La confezione contenente il Router e Modem wireless ADSL2+ 802.11n di Conceptronic è composta dai seguenti elementi: • Router e Modem wireless ADSL2+ 802.11n C300APRA2 di Conceptronic • Alimentatore di corrente 12V DC, 1.25A •...
  • Página 118: Pannello Posteriore

    La presente Guida d’installazione rapida spiega solo i punti principali per configurare e far funzionare il C300APRA2. Per maggiori informazioni sulle diverse funzioni del C300APRA2 è possibile consultare il Manuale d’uso (disponibile solo in inglese) incluso nel CD-ROM. Selezionare “View User Manual”...
  • Página 119: Installazione Dell'hardware

    3.2 Connessione LAN / LAN wireless Per utenti via cavo LAN: Collegare il cavo LAN a una delle quattro porte LAN che si trovano sul pannello posteriore del C300APRA2 e alle scheda di rete del computer. Il LED LAN della porta LAN usata si accenderà, stando a indicare che il computer è collegato (la connessione LAN deve essere attivata e il computer deve essere acceso).
  • Página 120: Esempio Di Creazione Di Una Connessione Wireless

    “Wireless networks are available” (Reti senza fili disponibili). Selezionare la rete“C300APRA2+” dalla lista dopo di che fare clic su and fare clic su “Connect” (Collega). Apparirà un avviso riguardante la connessione a una rete non sicura.
  • Página 121 ITALIANO Dopo aver stabilito la connessione, si potrà decidere se salvare la rete e aprirla automaticamente ogni volta che si accende il computer. Fare clic su “Close” (Chiudi) per chiudere l’Assistente alla connessione. Per verificare lo stato della connessione senza fili, basta fare clic sull’icona di Rete nel vassoio di sistema, in cui apparirà...
  • Página 122: Configurazione Del Computer

    4. Configurazione del computer 4.1 Configurazione dell’indirizzo IP Il C300APRA2 è provvisto di un server DHCP integrato, che assegnerà automaticamente un indirizzo IP a ogni computer collegato, sempre e quando quest’ultimo sia impostato su “Obtain an IP address automatically” (Ottieni indirizzo IP automaticamente).
  • Página 123 ITALIANO Apparirà la videata relativa alle Proprietà della connessione di rete locale. Selezionare “Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4)” (Protocollo Internet Versione 4 (TCP/IPv4)) e fare clic su “Proprietà”. Apparirà la videata relativa alle Proprietà del Protocollo Internet Versione 4 (TCP/IPv4). Impostare le proprietà...
  • Página 124 ITALIANO 4.2 Verifica della connessione Nel prompt dei comandi di Windows e possibile verificare di aver ricevuto un indirizzo IP corretto per la connessione di rete locale (con o senza fili). L’esempio qui riportato si basa su Windows Vista con Service Pack 1.
  • Página 125 ITALIANO Spegnere e riaccendere il dispositivo Ricollegare il cavo LAN al dispositivo e al computer Rinnovare l’indirizzo IP del computer con i seguenti comandi: - “IPCONFIG /RELEASE” per rinunciare all’indirizzo IP sbagliato. - “IPCONFIG /RENEW” per ricevere un nuovo indirizzo IP dal dispositivo. Se nemmeno con questi passi si riesce a risolvere il problema dell’indirizzo IP, è...
  • Página 126: Configurazione Adsl

    Per tornare sui parametri di default, tenere premuto per 15 secondi circa il pulsante di reset che appare nella parte posteriore del dispositivo. 5.2 Configurazione via web La configurazione del C300APRA2 si realizza via web, per cui sarà necessario un browser per configurare il dispositivo. Nota: Per configurare il router si consiglia di utilizzare una connessione LAN via cavo invece di una connessione senza fili.
  • Página 127 ITALIANO Quando il Nome utente e la Password sono corretti, il router mostrerà la pagina di “Status” (Stato): La pagina di “Status” mostra tutte le informazioni relative al dispositivo, assieme ai parametri configurati per le sezioni LAN, WAN e ADSL del router.
  • Página 128: Assistente Per La Configurazione

    ITALIANO 5.3 Assistente per la configurazione È possibile configurare la linea ADSL del C300APRA2 mediante l’Assistente all’installazione integrato, che aiuterà a configurare passo a passo i parametri di base della configurazione ADSL. Nota: prima di procedere alla configurazione assistita assicurarsi di disporre di tutte le informazioni relative ai parametri di Internet (ad esempio informazioni sull’account, tipo di connessione, ecc.)
  • Página 129 ITALIANO Selezionare il metodo di connessione a Internet che corrisponde ai parametri di configurazione del provider. Nel caso in cui non si conosca l’opzione necessaria per la connessione a Internet, consultare la documentazione del provider o mettersi in contatto con il Centro di assistenza clienti del provider.
  • Página 130 ITALIANO Connessione – PPPoE/PPPoA Se il provider richiede una connessione PPPoE selezionare l’opzione “PPPoE”. Introdurre il Nome Utente e la Password, dopo di che i valori relativi a VPI e VCI e selezionare il tipo di connessione corretto. Una volta terminato, fare clic su “Next” (Avanti).
  • Página 131: Configurazione Sicurezza Wireless Via Wps

    Premere il pulsante WPS sul client wireless. Potrebbe essere un tasto hardware o un tasto virtuale nel software del client wireless. Il C300APRA2 attiverà la sicurezza WPA sulla rete senza fili e accetterà la connessione senza fili del client WPS wireless.
  • Página 132: Wps - Tecnologia Codice Pin

    (per default: ‘admin’ e ‘admin’) e fare clic su “OK” per accedere alla configurazione via web. Apparirà la videata relativa al login del C300APRA2. Quando il Nome utente e la Password sono corretti, il router mostrerà la pagina di “Status” (Stato).
  • Página 133 ITALIANO Il C300APRA2 attiverà la sicurezza WPA sulla rete senza fili e accetterà la connessione senza fili del client wireless, attraverso il codice PIN introdotto. Nota: Il C300APRA2 manterrà la cifratura WPS attiva per 120 secondi. Nel caso in cui non ci sia nessuna connessione durante i 120 secondi, il processo di cifratura WPS verrà...
  • Página 134: Configurazione Manuale Sicurezza Wireless

    ITALIANO 7. Configurazione manuale sicurezza wireless In questo capitolo si spiega come rendere sicura manualmente la connessione wireless del C300APRA2. Per default la connessione wireless non è sicura. Per evitare che qualcuno acceda senza autorizzazione alla rete in uso, è necessario proteggere la rete mediante cifratura.
  • Página 135: Wep 64-Bits, Wep 128-Bits

    Dopo aver impostato tutti i parametri wireless, si dovranno salvare le modifiche. Fare clic sul pulsante “SAVE” (Salva) nella parte inferiore della pagina per salvare i parametri. Ora è possibile usare i parametri impostati per collegare il client wireless al C300APRA2 così come viene descritto nel Capitolo 3.2.
  • Página 136: Configurazione Regole Per Server Virtuale

    ITALIANO 8. Configurazione regole per server virtuale Il C300APRA2 di Conceptronic è dotato di un firewall integrato per evitare attacchi alla rete provenienti da Internet. Tale firewall blocca automaticamente tutto il traffico in entrata delle porte non utilizzate. Quando è necessaria una porta bloccata per un servizio o per un’applicazione (ad esempio un server FTP o un server web) è...
  • Página 137 ITALIANO Apparirà la seguente pagina di configurazione del “Virtual Server”. Nota: nell’immagine in basso appare un esempio di configurazione del server virtuale. Selezionare un “Rule Index” (Indice regola) non in uso (a tale fine controllare l’elenco del server virtuale (Virtual Server Listing)). Introdurre un nome per la regola del server virtuale nel campo “Application”...
  • Página 138: Riavvio

    Quando vengono modificati i parametri di configurazione del router, questi vengono applicati direttamente e sono attivi già dall’inizio. Ad ogni modo si consiglia di riavviare il C300APRA2 dopo aver realizzato un gran numero di modifiche importanti alla configurazione, per accertarsi che tutti i parametri verranno applicati correttamente.
  • Página 139 • Downloads : Manuais, controladores, firmware e mais transferências • Contact : Contacte o suporte da Conceptronic Para informações gerais sobre os produtos da Conceptronic visite a página Web da Conceptronic em www.conceptronic.net. Conteúdo 1. Conteúdo da embalagem 6. Configuração da segurança sem fios utilizando 2.
  • Página 140: Conteúdo Da Embalagem

    Existem os seguintes elementos na embalagem do Router e Modem Sem Fios ADSL2+ 802.11n da Conceptronic: • Conceptronic C300APRA2 - Router e Modem Sem Fios ADSL2+ 802.11n • Fonte de alimentação 12V DC, 1.25A • 3 antenas para conectividade sem fios •...
  • Página 141: Painel Traseiro

    Para iniciar a configuração da tecnologia por Botão WPS Nota: Este Manual de Instalação Rápida só explica ao passos básicos para pôr o C300APRA2 a funcionar. Para mais informações sobre as várias funções do C300APRA2, consulte o Manual do Utilizador (só...
  • Página 142: Instalação Do Hardware

    3.2 Ligação LAN / LAN sem fios Para utilizadores de cabo LAN: Ligue o cabo LAN a uma das quatro portas LAN no painel traseiro do C300APRA2 e à placa de rede do seu computador. A luz LAN da porta LAN utilizada acende, indicando que o computador está ligado. (A sua ligação LAN deve estar activa e o seu computador ligado).
  • Página 143: Exemplo De Criação De Uma Ligação Sem Fios

    “Wireless networks are available” (Estão disponíveis redes sem fios). Seleccione a rede “C300APRA2+” nessa lista e clique em “Connect” (Ligar). Vai receber um aviso sobre a ligação a uma rede não protegida. Clique em “Connect Anyway”...
  • Página 144 PORTUGUÊS Depois de a ligação ser estabelecida, pode escolher guardar a rede e iniciá-la automaticamente sempre que ligar o computador. Clique em “Close” (Fechar) para sair do Assistente de Ligação. Para verificar o estado da ligação sem fios, pode clicar no ícone de Rede da bandeja de sistema.
  • Página 145: Configuração Do Computador

    4. Configuração do computador 4.1 Configuração do seu endereço IP O C300APRA2 está equipado com um servidor DHCP incorporado. O servidor DHCP atribui automaticamente um endereço IP a cada computador ligado se esse computador estiver configurado para “Obtain an IP address automatically”...
  • Página 146 PORTUGUÊS A janela das Propriedades da Ligação de Área Local aparece. Seleccione “Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4)” (Protocolo de Internet Versão 4 (TCP/IPv4)) e clique em “Properties” (Propriedades). A janela de Propriedades do Protocolo de Internet Versão 4 (TCP/IPv4) aparece. Configure as propriedades para “Obtain an IP address automatically”...
  • Página 147: Verificar A Sua Ligação

    PORTUGUÊS 4.2 Verificar a sua ligação Com a Linha de Comandos do Windows pode verificar se recebeu um endereço IP correcto na sua ligação de área local (com ou sem fios). Este exemplo baseia-se no Windows Vista com o Service Pack 1. No Windows Vista precisa de ter direitos de administrador para realizar os passos seguintes.
  • Página 148 PORTUGUÊS Renove o endereço IP do seu computador com os seguintes comandos: - “IPCONFIG /RELEASE” para libertar o endereço IP incorrecto. - “IPCONFIG /RENEW” para receber um novo endereço IP do aparelho. Se os passos anteriores não resolverem o problema do endereço IP, pode repor as configurações predefinidas de fábrica no aparelho com o botão Reset na parte de trás do aparelho.
  • Página 149: Configuração Adsl

    PORTUGUÊS 5. Configuração ADSL Este capítulo descreve como configurar a linha ADSL do C300APRA2 utilizando o Assistente de Iniciação Rápida. Depois de completar os passos descritos neste capítulo, o seu router fica configurado para uma ligação ADSL e poderá ligar-se à internet.
  • Página 150 PORTUGUÊS Se o nome de utilizador e a palavra passe estiverem correctos, o router mostra a página de “Status” (Estado): A página de “Status” (Estado) mostra a informação sobre o aparelho, juntamente com todas as configurações da LAN, WAN e da parte ADSL do router.
  • Página 151 PORTUGUÊS 5.3 Assistente de iniciação rápida Pode configurar a linha ADSL do C300APRA2 através do assistente incorporado. Este assistente vai ajudá-lo a configurar as definições ADSL passo a passo. Nota: Antes de iniciar o Assistente de Iniciação Rápida, assegure-se de que tem todas as informações disponíveis sobre a sua configuração de Internet.
  • Página 152 PORTUGUÊS F. Seleccione o método de ligação à internet que corresponde às configurações do seu fornecedor. Se não souber qual é a opção que precisa para a sua ligação à Internet, consulte a documentação do seu fornecedor ou contacte o apoio do seu fornecedor.
  • Página 153 PORTUGUÊS Ligação – PPPoE/PPPoA Quando o seu fornecedor necessitar de uma ligação PPPoE/PPPoA, seleccione a opção “PPPoE/PPPoA”. Introduza o nome de utilizador e palavra- passe. A seguir, introduza os valores de VPI e de VCI e seleccione o tipo de ligação correcto.
  • Página 154: Configuração Da Segurança Sem Fios Utilizando Wps

    Carregue no botão WPS no seu cliente sem fios. Este botão pode ser real ou pode ser um botão virtual no software do seu cliente sem fios. O C300APRA2 vai activar a segurança WPA na sua rede sem fios e aceita a ligação sem fios do seu cliente sem fios WPS.
  • Página 155: Wps - Tecnologia Por Código Pin

    Introduza o nome de utilizador e a palavra-passe predefinidos (‘admin’ e ‘admin’) e clique em “OK” para entrar na configuração com base na web. A página de início de sessão do C300APRA2 aparece. Se o nome de utilizador e a palavra passe estiverem correctos, o router mostra a página de “Status”...
  • Página 156 PORTUGUÊS O C300APRA2 vai activar a segurança WPA na sua rede sem fios e aceita a ligação sem fios do seu cliente sem fios WPS com o código PIN introduzido. Nota: O C300APRA2 vai manter a autenticação WPS activa durante 120 segundos. Se não houver ligação dentro de 120 segundos, o processo de autenticação de WPS será...
  • Página 157: Configuração Manual Da Segurança Sem Fios

    7. Configuração manual da segurança sem fios Este capítulo descreve como proteger manualmente a ligação sem fios do C300APRA2. Por defeito, a ligação sem fios não está protegida. Para evitar o acesso não autorizado à sua rede, é necessário protegê- 7.1 Configurações de rede sem fios...
  • Página 158: Wep 64-Bits, Wep 128-Bits

    Quando tiver configurado todas as definições sem fios, deve guardar as alterações. Clique em “SAVE” (Guardar) na parte inferior da página para guardar as configurações. Pode agora utilizar as configurações que definiu para ligar o seu cliente sem fios C300APRA2, conforme se descreve no capítulo 3.2.
  • Página 159: Configuração De Regras Do Servidor Virtual

    PORTUGUÊS 8. Configuração de regras do servidor virtual O C300APRA2 da Conceptronic está equipado com um firewall incorporado para impedir ataques da Internet à sua rede. Este firewall bloqueia automaticamente todo o tráfego de entrada nas portas não usadas. Quando uma porta bloqueada é necessária para um serviço ou aplicação, por exemplo um servidor FTP ou de Web, pode criar uma regra de servidor virtual, nas páginas de configuração, para reenviar o...
  • Página 160 PORTUGUÊS Nota: Na figura seguinte pode ver um exemplo de configuração de um Servidor Virtual. Seleccione um “Rule Index” (Índice de regras) que não esteja a ser utilizado. Pode verificar na lista de servidores virtuais. Introduza um nome para a sua regra de Servidor Virtual no campo “Application” (Aplicação). Seleccione o protocolo para a sua regra de Servidor Virtual: “TCP”, “UDP”...
  • Página 161: Reiniciar O Sistema

    O seu C300APRA2 está pronto a ser utilizado! Nota: Para uma explicação detalhada sobre as características e configurações disponíveis no C300APRA2, consulte o Manual do Utilizador (só em inglês) no CD-ROM do produto. Seleccione “View User Manual” (Ver Manual do Utilizador) no menu de execução automática.
  • Página 162 Köszönjük, hogy a Conceptronic vezeték nélküli ADSL2+ 802.11n útválasztóját és modemjét választotta. Ez a gyorstelepítési útmutató lépésről lépésre elmagyarázza, miként kell a Conceptronic vezeték nélküli ADSL2+ 802.11n útválasztóját és modemjét telepítenie, illetve használnia. Ha a termékkel kapcsolatban további adatokra vagy támogatásra volna szüksége, azt tanácsoljuk, keresse fel a Szolgáltatások és terméktámogatás (Service &...
  • Página 163: A Csomag Tartalma

    MAGYAR 1. A csomag tartalma A Conceptronic vezeték nélküli ADSL2+ 802.11n útválasztóját és modemjét tartalmazó csomagban az alábbiak találhatók: • Conceptronic C300APRA2 — vezeték nélküli ADSL2+ 802.11n útválasztó és modem • 12 V-os váltakozó áramú, 1.25A-es tápegység • 3 antenna a vezeték nélküli összekapcsolhatósághoz •...
  • Página 164 WPS-gomb A WPS nyomógombos konfigurációjának az elindítására Megjegyzés: Ez a gyorstelepítési útmutató csak az alaplépéseket magyarázza el a C300APRA2 telepítésével és üzemeltetésével kapcsolatban. Ha többet kíván megtudni a C300APRA2 különböző funkcióiról, lásd a használati utasítást (kizárólag angol nyelvű!), a termékismertető CD-ROM-on. Jelölje ki a „View User Manual”-t az Autorun menün.
  • Página 165: A Hardver Telepítése

    3.2 LAN-/vezeték nélküli LAN-kapcsolat LAN-kábeles felhasználók esetében: Csatlakoztassa a LAN-kábelt a C300APRA2 hátlapján lévő 4 LAN-port valamelyikéhez, valamint az adott számítógép hálózati kártyájához. Az alkalmazott LAN-porthoz tartozó LAN LED kigyullad jelezve, hogy a számítógép csatlakoztatva lett. (Az adott LAN-kapcsolatot engedélyezni kell, a számítógépet pedig be kell kapcsolni.) Vezeték nélküli felhasználók esetében:...
  • Página 166: Vezeték Nélküli Kapcsolat Kialakításának Példája

    3.3 Vezeték nélküli kapcsolat kialakításának példája Kattintson a hálózat ikonjára a tálcán, majd kattintson a következőre: „Wireless networks are available”. Jelölje ki a listán a „C300APRA2+” hálózatot, majd kattintson a „Connect”-re. Figyelmeztető üzenet érkezik, hogy nem biztonságos hálózatra kívánnak rácsatlakozni. Ha a kapcsolat kialakítását folytatni akarja, kattintson a „Connect...
  • Página 167 MAGYAR Amikor a kapcsolat már létrejött, dönthet a hálózat elmentése mellett, egyszersmind automatikusan el is indíthatja minden egyes alkalommal, amikor a számítógépet bekapcsolja. Ha ki akar lépni a csatlakoztatás varázslójából, kattintson a „Close”-ra. A vezeték nélküli kapcsolat állapotának ellenőrzéséhez rákattinthat a hálózat ikonjára a tálcán.
  • Página 168: A Számítógép Konfigurálása

    MAGYAR 4. A számítógép konfigurálása 4.1 Saját IP-cím konfigurálása A C300APRA2-hoz tartozik egy beépített DHCP-szerver is. A DHCP-szerver automatikusan hozzárendel egy IP-címet minden csatlakoztatott számítógéphez, ha a csatlakoztatott számítógép beállítása a következő: „Obtain an IP address automatically”. Alapértelmezésben a legtöbb számítógépet úgy konfigurálták, hogy automatikusan kapjon IP-címet. Ha nem ez a helyzet, az alábbi utasítások követésével úgy kell konfigurálnia az adott számítógépet, hogy az...
  • Página 169 MAGYAR A Local Area Connection-nek (helyi kapcsolat) Properties ablaka jelenik meg. Jelölje ki az „Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4)”-et, majd kattintson a „Properties”-re. Az Internet Protocol Version 4-nek (TCP/IPv4) a Properties ablaka jelenik meg. Állítsa be a tulajdonságokat a következőre: „Obtain an IP address automatically”, majd nyomja meg az „OK”-t a beállítások elmentéséhez.
  • Página 170: Saját Kapcsolat Ellenőrzése

    MAGYAR 4.2 Saját kapcsolat ellenőrzése A Windowsnak a parancssora segítségével ellenőrizheti, vajon helyes IP-címet kapott-e az adott (vezetékes vagy vezeték nélküli), helyi kapcsolathoz. Ez a példa a Service Pack 1-gyel kiegészített Windows Vistán alapul. A Windows Vistának rendszergazdai jogosultsággal kell rendelkeznie, hogy az alábbi lépéseket végrehajthassa.
  • Página 171 MAGYAR Újítsa meg az adott számítógép IP-címét az alábbi parancsok segítségével: - „IPCONFIG/RELEASE”, ha a rossz IP-címet fel kívánja oldani. - „IPCONFIG/RENEW”, ha új IP-címet kíván kapni az eszköztől. Ha a fenti lépések nem oldják meg az IP-címmel kapcsolatos problémát, az eszközt visszaállíthatja az eszköz hátoldalán lévő...
  • Página 172: Adsl Konfigurálása

    MAGYAR 5. ADSL konfigurálása Ez a fejezet azt ismerteti, miként kell a C300APRA2-nak az ADSL-vonalát a beépített gyorsindító varázsló segítségével konfigurálnia. Az ebben a fejezetben felsorolt lépések végrehajtása után az adott útválasztó már elő van készítve ADSL-kapcsolat kialakításához, ugyanakkor rá is tud csatlakozni az internetre.
  • Página 173 MAGYAR Ha a felhasználónév és a jelszó egyaránt helyes, az útválasztó a „Status” oldalt fogja megjeleníteni: A „Status” oldalon az eszközre vonatkozó adatokkal együtt az útválasztónak a LAN-, WAN-, valamint ADSL- részére vonatkozó összes konfigurált beállítás jelenik meg.
  • Página 174: Gyorsindító Varázsló

    MAGYAR 5.3 Gyorsindító varázsló A C300APRA2-nak az ADSL-vonalát a beépített varázsló segítségével tudja telepíteni. Ez a varázsló segít majd az ADSL-beállításoknak a lépésről lépésre történő konfigurálásában. Megjegyzés: Mielőtt a gyorsindító varázslót segítségül hívná, bizonyosodjon meg róla, hogy rendelkezésre áll minden adat az internetbeállításokkal kapcsolatban. (Például: fiókadatok, a kapcsolat típusa stb.)
  • Página 175 MAGYAR Jelölje ki azt a módszert az internetkapcsolat kialakításához, amely megfelel az adott szolgáltató beállításainak. Ha nem tudja, milyen opcióra van szükség az internetkapcsolat kialakításához, olvassa el szolgáltatójának a dokumentációját, vagy forduljon az adott szolgáltató ügyfélszolgálatához. Amikor végzett, kattintson a „Next”-re. Kapcsolat —...
  • Página 176 MAGYAR Kapcsolat — PPPoE/PPPoA Ha a szolgáltató PPPoE-/PPPoA-kapcsolatot igényel, jelölje ki a „PPPoE/PPPoA” opciót. Írja be a felhasználónevet és a jelszót. Ezután írja be a VPI-, valamint VCI-értéket és jelölje ki a kapcsolat megfelelő típusát. Amikor végzett, kattintson a „Next”-re. Kapcsolat —...
  • Página 177: A Vezeték Nélküli Megoldás Biztonságának Konfigurálása Wps Alkalmazásával

    6. A vezeték nélküli megoldás biztonságának konfigurálása WPS alkalmazásával A Conceptronic C300APRA2 támogatja a WPS-t (Wi-Fi-vel védett telepítés). A WPS egy a vezeték nélküli hálózat könnyű és biztonságos kialakítására szolgáló szabvány. A WPS segítségével a vezeték nélküli hálózat pár egyszerű lépés végrehajtásával telepíthető, illetve védhető.
  • Página 178: Wps - Pinkódos Technológia

    MAGYAR Az adott, vezeték nélküli ügyfél innentől fogva csatlakoztatva van a C300APRA2-hoz, a hálózat pedig — a WPA-titkosítás segítségével — biztonságos. További, vezeték nélküli WPS-ügyfelek is hozzáadhatók a korábbi, vezeték nélküli WPS-ügyfelekhez a kapcsolat elvesztése nélkül. Ha további, vezeték nélküli ügyfeleket kíván hozzáadni a WPS nyomógombos technológia alkalmazásával, ismételje meg az A.
  • Página 179 újból betölthesse. A „WPS Settings” résznél most már „Configured”-ra lehet beállítani a WPS state-et (a WPS állapota), valamint a WPS progress-t (a WPS folyamata): Az adott, vezeték nélküli ügyfél innentől fogva csatlakoztatva van a C300APRA2-hoz, a hálózat pedig — a WPA-titkosítás segítségével — biztonságos.
  • Página 180: A Vezeték Nélküli Megoldás Biztonságának Manuális Konfigurálása

    MAGYAR 7. A vezeték nélküli megoldás biztonságának manuális konfigurálása Ez a fejezet azt ismerteti, miként kell a C300APRA2 vezeték nélküli kapcsolatát manuálisan biztonságossá tenni. Alapértelmezésben a vezeték nélküli kapcsolat nem biztonságos. A hálózathoz való jogosulatlan hozzáférés megakadályozása érdekében szükséges az adott hálózat biztonságossá tétele.
  • Página 181: Wpa-Psk, Wpa2-Psk, Wpa-Psk/Wpa2-Psk

    Amikor az összes, vezeték nélküli beállítással végzett, a változtatásokat el kell majd menteni. Kattintson a „SAVE” gombra az oldal alján a beállítások elmentéséhez. Ezután már használhatja a most beállítottakat, ha vezeték nélküli ügyfelet kíván a C300APRA2-hoz a 3.2. fejezetben ismertetettek szerint csatlakoztatni.
  • Página 182: A Virtuális Szerverre Vonatkozó Szabályok Beállítása

    MAGYAR 8. A virtuális szerverre vonatkozó szabályok beállítása A Conceptronic C300APRA2-hoz tartozik egy beépített tűzfal is, amelynek segítségével megelőzhetők az internetről jövő támadások a hálózat ellen. Ez a tűzfal automatikusan blokkol minden bejövő forgalmat az éppen nem használt portokon. Amikor valamelyik blokkolt portra van szükség egy adott szolgáltatáshoz vagy alkalmazáshoz (például: FTP- vagy WEB-szerver), a forgalom továbbításához előállítható...
  • Página 183 MAGYAR Jelöljön ki egy éppen nem használt „Rule Index”-et. Mindezt ellenőrizheti a virtuális szerverhez tartozó listán. Írjon be valamilyen nevet a virtuális szerverre vonatkozó szabályhoz az „Application” mezőre. Jelölje ki a virtuális szerverre vonatkozó szabály esetében alkalmazandó protokollt: „TCP”, „UDP” vagy „ALL”. Megjegyzés: Ha nem tudja, milyen protokollra van szüksége az adott virtuális szerverre vonatkozó...
  • Página 184: Újraindítás

    Amikor az útválasztó konfigurációjában a beállításokat már megváltoztatták, az adott beállítások azonnal alkalmazottak és aktívak is. Tanácsos azonban a C300APRA2-t újraindítani, ha nagyobb és jelentősebb változtatásokat hajtott végre a konfigurációban, mert így biztosíthatja, hogy az összes beállítást a megfelelő módon fogja alkalmazni.
  • Página 185 Conceptronic Kablosuz ADSL2+ 802.11n Router ve Modem Satın Aldığınız İçin Tebrikler. Bu Hızlı Kurulum Kılavuzu, Conceptronic Kablosuz ADSL2+ 802.11n Router ve Modem kurulumunun ve kullanımının adım adım nasıl yapılacağı konusunda bilgi içermektedir. Ürününüzle ilgili daha fazla bilgi veya destek almak istediğinizde, www.conceptronic.net/support web sitemizin Service &...
  • Página 186: Paket Içeriği

    TÜRKÇE 1. Paket içeriği Conceptronic Kablosuz ADSL2+ 802.11n Router ve Modem paketinin içeriği aşağıdaki gibidir: • Conceptronic C300APRA2 - Kablosuz ADSL2+ 802.11n Router ve Modem • Güç kaynağı 12V DC, 1.25A • Kablosuz bağlantı için 3 anten • RJ-45 ethernet kablosu 1,8m •...
  • Página 187: Arka Panel

    WPS düğmesi WPS Push Button yapılandırmasını başlatır Not: Bu Hızlı Kurulum Kılavuzunda sadece C300APRA2’yı hazırlama ve çalıştırma ile ilgili temel adımlar açıklanmıştır. C300APRA2’nın diğer fonksiyonları ile ilgili daha fazla bilgi almak için, lütfen Ürün CD-ROM’undaki Kullanıcı Kılavuzuna (Sadece İngilizce) bakın. Otomatik Çalıştırma Menüsünden “View User...
  • Página 188 3.2 LAN / kablosuz LAN bağlantısı LAN kablosu kullanıcıları için: LAN kablosunu C300APRA2’nın arka panelinde yer alan 4 LAN portundan birine ve bilgisayarınızdaki ağ kartına takın. Kullanılan LAN portunun LAN LED’i yanar, bu da bilgisayarın bağlandığını gösterir. (LAN bağlantınız etkinleştirilmeli ve bilgisayarınız açık olmalıdır).
  • Página 189 Kablosuz bağlantı oluşturma ile ilgili örnek Sistem tepsisindeki Ağ simgesine ve “Wireless networks are available (Kablosuz ağlar var)” yazısı üzerine tıklayın. Listeden “C300APRA2+” ağını seçin ve “Connect (Bağlan)” düğmesine tıklayın. Güvenli olmayan bir ağa bağlandığınızı söyleyen bir uyarı mesajı alacaksınız. Bağlantıya devam etmek için “Connect...
  • Página 190 TÜRKÇE Bağlantı gerçekleştirildiğinde, ağı kaydetmeyi seçebilir ve bilgisayarınızı her açışta bu ağı otomatik olarak başlatabilirsiniz. Bağlantı sihirbazından çıkmak için “Close (Kapat)” düğmesine tıklayın. Kablosuz bağlantının durumunu kontrol etmek için, sistem tepsisindeki Ağ simgesi üzerine tıklayabilirsiniz. Hangi ağa bağlı olduğunuzu, sahip olduğunuz erişimi ve bağlantının sinyal gücünü...
  • Página 191 4. Bilgisayarın yapılandırılması 4.1 IP adresinizin yapılandırılması C300APRA2, yerleşik bir DHCP sunucusuna sahiptir. Bağlantı kurulan bilgisayar “Obtain an IP address automatically (Otomatik olarak bir IP adresi al)” şeklinde ayarlandıysa, DHCP sunucu tarafından her bilgisayara otomatik olarak bir IP adresi atanacaktır.
  • Página 192 TÜRKÇE Yerel Ağ Bağlantısı Özellikleri penceresi ekrana gelecektir. “Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4)” (Internet Protokolü sürüm 4 (TCP/IPv4)) seçeneğini seçin ve “Properties (Özellikler)” düğmesine tıklayın. “Internet Protokolü sürüm 4 (TCP/IPv4) Özellikleri” penceresi ekrana gelir. “Obtain an IP address automatically (Otomatik olarak bir IP adresi al)” seçeneğini seçin ve ayarları...
  • Página 193 TÜRKÇE 4.2 Bağlantınızın kontrolü Windows Komut İstemi ile Yerel Ağ Bağlantınızda (kablolu veya kablosuz) doğru IP adresi alıp almadığınızı doğrulayabilirsiniz. Bu örnek Windows Vista Service Pack 1 için geçerlidir. Windows Vista’da aşağıdaki adımları gerçekleştirmek için yönetici haklarına sahip olmalısınız. Yönetici haklarına sahip olma konusunda bir açıklama mevcuttur.
  • Página 194 TÜRKÇE Aşağıdaki komutlarla bilgisayarınızın IP adresini yenileyin: - Yanlış IP adresini serbest bırakmak için “IPCONFIG / RELEASE” komutu. - Cihazdan yeni bir IP adresi almak için “IPCONFIG / RENEW” komutu. Yukarıdaki adımlar IP adresi sorununu çözmezse, cihazın arkasında bulunan Reset düğmesiyle cihazı fabrika varsayılan değerlerine sıfırlayabilirsiniz.
  • Página 195 TÜRKÇE 5. ADSL yapılandırması Bu bölümde yerleşik Hızlı Başlangıç Sihirbazı kullanılarak C300APRA2 ADSL hattının nasıl yapılandırılacağı açıklanmaktadır. Bu bölümdeki adımları tamamladıktan sonra router’ınızın ADSL bağlantısı ayarları yapılmış ve İnternete bağlanabilir duruma gelmiş olacaktır. 5.1 Fabrika varsayılan ayarları C300APRA2’nın çeşitli ayarları önceden yapılandırılmıştır. Ön yapılandırma ayarları aşağıdaki gibidir: IP Address (IP Adresi) : 192.168.0.1 (LAN/WLAN istemcilerin Etkinleştirilmesi için DHCP Sunucu)
  • Página 196 TÜRKÇE Kullanıcı adı ve Parola doğru olduğunda, router “Status (Durum)” sayfasını gösterir: “Status (Durum)” sayfası, router’a ait tüm yapılandırılmış LAN, WAN ve ADSL ayarları ile birlikte cihaz bilgilerini gösterir.
  • Página 197 TÜRKÇE 5.3 Hızlı başlangıç sihirbazı C300APRA2’nın ADSL ayarlarını yerleşik sihirbaz ile yapabilirsiniz. Bu sihirbaz adım adım ADSL ayarlarını yapılandırmanıza yardım edecektir. Not: Hızlı Başlangıç Sihirbazına başlamadan önce, İnternet ayarlarınız ile ilgili mevcut tüm bilgilere sahip olduğunuzdan emin olun. (Örneğin: hesap bilgileri, bağlantı tipi vb.) Web yapılandırmasının üst menüsünde yer alan “Quick Start (Hızlı...
  • Página 198 TÜRKÇE İnternet sağlayıcı ayarlarınıza tekabül eden İnternet bağlantısı yöntemini seçin. İnternet bağlantınız için hangi seçeneğe ihtiyacınız olduğunu bilmiyorsanız, lütfen servis sağlayıcınıza ait dokümanlara müracaat edin ya da sağlayıcınıza ait helpdesk (yardım masası) ile temasa geçin. Tamamlandığında “Next (İleri)”ye tıklayın. Bağlantı – Dinamik IP Sağlayıcınız bir dinamik IP bağlantısı...
  • Página 199 TÜRKÇE Bağlantı – PPPoE/PPPoA Sağlayıcınız bir PPPoE/PPPoA bağlantısı gerektirdiğinde “PPPoE/PPPoA” seçeneğini seçin. Kullanıcı adı ve Parolayı girin. Daha sonra VPI ve VCI değerini girin ve doğru Bağlantı Tipini seçin. Tamamlandığında “Next (İleri)”ye tıklayın. Bağlantı – Bridge (Köprü) Modu Sağlayıcınız bir Bridge Mode (Köprü Modu) bağlantısı...
  • Página 200 Pin Kodu teknolojisi 6.1 WPS – Push Button teknolojisi WPS Push Button teknolojisi, C300APRA2 ve kablosuz istemciniz arasında bir bağlantı oluşturmak için kablosuz istemcinizde bir (sanal) butona ihtiyaç duyar. Bazı kablosuz istemciler WPS Push Button teknolojisini etkinleştirmek için gerçek bir butonla çalışırken, bazı...
  • Página 201 WPS'si etkin kablosuz istemcinizde (sanal) Push Button yoksa, bir WPS bağlantısı oluşturmak için Pin Kodu teknolojisini kullanabilirsiniz. Not: WPS Pin Kodu özelliğini etkinleştirmek için, C300APRA2’ya kablolu olarak bağlı bir bilgisayara ihtiyacınız olacaktır. Web tarayıcısını açın (örn: Internet Explorer, FireFox, Safari veya Chrome).
  • Página 202 TÜRKÇE C300APRA2 kablosuz ağınızdaki WPA güvenliğini etkinleştirir ve girilen PIN kodu ile kablosuz WPS istemcinizin kablosuz bağlantısını kabul eder. Not: C300APRA2 tarafından WPS kimlik doğrulama işlemi 120 saniye boyunca aktif tutulacaktır. 120 saniye içinde bağlantı olmazsa, WPS kimlik doğrulama işlemi durdurulacaktır.
  • Página 203 PSK/WPA2-PSK” ile sağlamanız tavsiye edilir. Bu seviye, sadece WPA’yı destekleyen istemciler için geriye doğru uyumluluğu korurken en yüksek güvenlik seviyesini (WPA2) etkinleştirir. Not: Girdiğiniz güvenlik bilgilerini unutmayın ya da bir yere not edin. C300APRA2’ya bir kablosuz istemci bağlamak istediğinizde bu bilgilere ihtiyacınız olacaktır.
  • Página 204 (0-9, A-F) bir şifre girin. 7.4 Ayarların kaydedilmesi Kablosuz ayarlarının tümünü yaptıktan sonra değişiklikleri kaydetmeniz gerekir. Ayarları kaydetmek için sayfanın alt kısmında yer alan “SAVE (KAYDET)” düğmesine tıklayın. Artık Bölüm 3.2’de açıklandığı gibi kablosuz istemcinizi C300APRA2’ya bağlamak için yaptığınız ayarları kullanabilirsiniz.
  • Página 205 TÜRKÇE 8. Sanal sunucu kurallarının oluşturulması Ağınızdan gelen İnternet saldırılarını önlemek için Conceptronic C300APRA2’da yerleşik bir güvenlik duvarı bulunmaktadır. Bu güvenlik duvarı kullanılmayan portlardaki tüm gelen trafiğini otomatik olarak engeller. Bir servis ya da uygulama için engellenen bir porta ihtiyaç duyulduğunda (örneğin: bir FTP ya da WEB sunucu) trafiği ilerletmek için yapılandırma sayfalarında bir Sanal Sunucu Kuralı...
  • Página 206 TÜRKÇE Kullanımda olmayan bir “Rule Index (Kural Dizini)” seçin. Bunu Virtual Server Listing (Sanal Sunucu Listesi)’nde kontrol edebilirsiniz. “Application (Uygulama)” alanına Sanal Sunucu Kuralınız için bir ad girin. Sanal Sunucu kuralı için Protokol seçimini yapın: “TCP”, “UDP” ya da “ALL (TÜMÜ)”. Not: Sanal Sunucu Kuralınız için hangi protokola ihtiyacınız olduğunu bilmiyorsanız “ALL (TÜMÜ)”...
  • Página 207 Bir onay penceresi açılarak yeniden başlatma işleminin tamamlanmasını beklemeniz istenecektir. Yeniden başlatma işlemi tamamlandığında, bir onay penceresi açılacaktır. C300APRA2 artık kullanıma hazırdır! Not: C300APRA2 özellikleri ve ayarları ile ilgili ayrıntılı açıklama için, lütfen Ürün CD-ROM’undaki Kullanıcı Kılavuzunu (Sadece İngilizce) okuyun. Otomatik çalıştırma menüsünden “View User Manual (Kullanıcı Kılavuzunu Görüntüle)”yi seçin.

Tabla de contenido